background preloader

Scolarisation des élèves allophones/primo-arrivants

Facebook Twitter

La cours de Babel - Film

Organisation des Casnav. La scolarisation des élèves nouvellements arrivés en france. La présente circulaire vise à réaffirmer les principes mis en œuvre par l'école quant à l'organisation de la scolarité des élèves allophones nouvellement arrivés.

la scolarisation des élèves nouvellements arrivés en france

Elle abroge la circulaire n° 2002-100 du 25 avril 2002 relative à l'organisation de la scolarité des élèves nouvellement arrivés en France.Les modalités d'inscription et de scolarisation des élèves de nationalité étrangère sont fixées par la circulaire n° 2002-063 du 20 mars 2002. La scolarisation des élèves allophones relève du droit commun et de l'obligation scolaire. Assurer les meilleures conditions de l'intégration des élèves allophones arrivant en France est un devoir de la République et de son École. L'École est le lieu déterminant pour développer des pratiques éducatives inclusives dans un objectif d'intégration sociale, culturelle et à terme professionnelle des enfants et adolescents allophones. 1. CASNAV POITIERS > Accueil d'un EANA en classe ordinaire ou dispositif temporaire spécifique : intégration, insertion ? - CASNAV.

Accompagner un élève en maternelle Faut-il "enseigner" la langue française à un enfant nouvel arrivant en maternelle ?

Accueil d'un EANA en classe ordinaire ou dispositif temporaire spécifique : intégration, insertion ? - CASNAV

Comment s’y prendre ? Cette rubrique se propose de donner des pistes de travail aux collègues qui se posent ces questions à travers des témoignages, expériences,... glanés sur les sites des CASNAV ou autres. Accompagner un élève à l’école primaire Cette rubrique s’attache à regrouper des exemples de progression orale et écrite pour permettre au nouvel arrivant de se familiariser rapidement avec notre langue, que l’élève soit scolarisé en classe spécifique ou dans une classe ordinaire. Accompagner un élève au lycée - CASNAV. Guide scolarisation EANA. Eduscol > Reperes Inclusion EANA DGESCO Eduscol 582408. Scolariser les élèves allophones et les enfants des familles itinérantes - Inclusion scolaire des élèves allophones et des enfants de familles itinérantes. Table ronde 2 inclusion EANA etablissements 346644. Table ronde 3 formation 346646. Les dispositifs d'accueil - 1er degré à 16 ans.

Les dispositifs d'accueil Les premières circulaires régissant l'enseignement à l'école élémentaire des enfants de migrants étrangers nouvellement arrivés en France datent du 13 janvier 1970 et du 25 septembre 1973.

Les dispositifs d'accueil - 1er degré à 16 ans

Leur objectif était celui d'une intégration rapide dans le système scolaire ordinaire et un souci de ne pas exclure ces élèves de l'ensemble de la communauté scolaire afin de maintenir le principe républicain d'égalité. La circulaire du 13 mars 1986 rappelle que la " capacité de communiquer en français est une condition indispensable à l'intégration de l'enfant étranger dans l'école française, à son accès à la formation qu'elle dispense et donc à sa réussite scolaire ". Canopé Créteil - Présentation de l'ouvrage.

Après leur passage en classes dʼaccueil (CLIN et CLA), les élèves nouvellement arrivés intègrent une classe ordinaire.

Canopé Créteil - Présentation de l'ouvrage

Temps délicat que cette étape de leur parcours, car mal identifié par les équipes éducatives, peu formalisé au niveau administratif et non soutenu par des préconisations pédagogiques spécifiques. Il est ainsi apparu opportun à deux formatrices de lʼéquipe du CASNAV de lʼacadémie de Créteil de travailler cette question en menant une enquête auprès dʼun échantillon dʼélèves et de leurs professeurs. Leur objectif : suivre des exemples de parcours scolaires, observer ce qui se joue dans une classe autour de la présence de ces élèves, les faire sortir de la zone d'ombre où ils tombent parfois en arrivant en classe ordinaire. Le fruit de ces observations et les réflexions pédagogiques suscitées ont abouti à lʼélaboration de la présente publication qui voudrait pallier la rareté des documents existant sur ce thème.

Conférences > Conférence : Devenir élève francophone plurilingue dans une école inclusive. Appel à projet 1999. A ppel à projets de recher che n°2014 - 16 « Evaluation de la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France (EANA) et des enfants issus de familles itinérantes et de voyageurs (EFIV) »

Rapport sur les modalités de scolarisation des ENA - 2002. Chapitre 5 - Politique de scolarisation des ENA. Depp 2014 2015. DEPP 2010-2011. 2004-2005. 2013 académie Versailles. Dynadiv - Programme de recherche "PARAADIV" (PARcours d'Apprenants, Altérité, DIVersité) Version française > Activités > Programmes Ce programme s'intéresse aux problématiques de l'altérité culturelle et linguistique dans les processus d'insertion, notamment ceux liés à l'insertion scolaire.

Dynadiv - Programme de recherche "PARAADIV" (PARcours d'Apprenants, Altérité, DIVersité)

Vous trouverez ci-joint un diaporama présentant un projet de recherche en cours, mené en collaboration par Cécile GOÏ, Emmanuelle HUVER et Elatiana RAZAFI, membres de DYNADIV. La recherche de terrain est orientée vers un public d'Elèves Nouveaux Arrivants (ENA), dans l'objectif d'opérer au travers de celui-ci un "effet de loupe". On peut en effet considérer que, pour les ENA, l'altérité culturelle et linguistique est plus manifeste que pour d'autres publics. Évaluation de la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés (EANA) et des enfants issus de familles itinérantes et de voyageurs (EFIV)

Migration et itinérance : enfants et adolescents à l'école et dans la société.

Travail de synthèse

Place et intérêt des pratiques artistiques, interculturelles et interlinguistiques dans les dispositifs d'accueil et d'enseignement/apprentissage pour les élèves allophones. 1.2.

Place et intérêt des pratiques artistiques, interculturelles et interlinguistiques dans les dispositifs d'accueil et d'enseignement/apprentissage pour les élèves allophones

Le travail du corps dans le cadre d’un AT avec des allophones Présentons tout d’abord ce qu’on peut appeler le « rituel » de l’atelier théâtre. Le corps est au centre de l’activité, il en est la clé. L’échauffement est fondamental pour « se retrouver soi », se mettre dans son corps et dans sa tête, se libérer, et construire une énergie de groupe. Cette première activité dédramatise la situation, casse les gênes, libère les tensions, elle ouvre à soi et ouvre aux autres. L’étape suivante est généralement consacrée à l’acquisition de certains repères, des règles et techniques de travail : apprendre à parler fort et articuler, à ne pas tourner le dos, à gérer l’espace scénique.

Marginalisés dès leur arrivée. L’accueil à l’école des élèves primo-arrivants en France . L'assimilation scolaire des enfants issus de l'immigration. L’immigration à l’école – Évolution des politiques scolaires d’intégration. L ES ENFANTS dossier Immigration et intégration DE MIGRANTS ET L’ÉCOLE SANTÉ, SOCIÉTÉ ET SOLIDARITÉ N° 1, 2005 d’une partie des activités de leur classe, les ELCO marginalisent ceux à qui ils s’adressent.

L’immigration à l’école – Évolution des politiques scolaires d’intégration

De même, ils dévalorisent l’étude et la pratique des langues concernées en les maintenant dans un statut particulier et minoré, au lieu de leur reconnaître celui de langues vivantes et, pour au moins trois d’entre elles (l’Arabe, l’Espagnol et le Portugais), celui de langue de communication internationale. En avril 2000, André Hussenet, auteur du rapport qui avait clairement énoncé la nécessité de revoir le bien-fondé des ELCO, devenait directeur-adjoint du cabinet de Jack Lang, ministre de l’Éducation nationale. Le 22 mai 2001, le ministre indiquait pour la première fois, en ces termes, la voie nouvelle qu’il souhaitait tracer :

Progressions linguistiques et scolaires des collégiens. ENTRE INTÉGRATION ET MESURES SPECIFIQUES. La réussite scolaire des élèves issus de l’immigration : une question de classe sociale, de langue ou de culture? Marie Mc Andrew Titulaire de la Chaire de recherche du Canada sur l’Éducation et les rapports ethniques, professeure titulaire au Département d’administration et fondements de l’éducation de l’Université de Montréal, Québec, Canada Bruce Garnett Candidat au doctorat, Department of Educational Studies, University of British Columbia, Colombie-Britannique, Canada Jacques Ledent Professeur-chercheur, Institut national de la recherche scientifique (INRS) – Urbanisation, Culture et Société, Québec, Canada.

La réussite scolaire des élèves issus de l’immigration : une question de classe sociale, de langue ou de culture?

Diversité Dispositifs et classes pour les nouveaux arrivants allophones Etat des lieux. Claude CORTIER, anciennement chargée de recherche (UMR, ICAR et INRP), est actuellement attachée de coopération à l'ambassade de France à Alger et responsable de l'École doctorale algéro-française Un état des lieux des conditions, contextes et dispositifs de scolarisation des élèves allophones ainsi que des formes et modalités d'intégration de ces élèves dans les classes ordinaires1.

Diversité Dispositifs et classes pour les nouveaux arrivants allophones Etat des lieux

Les résultats des enquêtes conduites en collaboration avec des établissements scolaires et/ou des équipes d'enseignants associés à l'Institut national de recherche pédagogique (INRP) ont permis de constater dans ces classes une "centration sur l'apprenant" beaucoup plus marquée que dans les classes ordinaires ; cela se traduit dès l'accueil par la passation d'évaluations diagnostiques adaptées et se poursuit par une prise en charge individualisée grâce à un repérage des "besoins" de l'apprenant, la mise en place d'une pédagogie différenciée et la prise en compte de paramètres psycholinguistiques. . (21) Cf. Les élèves nouveaux arrivants. Obstacle linguistique et motivation scolaire claire Shiff. Le français langue seconde (FLS) en France : appel à « l’interdidacticité » par Fatima Davin-Chnane. Goï Cécile, Huver Emmanuelle, « FLE, FLS, FLM : continuum ou interrelations ? »

Diversité - Accueil et scolarisation des élèves allophones à l'école française. Accueil et scolarisation des élèves allophones à l'école française Contextes, dispositifs et didactiques Claude CORTIER, chargée de recherche (UMR ICAR et INRP) C'est à partir des années 1970 que l'État français a commencé de se préoccuper de la question de la scolarisation/intégration des élèves étrangers, immigrants, non francophones, dans le système scolaire et de leur réussite.

Diversité - Accueil et scolarisation des élèves allophones à l'école française

Dès les premières circulaires, la crainte de voir ces élèves marginalisés se traduit par la mise en place de structures dites "transitoires" dans le premier degré, les CLIN, classes d'initiation qui scolarisent durant un an ceux qui ont le plus besoin d'aide, et les CRI, cours de rattrapage intégrés, où les élèves sont regroupés pour un enseignement-apprentissage d'ordre linguistique, mais pour une heure ou deux par jour seulement, afin qu'ils acquièrent rapidement l'usage du français ; "ce qui leur permet de s'intégrer au milieu scolaire et de poursuivre normalement leurs études1". Conference Goi Bruggeman 263016. AFAE Ecole inclusive. Transformation des Pratiques Éducatives: La Recherche Sur L'Inclusion Scolaire. Comment inclure un élève allophone. Education et société L'accueil d'un élève allophone exige un accompagnement et un suivi particuliers.

Réseau Canopé vous propose une sélection de ressources pour l'aider efficacement dans ses apprentissages. COLLECTION F - Inclure : français langue de scolarisation et élèves allophones - Peutot Fabrice, Guy Cherqui. Les élèves allophones nouvellement arrivés. Depuis les classes d’ « initiation » et d’ « adaptation » des années 70, l’enseignement aux élèves allophones a bien évolué. Il s’oriente maintenant vers des formes d’intégration prometteuses, mais qui doivent s’accompagner d’un effort de formation des enseignants. Évolution des textes officiels C’est en 1970 que furent crées les premières classes d’initiation pour enfants étrangers dans l’enseignement primaire, puis en 1973 les classes d’adaptation pour enfants de migrants étrangers dans le secondaire. Dès ces premières circulaires, la crainte de voir ces enfants marginalisés se traduit par la mise en place de structures nécessairement transitoires destinées à donner aux élèves la capacité à communiquer en français reconnue comme une condition indispensable à l’intégration de l’enfant étranger dans l’école française.

Vers une gestion du bi-plurilinguisme ? These A LANIER Valerie 2011. La scolarisation des élèves allophones au collège. Thèse. Diversité - Scolarisation des primo-arrivants et disparités territoriales. Barbara FOUQUET-CHAUPRADE, université de Genève - GGAPE, LAPSAC (Bordeaux 2), barbara.fouquet-chauprade@unige.ch L'immigration est devenue aujourd'hui un thème omniprésent. Pourtant, la migration des plus jeunes reste encore largement ignorée. On ne sait en effet pas grand-chose de l'immigration juvénile en général et de leur scolarisation à leur arrivée en particulier.

Certes, ils ne représentent que quelques milliers d'élèves, pourtant leur accueil et leur scolarisation sont symptomatiques du fonctionnement du système éducatif français. Ils illustrent les difficultés et nécessaires adaptations auxquelles les acteurs de l'éducation sont confrontés dès lors qu'ils sont face à des publics singuliers (élèves étrangers non francophones mais aussi élèves en grande difficulté scolaire, handicapés, etc.). En France, le choix s'est porté dès les années soixante-dix sur la création de structures spécifiques d'accueil2.

La designation des élèves étrangers dans les textes officiels. La scolarisation des élèves nouvellement arrivés en france Stéphanie Clerc. Quelle scolarité pour les enfants de Migrants. 2 - En marge du métier, dispositifs d’intégration et pratiques enseignantes face aux élèves primo-migrants en collège. Eleves nouvellement arrivés en France, réalités et perspectives.

Parcours scolaires et conditions d'accueil des primo-arrivants. Evaluer, acceuillir, insérer. Les adolescents primo-arrivants au collège les contradictions de l'intégration dans un univers en tension. Conference Goi Bruggeman 263016. Accueil des élèves migrants à l'école française. Les approches interculturelles dans le système scolaire français: vers une ouverture de la forme scolaire à la pluralité culturelle ? 1En France, l’instruction se veut nationale, laïque et s’adresse à des individus, le droit français ne reconnaissant ni groupe, ni communauté, ni minorité, à l’exception des associations (loi 1901). L’école française est donc traditionnellement assimilationniste, son rôle étant de transmettre les valeurs républicaines aux enfants, d’en faire des citoyens, de « mieux assurer la cohésion de la société, mieux contrôler le corps social et faire émerger une nation » (Obin & Obin-Coulon 1999 : p. 108).

Chaque enfant doit alors laisser à la porte de l’école ses caractéristiques socioculturelles singulières pour accéder à la « citoyenneté » et à « l’universel », l’uniformisation étant le but recherché. Derrière ces mots, il est question de justice et d’égalité, mais aussi de promotion et de sauvegarde d’un consensus social. 5Dans les années 1970, l’approche interculturelle en éducation relève principalement de l’essentialisme. 41Chaque discipline est susceptible de s’ouvrir à l’interculturel.

Dispositifs pour les Elèves Nouvellement Arrivés en France. Les dispositifs pour les élèves nouvellement arrivés en France (ENAF) sont destinés à accueillir des élèves provenant de pays étrangers. Les cours dispensés aux élèves sont axés principalement sur le français, mais aussi sur les mathématiques, voire sur les autres disciplines. ONISEP-L’accueil des nouveaux arrivants en France. Que le français ne soit pas sa langue maternelle ou que sa famille soit itinérante ne doit pas faire obstacle aux projets de scolarité d’un élève. Le dispositif d'accueil pour les primo-migrants - martini JF.

La scolarisation des élèves allophones au collège : étude comparative des modalités d’organisation de quatre dispositifs d’accueil et des effets potentiels sur l’apprentissage du français. La scolarisation des enfants allophones dans les années 1970 : le cas du Maine-et-Loire. Ena eveil aux langues construction identitaire ecole. Élèves nouvellement arrivés en france et parents allophones : construire le. Classes d’accueil : la fin d’un dispositif qui fonctionne. Le documentaire de Julie Bertuccelli La cour de Babel a permis de faire connaître au public le dispositif des classes d’accueil pour les enfants nouvellement arrivés en France : le travail sur la langue française, l’apprentissage du vivre ensemble dans une nouvelle culture qui y est mené au sein du groupe classe.

Ironie du sort : une circulaire s’apprête à effacer le dispositif en question... Élèves nouvellement arrivés en france et parents allophones : construire le. Accueillir des élèves non-francophones au CDI. Didactique du fle - Méthodologies du fle. Les théories de l’apprentissage vues par les arts plastiques – Arts Plastiques. Pendant longtemps, la psychologie n’a pas profité à l’enseignement. Scolariser les élèves allophones et les enfants des familles itinérantes.

Petits-enfants d'immigrés face aux études longues. Franc-parler.org : Dossier : De quelques apports de la pratique théâtrale en classe d'accueil. Minorités linguistiques et langues minorées vont-elles de pair ? 1Notre démarche s’inscrit dans l’approche socio-didactique dont les principes sont de lier enseignement des langues et pratiques langagières sociales. Il s’agit donc d’une didactique qui enracine sa réflexion dans l’ancrage historique et socio-économique des sujets dont elle s’occupe. C’est aussi une démarche historique, non pas dans le sens où elle remonte loin dans l’histoire, mais dans le sens où elle prend en compte la dimension historique des objets étudiés. Allophones et education nationale - Collectif FLE Marseille Sud-Est. Approches Cultures & Territoires :

Centre Académique pour la Scolarisation des enfants allophones Nouvellement Arrivés et des enfants issus de familles itinérantes et de Voyageurs. REDE1236614C. Un pari insensé dans une France monolingue : intégrer des enfants étrangers nouvellement arrivés à l'école élémentaire. Le français langue seconde (FLS) en France : appel à « l'interdidacticité » Les élèves immigrants nouvellement arrivés et l’école québécoise. L'école, les enfants de l'immigration et des minorités ethniques - 1996. Zoia et Visier. La classe d'accueil : un dispositif au carrefour de logiques complexes - Quand dessins réflexifs et entretiens biographiques de divers acteurs d'écoles primaires à Montréal révèlent cette complexité.. Trajectoires de jeunes migrants à leur arrivée en France: Institutions d'accueil : plate-forme et collège : Prévenir les ruptures scolaires = Young migrants' evolution after arriving in France: reception institutions.

Accueil et scolarisation des élèves allophones à l’école française Contextes dispositifs et didactiques. Le suivi de cohorte des nouveaux arrivants. L'accueil à l'école des élèves primo arrivants en france. Favoriser le plurilinguisme pour aider à l'insertion scolaire et sociale des élèves nouvellement arrivés (ENA) parNathalie Auger. L'accueil scolaire d'élèves nouvellement arrivés en Suisse tensions entre séparation et inclusion. POUR UNE APPROCHE SOCIOLOGIQUE DE LíINSERTION DES NOUVEAUX VENUS HÈlËne BERTHELEU. Expansion ou disparition. De Koninck Zita, Entre métropole et régions, un même raisonnement peut-il soutenir un choix de modèles de services différent pour l’intégration des élèves allophones ?