background preloader

Merveilles du français

Facebook Twitter

1900. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte / Source. Titre Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français.

1900. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte / Source

A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte auteur LERMINA Jules, LÉVÊQUE Henri, LEFÈVRE Camille lieu Paris date pages intérêt aller aux citations | aller aux entrées de basse fréquence Éléments relevés. ENVOYER CHEZ PLUMEAU. Détails Catégorie : E Publication : 14 décembre 2010 ENVOYER CHEZ PLUMEAU: Expression française du début du XX ème siècle qui signifie renvoyer ou éconduire.

ENVOYER CHEZ PLUMEAU

L'explication de cette expression française est simple mais les origines sont complexes car non identifiées ou peu sures. En faisant référence à l'argot, le plumeau de cette expression française signifie "au diable "ou "nulle part". Pour certains auteurs "plumeau" est un diminutif de "Plumepatte" un barbier célébre mais à première vue il n'y a aucun rapport de cause à effet entre le barbier et le fait de congédier quelqu'un. Selon une autre théorie, Plumeau était un fripier et le fait d'y envoyer quelqu'un signifie lui demander d'aller se rhabiller qui pour un ouvrier signifie être congédié ou aller chercher ailleurs en sous entendant un travail.

Synonymes & antonymes. Argot - Expressions familières. Ces pages ne sont pas définitives mais s’enrichissent peu à peu des expressions rencontrées dans les différents billets de ce blog, avec des exemples supplémentaires pour vous aider à mieux les utiliser.

Argot - Expressions familières

Les expressions les plus récemment ajoutées sont au début. A consulter régulièrement donc ! Vous pouvez écouter tout ça: j’enregistre ces exemples au fur et à mesure. J’essaie aussi de préciser le degré de familiarité, si c’est nécessaire. Pas toujours facile quand on est étranger de savoir quel va être l’impact de ces mots et expressions quand on les emploie : – familier – très familier – argot ( donc familier de toute façon ) – impoli, grossier, vulgaire. J'aime : J'aime chargement… Expression : l'encyclopédie des expressions françaises. LES EXPRESSIONS - Dictionnaire des expressions. Dico des rimes. Le Barbery est un dictionnaire de rimes, un générateur d'anagrammes et de jeux de mots.

Dico des rimes

Cliquez sur ses boutons pour en apprendre l'usage. Codes phonétiques Voyelles. Dictionnaire des éponymes. CRISCO - Dictionnaire des synonymes. Antonyme. Dictionnaire étymologique. Dictionnaire des synonymes français. DES - Dictionnaire des synonymes. Citations - 127 000 citations proverbes et dictons - Dicocitations.

Dictionnaire des mots rares français. ARTHUR YASMINE. Boîte à Lettres. Le Marque-Page. L'Homme Littéraire. Mots rares: Petit dictionnaire des mots rares et anciens, lettre A. Petit dictionnaire des mots rares et anciens de la Langue Française Abadir : (a-ba-dir), n. f.

Mots rares: Petit dictionnaire des mots rares et anciens, lettre A

Terme de Mythologie. C'est le nom d'une pierre que Saturne devora au lieu de Jupiter. (Furetière 1690). La Bibliographie de la Littérature française désormais en ligne. Oeuvres, auteurs et genres littéraires. Quelques livres pour découvrir le siècle des Lumières en Littérature - Liste de 14 livres - Babelio. Le siècle des Lumières est un tournant majeur dans l'histoire des idées en France, et dans toute l'Europe.

Quelques livres pour découvrir le siècle des Lumières en Littérature - Liste de 14 livres - Babelio

Tous les champs de connaissances sont en ébullition : philosophie, techniques, sciences... Le XVIIIème est un siècle de découvertes mais aussi, et surtout, de théorisation. Il voit naître le projet pharaonique de l'Encyclopédie, les débuts de la critique d'art, de nouvelles ambitions morales, philosophiques, politiques ... Recueils de citations amusantes ou insolites. Les citations comiques sur tous les sujets et dans tous les médias.

Recueils de citations amusantes ou insolites

La télévision Ce qu'ils ont dit sur la petite lucarne (qui devient de plus en plus grande d'ailleurs). Les politiciens de Bush à Bokassa, leurs plus belles phrases. Les peoples Leur belles phrases, volontairement ou non comiques. Les répliques fameuses Leurs répliques volontaires, et quand ils se répondent involontairement par des déclarations sur le même sujet. Générateur d'Anagrammes - Annagrammeur - Logiciel en LigneBrevet des collèges.

Télécharger cette fiche (format RTF) Une figure de style, c’est une façon pour l’auteur d’exprimer une idée ou un sentiment grâce à une façon d’utiliser les mots en leur donnant une force particulière.

Brevet des collèges

Figures de style. TABLEAU RECAPITULATIF DES FIGURES DE STYLE. Les figures de style. Figures de style. 1.

Figures de style

Voltaire, Candide - 2 Virgile, Enéide – 3. Corneille, Le Cid - 4. Aragon, " Strophes pour se souvenir " - 5.Queneau, Le Chiendent – 6. Molière, L’Avare - 7.La Fontaine, " Le coche et la mouche " - 8. Racine, Andromaque. Les figures de style. Rhétorique et style ► vous êtes ici Rhétorique et style Introduction La rhétorique est à la fois la science (au sens d’étude structurée) et l’art (au sens de pratique reposant sur un savoir éprouvé) qui se rapporte à l’action du discours sur les esprits.

Les figures de style

Par principe, la rhétorique s’occupe de l’oral, mais il est évident qu’elle s’est très tôt intéressée aussi au discours écrit, dans la mesure où celui-ci est, de manière plus ou moins étroite, une transcription ou une mimésis de l’oral. Bref, dans une acception générale la rhétorique est l’art de bien parler. Sans titre.

Nos et nous-mêmes stockons et/ou accédons à des informations stockées sur un terminal, telles que les cookies, et traitons les données personnelles, telles que les identifiants uniques et les informations standards envoyées par chaque terminal pour diffuser des publicités et du contenu personnalisés, mesurer les performances des publicités et du contenu, obtenir des données d'audience, et développer et améliorer les produits. Avec votre permission, nos partenaires et nous-mêmes pouvons utiliser des données de géolocalisation précises et d’identification par analyse du terminal. En cliquant, vous pouvez consentir aux traitements décrits précédemment. Vous pouvez également accéder à des informations plus détaillées et modifier vos préférences avant de consentir ou pour refuser de donner votre consentement. Veuillez noter que certains traitements de vos données personnelles peuvent ne pas nécessiter votre consentement, mais vous avez le droit de vous y opposer.

Sans titre. Accueil. Scènes alexandrins. Bonjour, Nous avons consulté pour vous L'anthologie : scènes et monologues classiques pour les apprentis comédiens et les amateurs de théâtre, présenté par le Guide du comédien. Voici quelques suggestions de scènes trouvées dans cet ouvrage (où chaque extrait est introduit par un « bref éclairage sur les personnages et l’interprétation ») : Scènes en alexandrins pour deux femmes : Phèdre, de Jean Racine. Acte III, scène 1. Cinna, de Corneille. La mort de Pompée, de Corneille. La prière d’Esther (dans la tragédie de Racine) « La prière d’Esther » (tragédie moins connue de Racine) n’est pas un monologue, mais une tirade puisqu’Elise et le chœur sont encore sur scène. Je me suis permis de vous mettre une photo de Charlton Heston étant donné l’indication de Jean-Laurent Cochet : Esther est « une femme avec du poil au cul » !

Acte I, scène 3 Esther, Mardochée, Elise, Le Chœur. Marie - Etymologie Français latin grec Sanskrit. Le prénom Marie, nous vient de l'hébreu ", Marim et Myriam ou Miryam [1]. Pour Grégoire De Nysle signifie "la grâce"[2], et vient de l'hébreu "meirab" qui est le participe de "Heir", "éclairer".

Gilles Ménage, dans ce même Dictionnaire étymologique nous donne : " "Marie vient du Chaldéen ou syriaque Mariam. La Sainte Vierge est toujours appelée Mariam, dans la version Syriaque du Nouveau Testament: & Marie, sœur de Moïse, est appelée Miriam dans le texte Hébreu. Mariam et Miriam sont la même chose. Quelques uns expliquent Mariam par "amarum mare" : d'autres l'interprètent "stilla maris"; d'autres "stella maris"; & enfin d'autres dominamaris En Araméen tant la racine de Marie serait issue de "marom" (la belle) ou de "mari" (au sens de maître, voir en ce sens "mariage") Myriam pourrait avoir le sens de maîtresse, voire celle qui souhaite en enfant.

Molière.