background preloader

Langage Non Verbal - Les Signes Qui Trahissent

Langage Non Verbal - Les Signes Qui Trahissent

la communication non-verbale Tout message est transmis avec des signes qui sont le code du message. L'émetteur choisit ces codes selon la situation, selon le récepteur : soit des signes verbaux, mots ou phrases parlés/écrits soit des signes non verbaux : - gestes - posture - expression - habits - timbre de voix Les paralangages accompagnent très souvent le langage pour renforcer ce qui est dit , ils sont une communication silencieuse... Le non verbale contribue donc à hauteur de 55% + 38% = 93% pour l'impact du message donnée à l'autre. Certains signes échappent totalement à notre conscience. Il est donc plus facile de cacher la vérité, ou ses intentions par les mots que par les gestes. L'impact du non verbal sur « La première impression » Une première rencontre avec l'autre est l'occasion d'une grande communication non verbale. On peut en deviner beaucoup sur le CV d'une personne à partir d'une simple observation. La poignée de main diffère en ce qu'elle représente un contact physique : Le langage non verbale Exemple :

Épigénétique Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. L'épigénétique est l'ensemble des mécanismes moléculaires concernant le génome ainsi que l'expression des gènes, qui peuvent être influencés par l'environnement et l'histoire individuelle. Ces mécanismes peuvent être potentiellement transmissibles d'une génération à l'autre, sans altération des séquences nucléotidiques (ADN), et avec un caractère réversible. L'existence de phénomènes agissant sur l'expression des gènes se résume dans l'interrogation de Thomas Morgan « Si les caractères de l'individu sont déterminés par les gènes, pourquoi toutes les cellules d'un organisme ne sont-elles pas identiques ? ». Les différences qui existent entre chaque cellule d'un même organisme ayant le même patrimoine génétique - mis à part quelques rares mutations somatiques - montrent une expression différentielle des gènes. Des phénomènes épigénétiques ont été mis en évidence chez des eucaryotes et des procaryotes. Épigénome[modifier | modifier le code]

Epigenetics One example of an epigenetic change in eukaryotic biology is the process of cellular differentiation. During morphogenesis, totipotent stem cells become the various pluripotent cell lines of the embryo, which in turn become fully differentiated cells. In other words, as a single fertilized egg cell – the zygote – continues to divide, the resulting daughter cells change into all the different cell types in an organism, including neurons, muscle cells, epithelium, endothelium of blood vessels, etc., by activating some genes while inhibiting the expression of others.[5] Historical usage of "epigenetics"[edit] The term "epigenetics" has also been used in developmental psychology to describe psychological development as the result of an ongoing, bi-directional interchange between heredity and the environment.[13] Interactivist ideas of development have been discussed in various forms and under various names throughout the 19th and 20th centuries. Contemporary usage of "epigenetics"[edit]

Xenoglossy Xenoglossy (/ˈziːnɵɡlɒsi/ or /ˈzɛnɵɡlɒsi/), also written xenoglossia (/ziːnɵˈɡlɒsiə/ or /zɛnɵˈɡlɒsiə/), is the putative paranormal phenomenon in which a person is able to speak or write a language he or she could not have acquired by natural means. For example, a person who speaks Swedish fluently, but who is not a native Swedish speaker, has never studied Swedish, never been to a Swedish-speaking country, and never associated with Swedish speakers or had any other source of exposure to the Swedish language, would be said to exhibit xenoglossy. The existence of xenoglossy is not generally accepted by skeptic linguists such as Samarin (1976) and Thomason (1984, 1987, 1996). In Christianity[edit] The New Testament claims that xenoglossy took place at Pentecost. Cases subjected to scientific investigation[edit] Scientific research into xenoglossy is quite rare. Swarnlatta Mishra[4] Sharada Uttara Huddar was a woman in India who normally spoke Marathi. Jensen[3][7] Gretchen[3][9] See also[edit]

Related: