background preloader

L'aménagement linguistique dans le monde: page d'accueil

Related:  Danses tziganes orientales cultures histoire geographieLangage-Ecriture

Tifinagh alphabet and Berber languages The Tifinagh alphabet is thought to have derived from the ancient Berber script. The name Tifinagh possibly means 'the Phoenician letters', or possibly from the phrase tifin negh, which means 'our invention'. Since September 2003, the Tifinagh alphabet children in Moroccan primary schools have been taught to write Tamazight with the Tifinagh alphabet. It is also used by the Tuareg, particularly the women, for private notes, love letters and in decoration. For public purposes, the Arabic alphabet is normally used. Notable features Type of writing system: alphabet. Used to write Tamazight (Tamaziɣt / ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ), a family of Berber languages spoken by between 16 and 30 million people mainly in Morocco and Algeria, and also in Libya, Mali, Niger, Tunisia, Burkina Faso, Egypt and Mauritania. Neo-Tifinagh alphabet as used in Morocco Sample text in Tamazight Transliteration Translation All human beings are born free and equal in dignity and rights. Links Berber languages Consonant alphabets (Abjads)

Proche ou Moyen-Orient ? Géohistoire de la notion de Middle East Aujourd’hui, les expressions de Proche-Orient et de Moyen-Orient [1][1] Dans cet article, on désignera par Proche-Orient, en... pourraient passer pour interchangeables. Ainsi, dans un récent numéro de la revue Hérodote, on pouvait lire en couverture : « Proche-Orient, géopolitique de la crise », et en tête de l’éditorial : « Au Moyen-Orient, des conflits qui s’aggravent en n’évoluant guère » (Lacoste, 2007). Aussi peut-on comprendre que la Direction générale de l’enseignement scolaire tente de clarifier les choses : « La terminologie souffre ici d’une imprécision à cause des différences de tradition culturelle. Dans les pays anglo-saxons et en Amérique, on parle de Moyen-Orient. En France, et notamment au ministère des Affaires étrangères ou dans la presse, on distingue Proche et Moyen-Orient. Faut-il parler de Proche ou de Moyen-Orient ? De façon générale, la recherche géohistorique combine l’étude spatiale de l’histoire et l’étude temporelle de la géographie (Grataloup, 1996, 2007).

Familles linguistiques du monde indo-européenne sino-tibétaine austronésienne afro-asiatique (chamito-sémitiques) dravidienne japonaise bantoue nigéro-congolaise altaïque coréenne austro-asiatique ouralienne sans titre El Djinniya : créations et costumes inspirés des 1001 nuits et de la fantasy historique Le monde et la diversité des langues / Claude Hagège - Université Toulouse-Jean Jaurès (Toulouse II-le Mirail) Le monde et la diversité des langues / Claude Hagège Le monde et la diversité des langues. Claude HAGÈGE (chercheur en linguistique, professeur au Collège de France). Conférence organisée par l'Institut de Recherche Pluridisciplinaire en Arts, Lettres et Langues (IRPALL), l'UFR des langues et le Conseil Scientifique de l'Université Toulouse II-Le Mirail, dans le cadre du programme "Les mercredis de la connaissance". Université Toulouse II-Le Mirail, 5 mai 2010. [Suivi d'un débat avec l'auditoire, animé par Solange Hibbs, Jean-Louis Breteau et François-Charles Gaudard, professeurs à l'Université Toulouse II-Le Mirail]. Selon les estimations, on compte, dans le monde contemporain, entre cinq mille et sept mille langues différentes, compte non tenu des dialectes et usages régionaux. L’aménagement linguistique dans le monde Site de Jacques Leclerc (Québec, Trésor de la langue Française au Québec, Université de Laval). Résumés de cours (site du Collège de France)

Fiches-langues | Langues et grammaires en (Ile-de-)France Pour chaque langue ci-dessous les liens vous conduisent à des fichiers PDF de 4 pages présentant la langue, ses caractéristiques externes, et quelques propriétés phonologiques et grammaticales saillantes, dans une optique contrastive Langue > Français. Ces fiches sont spécifiquement conçues pour les enseignants de Français Langue 2. Les fichiers sont proposés sous deux formats : livret A5 pliable (pour l'impression) et fichier A4 (pour une meilleure lisibilité sur écran).

Gitans de Barcelone à Perpignan : crise et frontières Gitans de Perpignan à Barcelone : crises et frontières 101 actuellement l'observer un peu partout dans le choix des emplacements périurbains pour Gens du voyage. Les premières présences gitanes en Catalogne datent du XIVe siècle et, depuis lors, les aires de nomadisme privilégiées désignèrent Perpignan comme étape importante, avec Valencia, Tarragone, Barcelone, Gérone et Figuères. Toutefois la spécificité historique nord-catalane, avec la constitution d'un royaume du Nord, dit de Majorque, et les nombreux déplacements de frontières des Corbières aux Albères, le fort marquage de la Révolution française, et des décrets « d'incorporation » des communautés à la Nation dès 1791, eut une influence certaine sur les populations Gitanes catalanes « du Nord ». A Perpignan, modeste ville de 35 000 habitants en 1900, les Gitans acquirent peu de foncier bourgeois et ne développèrent, au-delà de leur petite aire d'influence, aucune activité spécifique.

L'origine des langues 1 Monogénèse et polygénèse La question de l'origine des langues a toujours suscité de nombreuses hypothèses et mis a contribution les travaux tant des anthropologues, que des archéologues, des généticiens, des linguistes, etc. En 1865, la Société de linguistique de Paris avait informé ses membres dans ses règlements qu'elle ne recevrait «aucune communication concernant [...] l'origine du langage». Mais la question a continué néanmoins à hanter les linguistes et la recherche d'une langue mère unique s'est poursuivie, si tant est qu'une telle langue ait existé. Dans L'Homme de paroles (Fayard, 1996), le linguiste français Claude Hagège réfute le mythe d'une langue commune unique : Néanmoins, l'idée d'une langue mère relève d'un fantasme ancien. Il arrive parfois que la variante flexionnelle soit interne; on parle en ce cas d'infixe.

Les instruments de musique traditionnels du Maghreb Voici un panorama des différents instruments de musique traditionnels utilisés au Maghreb. Certains sont d'origine orientale, d'autres locale; il existe des variantes selon les pays et témoignent de la richesse et des diverses influences de la musique du Maghreb. L’oud est un instrument de musique piriforme à cordes pincées. La kouitra: un des symboles de la musique algérienne, la kouitra est un luth à quatre double cordes qui ressemble à l'oud mais sa caisse de résonnance est moins profonde. Le qanun est un instrument à cordes pincées de la famille des cithares sur table, très répandu dans les pays du Moyen-Orient, du Maghreb, en Iran etc. La derbouka est instrument de percussion que l’on retrouve dans tout les pays arabes et/ou d’Islam ; il fait partie de la catégorie des membranophones. La taârija est un instrument de percussion en terre cuite recouverte d'une peau de mouton. Le riq ou reqq est un tambour muni de cymbalettes. Le ney est une flûte en roseau. Pour les plus curieux:

Histoire - La presse dans la société française du XIXème siècle Depuis le XXe siècle, la presse écrite est progressivement dominée par les nouveaux médias, c'est-à-dire la radio, la télévision et internet. Les spécialistes parlent même de « crise du secteur » de la presse écrite. Dans ces conditions, il est important de s'intéresser aux siècles précédents et, plus particulièrement, à la seconde moitié du XIXème siècle, une période qui correspond à un âge d'or : c'est le début de la presse moderne et de masse. Nous tenterons, ici, de répondre à deux questions principales : à savoir, quelles sont les conditions qui ont permis cet avènement ? et comment la législation s'est-elle adaptée à ce nouveau phénomène ? Les débuts de la presse moderne Portrait de Théophraste Renaudot La situation de la presse se transforme de manière considérable au XIXème siècle, et particulièrement durant la deuxième partie de la période : une multitude de composantes diverses concourent à la création de la presse moderne et de masse. Les facteurs universels et particuliers

Saroyan Cymbals Online Store Original Saroyan Coins - Limited Quantities - Click Here. Finger Cymbals for Students Finger cymbals for students are available in a number of different styles, each in a set of four. These solid brass cymbals weigh approximately 100 grams (3.5 oz) and are specifically designed for student young and old. Each style of cymbal is exquisitely designed and crafted for optimum performance while minimizing finger fatigue...an important factor when learning how to play finger cymbals. From the mellow tone of Nefertiti to the crystal bell-like tone of the Turkish Delight, these cymbals will please the ear as you learn to play finger cymbals. Each set is crafted of premium quality solid brass, aged and burnished by our experts to preserve the rich tone and prevent distortion caused by continued use. All Saroyan cymbals have two rectangular slots and are packaged in sets of four with 1/2" heavy duty elastic straps for firm control. Mini Zills for Small Hands Return to Top of Page Not only is Mr.

Les langues présenteraient de nombreux sons en commun : une "révolution" dans la linguistique Selon une étude internationale, deux tiers des 6.000 langues parlées dans le monde utilisent des sonorités similaires pour les mots du quotidien. Cette découverte remettrait en question le concept fondamental de la linguistique, celui d'un lien arbitraire entre le son d'un mot et sa signification. Cette étude internationale a été publiée ce lundi dans les Comptes rendus de l'académie américaine des sciences. Sa conclusion principale paraît évidente à premières vues, et pourtant, c'est un concept fondamental de la discipline qui pourrait bien être remis en cause. Selon cette étude : près des deux tiers des quelques 6.000 langues parlées dans le monde utilisent les mêmes sonorités pour décrire les concepts et les objets les plus courants. Des sons universels ? Concernant la méthodologie de l'étude, une équipe de physiciens, linguistes et informaticiens a analysé cent mots de base dans le vocabulaire de 62% des quelques 6.000 langues actuellement parlées dans le monde. "Papa" et "maman"

Cymbals - Size A Oriental - 2 1/16" - turquoiseintl This is the decorated style of the same Size A, 2-1/16” diameter cymbals described above. The ring tone of this decorated cymbal is a “bright E”. This cymbal is very pretty with the signature “Turquoise” scrollwork design imprinted on the cymbal. Good for students and dancers with small or delicate hands. Click "Product Videos" to hear what they sound like! The Size A measures 2 1/16" / 5.2cm in diameter and the whole set weighs 4.6 ounces /132 gm. All zills come four to a set, with one-half inch elastic and cloth tie bag. Manufactured in the USA since 1972 - Centuries of skill and fine craftsmanship, with the sciences of sound engineering and metallurgy, have created the finest musical instrument with a life time guarantee. Beware of Fakes!

Related: