background preloader

Le site des offres culturelles en ligne

Le site des offres culturelles en ligne

http://www.offrelegale.fr/node/353

Related:  E-books (livres numériques)CULTURE NUMERIQUE de l'ENSEIGNANTarchives électroniquesressources numériquesRESSOURCES GENERALISTES

Droit d'auteur Les dossiers de la documentation administrative du CRDP d'Aquitaine : le droit Le droit d'auteur et les droits voisins Menu de la page Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales Le portail lexical fonctionne avec un système d'onglets. Un clic sur un onglet (exemple Lexicographie) affiche une interface permettant de saisir une forme (lemme ou flexion) pour en afficher le contenu dans la catégorie linguistique sélectionnée. Un système de navigation vous permet également grâce à un double-clic d'effectuer une recherche sur n'importe quel mot dans la catégorie linguistique désirée. Pour assurer la pérennisation et faciliter le référencement des ressources du portail lexical sur le Web, un système simple de lien Internet (URL) a été mis en place pour pointer sur les ressources du portail. Exemple: Si dans une page publiée sur le Web vous désirez afficher au lecteur la définition du mot "portail", il vous suffira de mettre un lien vers

Le projet - Les Expertes C’est le premier annuaire gratuit, 100 % numérique, de toutes les femmes expertes en France. Alors que seulement 20 % des expert-e-s invité-e-s dans les médias sont des femmes, le site expertes.eu propose une base de données unique de femmes chercheuses, cheffes d’entreprises, présidentes d’associations ou responsables d’institutions. Le site expertes.eu recense trois profils d’expertes : Métier, Recherche ou Société civile. Les expertes « Métier » sont des spécialistes de tous secteurs professionnels (santé, justice, logement, agriculture…) ayant publié au moins un ouvrage ou un article en lien avec leur activité professionnelle.

Banques d'images générales Ces banques d'images ne sont pas spécialisées dans un domaine particulier. Vous y trouverez des images convenant à plusieurs types de besoins.Pour vous aider nous avons identifié avec une icône la langue du site : pour le français et pour l'anglais. Et nos coups de coeur avec un Un groupe de photographes a décidé de partager gratuitement plusieurs de leurs photos sur ce site. Le plagiat Tout au long de ses études, l'étudiant a à produire des travaux de recherche dans lesquels il doit intégrer les idées de différents auteurs. Il est très important de savoir comment insérer correctement ces idées dans son travail s'il ne veut pas se retrouver en situation de plagiat. Qu'est-ce que le plagiat ? C'est un « Vol littéraire. Le plagiat consiste à s’approprier les mots ou les idées de quelqu’un d’autre et de les présenter comme siens. » (Petit Robert 1, 2005).

Inrap. Ressource incontournable sur l'archéologie Le site de l’INRAP, l’institut National de Recherches Archéologiques Préventives, est une formidable mine d’informations pour tout ce qui concerne l’Archéologie. Je suis tombé dessus par hasard, je viens d’y passer plusieurs heures. Ce portail dédié aux travaux menés par les scientifiques et chercheurs de l’Inrap et au delà à la science de l’Archéologie est une véritable réussite. Vous y trouverez d’innombrables ressources pour vos cours et exposés si vous êtes enseignant. Etudier et réviser autrement Méthodologie : Parce qu’étudier, réviser, ne rime pas forcément avec ennui, parce qu’il faut savoir sortir des manuels scolaire parfois, pour y retourner plus sereinement, parce qu’une autre approche d’un sujet peut parfois conduire à sa compréhension, internet semble aujourd’hui un outil indispensable pour étudier, réviser et tout simplement accéder à la connaissance. Utiliser les outils en ligne pour organiser ses prises de notes et sa veille documentaire, suivre l’actualité des divers grands domaines de la connaissance est toujours un bon point.

3 outils pour detecter les plagiats Sur le web plagiats et plagiaires sont légion. Une récente étude montre qu’une majorité des contenus publiés sur le web sont des copies de contenus publiés ici ou là. Votre contenu original est-il copié par d’autres sans que vous le sachiez ? De nombreux outils existent qui permettent de detecter automatiquement copieurs et plagiats. L'exception pédagogique Informations juridiques Conditions d'utilisation : Droit de propriété intellectuelle : la présentation et le contenu du site www.cndp.fr constituent des oeuvres protégées par la législation française et internationale relative à la propriété intellectuelle. Les éléments de fond protégeables tels que les textes, les photographies, les données, les graphiques, les vidéos, les images…, ainsi que les éléments de forme (choix, plan, disposition des matières, organisation des données…) sont la propriété du CNDP au titre du droit d'auteur et au titre du droit du producteur de la base de données. En vertu de cette propriété, le CNDP peut exploiter ces différents éléments seul ou grâce à l'accord obtenu des détenteurs de droits et ce, pour le monde entier.

Annexes - Miscellanées BnF - Guide de recherches généalogiques Outils et méthodes pour mener à bien des recherches généalogiques. Une recherche généalogique ne se limite pas à rassembler des informations biographiques mais fait appel à de nombreux domaines : histoire régionale et locale, héraldique, topographie, anthroponymie, mœurs et coutumes… Les documents utiles à la généalogie conservés à la BnF concernent principalement l’histoire des familles françaises. Ils sont de nature très diverse :

Compte Rendu Journée ABF Auvergne 03-12-2010 Les objectifs : pour la BDHL proposer une offre en matière de périodiques plus efficiente qu’actuellement Tout ce qu'il faut savoir sur les licences Creative Commons Je m'y réfère tous les jours, que ce soit ici pour ce blog, pour LittleThingz, et pour illustrer tout un tas de choses, et pourtant je me rends compte que je ne suis jamais vraiment entré dans le détail pour expliquer ici ces fameuses licences Creative Commons. Car oui, sauf exceptions de rares photos personnelles, de captures d'écran, ou de quelques images "piquées" sur les pages d'un service web parce que j'en fait la promotion, toutes les images que tu trouves ici sont distribuées selon une de ces licences. Et pourtant, j'ai l'impression que ce n'est pas la règle sur la majorité des blogs et sites web, et je pense que c'est bien dommage. Voici donc l'essentiel de ce qu'il faut savoir sur le sujet, en t'expliquant un peu ma manière personnelle de gérer ça. Pourquoi faut-il connaître et utiliser ces licences ?

Numérique : Répertoire des œuvres Dans le cadre de l'Accord conclu avec les ministères, les enseignants des établissements sous tutelle du MEN et du MESR peuvent utiliser, sous d'autres formes que la photocopie (numérisation, mise en ligne sur intranet, conférences, représentations…) et pour les besoins de leur activité pédagogique ou de recherche, les œuvres (extraits de livres, de presse et de partitions de musique) pour lesquelles les éditeurs ont apporté leurs droits au CFC. Les 3 boutons ci-dessous vous permettent d'accéder aux œuvres autorisées de la façon suivante : • "Livres et musique imprimée" vous permet d’effectuer une recherche par ÉDITEUR (en effet, l’éditeur a apporté 1 mandat pour l’ensemble des livres de son catalogue) ; • "Presse, journaux, revues..." vous permet d’effectuer une recherche par TITRE du journal ou de la revue ; • "Images (non issues de publications)" vous permet d’effectuer une recherche par le nom de l'AUTEUR de l'image. Ou utilisez l'abécédaire :

Journée de la langue française Haut de page Anglicismes Ce glossaire de suggestions, en ligne depuis mars 2011, a pour objectif d'aider le locuteur francophone dans un milieu unilingue ou multilingue, à éviter les anglicismes et calques de l'anglais les plus répandus. Ces suggestions sont assorties d’explications sur leurs conséquences : approximation, déstructuration du lexique, de la syntaxe, diversité stylistique moindre, glissement conceptuel, et, rupture de la transmission culturelle. Le locuteur non-francophone pourra s’interroger sur les conséquences de ces anglicismes et calques (appelées aussi traductions littérales) dans sa propre langue maternelle. Face à l’anglicisation des langues, voici un outil pour un multilinguisme riche de sa diversité lexicale. L'auteure de ce glossaire, Myriam de Beaulieu, est interprète de conférence à l’ONU.

Related:  Téléchargements 2Avancement loi "HADOPI"contenus numériquesLES GRATUITSéditeurs numériquesLibres de droit ?culture et éducationMusicsRessources numériquesSonDroit - Législation - ProfessionPhotographie