background preloader

TIC & Nunc

TIC & Nunc
Vous y trouverez des séquences, des cours, des banques d'images, des pistes de réflexion pour enseigner le latin aujourd'hui. Que ceux qui viennent puiser à cette source n'hésitent pas à me faire des retours : tous les commentaires sont les bienvenus. Une nouvelle fiche illustrée pour distinguer ces deux mots latins, gens et familia, intraduisibles en un mot si l'on veut être précis, et dont la connaissance aidera à une lecture plus éclairée des textes anciens. D'autres fiches sur des mots latins "notions" sont disponibles. En ligne un nouveau chapitre inaugural destiné à nos latinistes grands débutants. C'est une vidéo mise en ligne sur YouTube et tirée de la méthode Lingua latina per se illustrata d'Hans Orberg qui m'a été recommandée par Elen Buzaré, et dont je recommande à mon tour vivement l'exploration, qui m'a inspiré la conception de cette séquence.

http://www.tic-et-nunc.com/

Mots clés - Tic et nunc - Latin pédagogie "Le monde romain est aussi loin du monde actuel que celui des Pharaons, des Carthaginois ou des Gaulois. L'héritage linguistique, culturel, juridique de la civilisation romaine ne doit pas cacher son exotisme. Dans les domaines les plus divers... les habitants du monde romain vivaient et pensaient autrement que nous." R. Hanoune et J. Scheid, Nos ancêtres les Romains, Découvertes Gallimard, 1993, p.14 Chronologie de la Rome Antique NAISSANCE DE ROME (vers -900 à -753) -900 Installation des Étrusques en Italie. Naissance de Romulus et Remus, abandonnés sur le Tibre, recueilli et élevés par une louve. -814 Création de Carthage par les Phéniciens. FONDATION LÉGENDAIRE DE ROME (-753 à -616) ROMULUS (-753 à -717) BIENVENUE DANS LE MONDE DU LATIN VIVANT Vous pouvez aussi consulter sur ce thème les articles suivants rédigés en différentes langues: Et maintenant, voici quelques exemples de latin parlé (ou de latin moderne): Les nouvelles en latin de la radio finlandaise donnent un bon exemple de latin moderne. Avec l'accent finlandais, bien entendu. Nuntii Latini 16.5.2003. Nuntii Latini 23.5.2003.

Liens pour l'étude du latin Le Gaffiot numérisé COLLATINUS avec, notamment, l'accès aux glossaria de son choix. Carnet d'adresses en langues anciennes, par Jacques Julien, professeur-formateur (Ac. de Versailles). Site d'Yves Ouvrard (français, latin, de nombreux logiciels très utiles pour l'apprentissage du latin). Weblettres : langues anciennes. Vocabulaire latin de base : les mots à connaître en fin de 5e Salve, pour t'aider à inventer textes, phrases et histoires en latin, voici la liste des mots à connaître en fin de 5e/ début de 4e. En bleu foncé : les noms ; ils se présentent sous la forme habituelle : nominatif, génitif, genre et sens.

phedre2 PHAEDRA, v. 515 – v. 549 texte Excussa silvis poma compescunt famem 515 Terra Antiqua Est locus, Hesperiam Graii cognomine dicunt, Terra antiqua, potens armis atque ubere glebae Virgile, Enéide, I, 530-532 et III, 163-164 Il est une contrée que les Grecs nomment Hespérie, terre antique, puissante par les armes et la fécondité du sol Le grand poète augustéen Virgile cite une Terra antiqua, dans son Enéide, à deux reprises ; elle correspond à l'Italie ; l'auteur latin reprend ici le topos bien connu de la célébration de la fertile Italie...

Dictionnaire latin-français (plus de 58.000 entrées) - Gérard Jeanneau - Jean-Claude Hassid - Marc Taland - Jean-Paul Woitrain Auteurs : Gérard Jeanneau, Jean-Paul Woitrain et Jean-Claude Hassid Nouveau Un volumineux lexique grec Un dictionnaire français-latin dans votre ordinateur! ainsi que le Gaffiot ! Moteur de recherche d' Yves Ouvrard --- autre moteur de recherche : Dicfro (lien à placer dans ses favoris, si l'on veut éviter la publicité intempestive). Site amélioré dans sa présentation grâce à la participation de Marc Taland, professeur au Lycée Polyvalent Boisjoly Potier au Tampon (Île de la Réunion) Fabulae Syrae – Graecorum Romanorumque Fabulae Ad Usum Discipulorum Une connaissance de base de la mythologie classique est indispensable pour comprendre et apprécier la culture ancienne, l’histoire de l’art et même la littérature moderne. Fabulae Syrae est un petit livre regroupant 50 des plus célèbres mythes gréco-romain écrit entièrement en latin par le célèbre philologue et pédagogue italien Luigi Miraglia en utilisant le système de notes marginales inventé par le danois Hans Orberg. La collection débute avec les aventures de Pygmalion, le chypriote qui sculpta une statue de femme en ivoire et en tomba amoureux pour se conclure par la citation de 200 vers originaux tirés des livres deux et trois des Métamorphoses d’Ovide. Le livre comprend également deux appendices: une liste de vocabulaire et un glossaire des noms propres. Fabulae Syrae a été conçu pour compléter l’étude du cours de base Familia Romana (Lingua latina per se illustrata pars I) et prendre la suite du petit livret intitulé Colloquia personarum. Fabulae_Syrae_Atalanta

Langues et Cultures de l'Antiquité : à quoi formons-nous les élèves ? Langues et Cultures de l'Antiquité : à quoi formons-nous les élèves ? Les Langues et Cultures de l’Antiquité (LCA) contribuent à la formation des élèves, mais ce n'est pas suffisamment mis en valeur. Les enseignants de Latin et Grec eux-mêmes n'ont peut-être pas suffisamment conscience de l'efficacité de leur enseignement pour la formation des élèves, et les outils pour l’évaluer manquent. L’incroyable salle à manger tournante de Néron Documentaire superbement réalisé et très intéressant, qui me rappelle ma visite de la fascinante Domus aurea il y une quinzaine d'années, avant sa refermeture en 2005. Une remarque importante : la référence au Dupondius de Néron de 64-65 après J.C. (frappé à Lyon et à Rome) est assez malheureuse, car il ne représente pas la Domus aurea mais le macellum magnum, un marché couvert restauré par Néron, et sur l'emplacement duquel se situerait l'actuelle église de Santo Stefano Rotondo. Le "MAC" de la légende de revers n'est pas une abbréviation de "MACHINA" mais bien de "MACELLUS", comme le confirme de manière incontestable une monnaie unique vendue en 2008, avec sa légende complète, MACELLVS AVGVSTI, qui semble être une première émission, et dont le type a probablement été considéré non satisfaisante, le faible espace disponible pour graver une légende faisant plutôt privilégier une légende abrégée.

ARCHITECTURE ET POLITIQUE. La Rome du Duce Courrier International et des tiers selectionnés, notamment des partenaires publicitaires, utilisent des cookies ou des technologies similaires. Les cookies nous permettent d’accéder à, d’analyser et de stocker des informations telles que les caractéristiques de votre terminal ainsi que certaines données personnelles (par exemple : adresses IP, données de navigation, d’utilisation ou de géolocalisation, identifiants uniques). Ces données sont traitées aux fins suivantes : analyse et amélioration de l’expérience utilisateur et/ou de notre offre de contenus, produits et services, mesure et analyse d’audience, interaction avec les réseaux sociaux, affichage de publicités et contenus personnalisés, mesure de performance et d’attractivité des publicités et du contenu. Pour plus d’information, consulter notre politique relative aux cookies.

Plan de Rome Le Plan de Rome Le Plan de Rome est une grande maquette en plâtre de près de 70 m² qui représente la Rome antique au temps de l'empereur Constantin (IVe s. apr. J.-C.). Classé à l'Inventaire des monuments historiques, il est l'œuvre de l'architecte normand Paul Bigot (1870-1942), Grand Prix de Rome en 1900 et Professeur à l'Ecole des Beaux-Arts de Paris. Légué à l'université de Caen et exposé aujourd'hui au cœur de la Maison de la Recherche en Sciences Humaines, ce plan-relief est à l'origine d'un projet pluridisciplinaire de maquette virtuelle 3D reconstituée en images de synthèse... Octave Auguste, dictateur ou génie politique ? - Auguste, Mécène et les artistes. Virgile est surtout connu pour avoir écrit l'Enéide, une épopée de l'ampleur de l'Odyssée, qui narre la fuite du Prince Troyen Enée après l'incendie de Troie, et son arrivée sur les rivages italiques du Latium, après un séjour à Carthage auprès de la Reine Didon-Elissa. Ce poème, sur commande de l'empereur qui souhaitait un poème en langue latine qui égalerait l'oeuvre homérique, distille de subtiles allusions à l'ascendance divine d'Auguste. Il induit également l'idée que les descendants d'Auguste lui succèderont à la tête de Rome, par autorité.

Related: