background preloader

Amour courtois

Amour courtois
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Courtois. L’amour courtois (aussi appelé fin'amor ou fol'amor) est la façon réglementée de tenter de séduire une femme de qualité sans l'offenser et surtout sans avoir de rapport avec elle, dont on retrouve des traces au Moyen Âge dans la poésie et la littérature[1]. Origines[modifier | modifier le code] Cour d'amour en Provence, Manuscrit du XIVe siècle, Bibliothèque nationale de Paris L’expression d’amour courtois a été forgée en 1883 par Gaston Paris, grand historien de la poésie médiévale[2]. Interprétations[modifier | modifier le code] Il existe différentes écoles quant à l’interprétation de l’amour courtois. Le sentiment de l'amant est censé s'amplifier, son désir grandir et rester pourtant en partie inassouvi. Cette codification du jeu amoureux est étroitement lié à la codification de la chevalerie. Bibliographie[modifier | modifier le code] Liens internes[modifier | modifier le code]

http://fr.wikipedia.org/wiki/Amour_courtois

Related:  4eme

Typologie de la fausse information - LeWebPédagogique - Partagez la connaissance ! Qu’est-ce qu’une fake news ? Faut-il employer le terme de fake news pour parler de fausse information ? L’expression, popularisée par Donald Trump dans plus de 200 tweets, est souvent utilisée à mauvais escient, de façon générique comme « passe-partout ». Elle peut renvoyer ainsi à différents types d’informations trompeuses : À cette typologie non exhaustive, on peut ajouter les fausses attributions d’images, de vidéos ou de citations, les contrefaçons de comptes Facebook ou Twitter, les contenus trompeurs en fonction du titre et de la légende[5] ou encore les contenus trafiqués avec les modifications de statistiques, de graphiques, d’images ou de vidéos[6]. La conscience ou non de diffuser une fausse information est aussi une donnée à prendre en considération. Pour traduire l’expression chère à Donald Trump et clarifier par la même occasion son sens, le terme « infox » a été choisi par la Commission d’enrichissement de la langue française. Les fausses informations et les élèves

Les figures de style en poésie Il y a deux grandes figures de style utilisés en poésie, les répétitions et les images. Pourquoi il y a autant de répétition dans un poème ? Parce que la poésie est différente du roman, elle n'a pas de progression linéaire. Elle a une progression concentrique en spirale. Pour réviser les autres disciplines rendez-vous sur le portail des révisions du bac. Réalisateur : Julien Tartaglia Producteur : Les Bons Profs Production : 2015

Légende arthurienne La légende arthurienne (ou cycle arthurien) est un ensemble de textes écrits au Moyen Âge autour du roi Arthur, de son entourage et de la quête du Graal. Elle est un thème fort de la matière de Bretagne. Il n'existe non pas une légende arthurienne, mais plusieurs. Cela est dû aux nombreux auteurs qui ont assemblé ces traditions au cours des siècles, depuis les premiers moines collecteurs jusqu'aux écrivains qui l'ont enrichie, comme Chrétien de Troyes ou plus récemment Xavier de Langlais. Ainsi, le nom des personnages et les circonstances de leur vie (jeunesse, hauts faits, mort) varient d'une époque à l'autre, d'un pays à l'autre. L’arthurianisme est la discipline qui étudie la littérature arthurienne. Origines de la légende[modifier | modifier le code] La légende arthurienne a pour source primaire la matière de Bretagne qui met en scène les Celtes britanniques, originaires des îles Britanniques (dont une partie migre en Bretagne au cours du haut Moyen Âge). Le Graal et la Table Ronde.

Séquence I : Le chevalier Objectifs : - Découvrir la littérature du Moyen Âge (Chanson de geste, roman courtois, poésie, etc.) - Découvrir la société du Moyen Âge - Comprendre ce qu'est un chevalier, quel est son rôle - Connaître le merveilleux et le symbolisme chrétiens - Découvrir l'enluminure, la lettrine... - Écrire un, portrait, une scène de combat - Revoir la distinction nature et fonction - Analyser le groupe nominal et ses expansions - Identifier le discours direct - Comparer un texte écrit en ancien français et en français moderne - Lire de nombreux textes Séance 1 Le combat contre les Sarrasins Lecture analytique d'un extrait de La Chanson de Roland Objectifs : découvrir la littérature médiévale par la chanson de geste ; comprendre ce qu'est l'épopée. Comparer un extrait en ancien français avec sa traduction La chanson de geste (Leçon 1) Poème à apprendre : « Charlemagne, empereur à la barbe fleurie » (extrait de La légende des siècles) Dictées 1 et 2 Séance 2 La recherche de l'aventure Séance 7 Le merveilleux

Littérature française du Moyen Âge Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La littérature médiévale en France correspond à des œuvres écrites entre l'an mil et l'an 1500 dans diverses langues issues du latin, langues d'oïl au nord et en langues d'oc au sud. Chronologiquement, on retient d'abord le genre épique des chansons de geste qui exaltent les exploits des chevaliers (ex. la Chanson de Roland, XIe siècle), puis vient la littérature courtoise, apparue au XIIe siècle, qui voit trouvères et troubadours chanter l'amour parfait dans leurs poèmes et Chrétien de Troyes qui a écrit les Romans de la Table Ronde, alors que la fin de la période offre une poésie lyrique authentique avec Rutebeuf, au XIIIe siècle, et surtout François Villon, au milieu du XVe siècle. D'autres genres existent aussi comme le genre semi-littéraire de la chronique historique avec Joinville ou Froissart. Présentation[modifier | modifier le code] Évolution de la langue française du Ve au XVe siècle[modifier | modifier le code]

Le futur antérieur – La conjugaison française Qu’est-ce que le futur antérieur ? Le futur antérieur marque l’antériorité par rapport à un moment déterminé du futur ou à un impératif. Il peut exprimer une probabilité, une supposition, ou présenter un fait comme accompli et certain par rapport à un moment donné du futur. Grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples, tu apprendras tout ce qu’il faut savoir sur l’emploi et la règle de formation du futur antérieur en français et tu pourras tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices. Exemple Pourquoi est-ce que Xavier répare son vélo ? Quand employer le futur antérieur en français ? En français, on utilise le futur antérieur dans les cas suivants : Le futur antérieur se forme avec l’auxiliaire avoir ou être conjugué au futur simple suivi du participe passé. Dans les phrases négatives, l’auxiliaire est encadré par les deux termes de la négation (ne … pas, ne … jamais, etc.) Exemples : J’aurai rigolé. → Je n’aurai pas rigolé. Exemple : Avoir ou être ? Info

Comparaison et métaphore - francaisfacile.com COMPARAISON , METAPHORE avec ou sans apposition La comparaison, l'apposition et la métaphore sont des figures de style. La comparaison est une mise en relation de deux termes à l'aide d'un outil comparant : comme, tel, semblable à, etc. La métaphore à l'aide de l'apposition est une comparaison abrégée : suppression de l'outil -les mots- de comparaison. La métaphore est une apposition abrégée : fusion du comparant et du comparé -le thème et le phore-. Le but de cette leçon est de comprendre comment et pourquoi on change de figure de style, passant de la comparaison à l'apposition, puis de l'apposition à la métaphore. Par exemple, pour Baudelaire, dans 'Les fleurs du mal', les albatros sont 'les rois de l'azur'. 1°. 2°. 3°. > Suppression du comparé : l'albatros, par fusion avec le comparant : les rois de l'azur. N.B. Disons que la comparaison peut mériter l'appréciation 'assez bien', l'apposition pourra atteindre le niveau 'bien', d'une comparaison, d'une apposition ou d'une métaphore.

Gaston Paris Gaston Paris avant 1903. Biographie[modifier | modifier le code] Dès l'enfance son père, Paulin Paris (1800-1881) lui inculqua le goût de la littérature française du Moyen Âge en lui lisant des histoires sur Roland, des fabliaux et des romans arthuriens de la matière de Bretagne. « Je lis présentement de l'allemand, à savoir, deux ouvrages de Goethe, Hermann et Dorothée, dont je n'ai encore vu que peu de choses ; puis Reineke Fuchs, autrement dit le Roman de Renard [sic], dont je lis aussi l'original en français du XIIIe siècle ; cela m'amuse et m'interresse beaucoup. — Lettre à son ami Amédée Durande, 18 janvier 1857[1] Malgré son caractère misanthrope, Diez remarqua certainement quelque chose d'exceptionnel chez cet élève[non neutre], qu'il avait invité à son cours privé d'italien où il lisait la Gerusalemme Liberata du Tasse. Il est inhumé à Cerisy-la-Salle. Principales publications[modifier | modifier le code] Notes et références[modifier | modifier le code]

Troubadour Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Un troubadour (de l'occitan trobador, prononcé [truβa'δu]: « trouveur ») est un compositeur, poète, et musicien médiéval de langue d'oc, qui interprétait ou faisait interpréter par des jongleurs ou des ménestrels ses œuvres poétiques. Les femmes qui pratiquent l'art du trobar, sont appelées des trobairitz. Les trouvères et trouveresses sont leurs équivalents de langue d'oil au nord de la France. L'image d'Épinal du baladin à grelot (c'est plutôt le rôle des bateleurs et jongleurs qui l'accompagnent et parfois chantent leur composition à leur place) ou du frivole poète courtisan n'a qu'un très lointain rapport avec la réalité. L’œuvre elle-même des troubadours et des trouvères est conservée dans plusieurs manuscrits et codex en France, Espagne ou Italie, et a été analysée par les philologues, et les musicologues à partir du XIXe siècle. Aire géographique[modifier | modifier le code] Thèmes[modifier | modifier le code] 1-L'origine limousine.

Des nouvelles fantastiques du XIXe siècle à étudier en 4e Par Rachel Druet et Adeline Pringault-Leguy La Main de Guy de Maupassant, La Tresse noire d’Erckmann-Chatrian, Le Pied de momie de Théophile Gautier, Le Portrait ovale d’Edgar Allan Poe, Le Monstre vert de Gérard de Nerval sont regroupés autour du thème programmatique : « Quand le quotidien devient étrange… » Ouvrir ce « Carrés Classiques » avec nos élèves, c’est entrer au cœur du fantastique et de la littérature du XIXe siècle. Des fictions au cœur du cycle 4 En 4e, les élèves font le pont entre l’ouverture aux univers nouveaux qu’ils avaient pratiquée l’année précédente et l’étude des romans d’anticipation et de science-fiction qu’ils liront en 3e. « La fiction pour interroger le réel » oriente la thématique « Regarder le monde, inventer des mondes ». Et c’est bien à l’invention de mondes que nous convions les élèves en étudiant le fantastique. Ressources pour le professeur

Tristan et Iseut Origine de la légende[modifier | modifier le code] Les textes[modifier | modifier le code] Tristan et Iseut à la fontaine, épiés par le roi Marc.Détail d'un panneau de coffret, ivoire, Paris, musée du Louvre, vers 1340-1350. Iseut embrasse Tristan sur son lit de mort.Enluminure d'Évrard d'Espinques ornant le Roman du Chevalier Tristan et de la reine Yseult écrit par Gassien de Poitiers, Chantilly, musée Condé, ms. 647, fo 262 roXVe siècle. Le texte apparait dans la tradition orale de Bretagne dans l'ancienne Gwerz de Bran (« bran » signifiant corbeau en français). Il s'agit d'un chant attesté du IXe siècle et publié par Théodore Hersart de La Villemarqué dans le Barzaz Breiz plusieurs siècles plus tard sous le titre Le Prisonnier de guerre. Au XIIe siècle, il est traduit en français par un trouvère et fait ainsi son entrée dans la littérature écrite. Une origine celtique[modifier | modifier le code] « Alors Arthur lui fit faire la paix avec March ap Meirchion. Encuntre tuiz engins d'amur!

Chrétien de Troyes Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Chrétien de Troyes Œuvres principales Ses œuvres majeures sont Érec et Énide, Cligès, Lancelot ou le Chevalier de la charrette écrit probablement en même temps que Yvain ou le Chevalier au lion, et Perceval ou le Conte du Graal, œuvre inachevée. Ses romans reflètent les idéaux politiques et culturels du milieu pour et dans lequel il écrit. Biographie Nous ne savons que peu de chose sur la vie de Chrétien de Troyes, si ce n'est ce qu'il en dit lui-même dans ses ouvrages. Certitudes sceau de Marie de Champagne Ces deux mécènes sont des personnages de haute noblesse, et ils donnent des repères précieux pour dater avec plus de précision la vie de Chrétien de Troyes et l'écriture de ces deux romans entre 1164 (année du mariage de Marie avec le comte de Champagne Henri le Libéral) et 1191 (année du décès du comte de Flandre)[8]. … et suppositions On[Qui ?] Son œuvre Tous ses textes sont en langue romane et nous ne lui connaissons aucun écrit en latin.

Le cahier d'écrivain (et plein de sujets d'écriture!) - La légèreté des Lettres Depuis deux ans, j'ai mis en place le "cahier d'écrivain", un peu sur le principe du "jogging d'écriture" prisé par certains collègue de l'école primaire. En début d'année, je demande aux élèves de prévoir un cahier, classeur ou porte-vues prévu à cet effet. Je les enjoins à le décorer pour qu'il soit le plus esthétique possible, mais peu d'entre eux prennent vraiment le temps de soigner ce point (je pense que cette année, je mettrai une note en fin d'année sur le visuel de ce cahier ) Voici comment je fonctionne : - au jour prédéfini comme "le jour du cahier d'écrivain", je donne un sujet, ou une image, à partir desquels les élèves écrivent une dizaine de lignes. - ils ont une semaine pour faire le travail. - ensuite, je relève 5 cahiers, et je note les textes du jour (sur 10) C'est là que j'ai dû faire des aménagements. - évidemment, certains élèves se font beaucoup aider à la maison.

Palestine mandataire Mandat britannique de Palestine(en) 'Mandate for Palestine'(ar) الانتداب البريطاني على فلسطين(he) המנדט הבריטי על פלשתינה א"י Le mandat britannique en Palestine Les noms de Palestine mandataire, ou Palestine sous mandat britannique[1],[2], désignent le statut politique proposé par la Société des Nations en Palestine en 1920 et établi à partir de 1923. Le mandat avait pour objectif la mise en place en Palestine d’un « foyer national pour le peuple juif sur la base du lien historique existant entre le peuple juif avec la Palestine dans le but de reconstruire leur foyer national dans ce pays[10], étant clairement entendu que rien ne sera fait qui puisse porter atteinte aux droits civiques et religieux des collectivités non juives existantes en Palestine », tel que défini par la Déclaration Balfour de 1917 et repris dans les dispositions du mandat. Après la Seconde Guerre mondiale, le 25 mai 1946, le Royaume hachémite de Transjordanie est créé. Cadre juridique[modifier | modifier le code]

Related: