background preloader

Langues vivantes - Cadre européen commun de référence

Langues vivantes - Cadre européen commun de référence
Le CECRL : une base européenne pour l'enseignement des langues Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs années de recherche linguistique menée par des experts des Etats membres du Conseil de l'Europe. Publié en 2001, il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les méthodes d'enseignement des langues et, surtout, il fournit une base commune pour la conception de programmes, de diplômes et de certificats. En ce sens, il est susceptible de favoriser la mobilité éducative et professionnelle. Télécharger le CECRL (896,37 ko) Ce n'est ni un manuel ni un référentiel de langues. Le cadre est un outil conçu pour répondre à l'objectif général du Conseil de l'Europe qui est de " parvenir à une plus grande unité parmi ses membres " et d'atteindre ce but par l'" adoption d'une démarche commune dans le domaine culturel ". Le cadre introduit au moins quatre nouveautés : La notion de " tâche "

Site IA71-Pédagogie L'enseignement des langues est obligatoire au cycle 3 depuis 2002. A ce jour, il s'inscrit dans la continuité avec le collège et c'est le cadre européen commun de référence qui définit les compétences attendues en fin de cycle : niveau A1 pour la fin de cycle 3. Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues offre une base commune pour l'élaboration de programmes de langues vivantes, de référentiels, d'examens, de manuels en Europe. Ce document comporte également un volet « Evaluation culturelle », indissociable de cet enseignement. Ce document comporte : Evaluation des résultats : Pour chacune des activités, nous vous proposons un critère d’évaluation qui apparaît sous la forme Exercice validé si n > …, n correspondant au nombre de réponses exactes. Groupe personnes ressources Saône-et-Loire

Programmes et horaires à l'école élémentaire Plan mercredi : une ambition éducative pour tous les enfants Le Plan mercredi met en place un cadre de confiance pour les communes et les parents afin d’offrir au plus grand nombre d’enfants un accueil de loisirs éducatifs de grande qualité le mercredi. L’État accompagne les collectivités pour bâtir des projets éducatifs territoriaux ambitieux et pour faire du mercredi un temps de réussite et d’épanouissement pour l’enfant en cohérence avec les enseignements scolaires. Plan mercredi : une ambition éducative pour tous les enfants Les programmes de l’école Les programmes de l'école élémentaire Le Bulletin officiel spécial n°11 du 26 novembre 2015 est consacré aux programmes d'enseignement de l'école élémentaire et du collège. Retrouvez les programmes d'enseignement du cycle : des apprentissages fondamentaux (cycle 2, du CP au CE2)de consolidation (cycle 3, du CM1 à la sixième)des approfondissements (cycle 4, de la cinquième à la troisième) Des ajustements à la rentrée 2018 Français Au programme :

Langues vivantes - Ressources pour les langues vivantes aux cycles 2, 3 et 4 Présentation générale des ressources en langues vivantes (étrangères et régionales) Les programmes de langues vivantes étrangères et régionales « n'entrent pas dans le détail des pratiques de classe, des démarches des enseignants ; ils laissent ces derniers apprécier comment atteindre au mieux les objectifs des programmes en fonction des situations réelles qu'ils rencontrent dans l'exercice quotidien de leur profession » comme le précise l'avant propos du programme pour le cycle 4. Les ressources proposées ici entendent accompagner les équipes dans leur réflexion sur la préparation et la mise en œuvre du cours de langues vivantes. Elles ont pour objectif de donner des pistes à adapter, à faire évoluer en fonction des profils d'élèves et des données propres à chaque classe et à chaque établissement, de nourrir l'initiative pédagogique des enseignants et des équipes, et non de figer ou d'imposer un modèle. Créer un environnement propice à l'apprentissage Élaborer une progression cohérente

Les langues vivantes étrangères À l'école À l'école maternelle C’est à l’école maternelle que les élèves forgent leurs premières compétences langagières. À trois, quatre et cinq ans, l’oreille est sensible aux différences de prononciation. C’est aussi à cet âge que se fixe la façon de prononcer et d’articuler, et que les enfants ont le plus de facilité à reproduire des sons nouveaux. Au cours de cette période, les références culturelles, lexicales et phonologiques, qui serviront d’appui à l’apprentissage de la langue, se déterminent naturellement. L’enseignant prépare les enfants aux séances d’apprentissage du CE1 : en leur faisant entendre une autre languepar le chant et les comptinesen leur proposant de petites interactions verbales À l'école élémentaire Une langue vivante est enseignée une heure et demie par semaine aux élèves de l'école élémentaire. Le lien école - collège Au collège Un enseignement adapté Au collège, les professeurs peuvent constituer des groupes de compétences. Parcours spécifiques

10 conseils pour l'utilisation des flashcards 1- Dessiner ou imprimer les flashcards à partir d'un site d'images libres de droits (par exemple, à partir du site du CRDP de Bourgogne : 2- Les coller sur un support cartonné de type bristol et éventuellement plastifier chacune des cartes pour une durée de vie plus longue. Le format A5 (148x210mm) semble bien adapté à leur utilisation car suffisamment grand pour être vu du fond de la classe. Certaines méthodes proposent également des packs de flashcards tout prêts. 3- Veiller à ce que les images soient monosémiques : adéquation entre image et mot. 4- Selon la complexité du lexique à faire acquérir et selon le niveau des élèves, proposer 5 à 10 flashcards à la fois et suivre le protocole suivant (les consignes sont toujours données de préférence en langue-cible): Consigne 1: "Regardez, écoutez" (L'enseignant, face aux élèves, fait défiler les cartes, en les nommant). 5- Proposer un jeu pour fixer l'acquisition du lexique.

Langues vivantes au LGT - Ressources pour le cycle terminal Gestes fondateurs et mondes en mouvement Cette entrée permet de décoder la complexité des référents culturels qui sous-tendent les langues vivantes tant en parcourant leur histoire qu'en posant les enjeux du monde contemporain. Chaque notion du programme est abordée à travers le prisme d'un ou de plusieurs domaines proposés ci-après. Arts (architecture, cinéma, musique, peinture, photographie),Croyances et représentations,Histoire et géopolitique,Langue et langages,Littérature,Sciences et techniques,Sociologie et économie. Ce croisement permet de problématiser le sujet abordé. On veillera à ancrer la problématique du projet de cours dans l'une des quatre notions : Mythes et héros,Espaces et échanges,Lieux et formes du pouvoir,L'idée de progrès. Banques d'idées de sujets d'étude Exemples de démarches détaillées et simulation expression orale type bac Littérature étrangère en langue étrangère

Les niveaux de maîtrise de langue VEUILLEZ NOTER: RÉSEAU ÉTUDIANT SAVOIR est maintenant RÉSEAU ÉTUDIANT DOSSIERS. Les articles de cet ancien site sera graduellement transféré et mis à jour sur le nouveau site. Que ce soit pour suivre un cours ou pour passer un examen de langue, il est utile de connaître son niveau de maîtrise de la langue étrangère convoitée. Pour les débutants, le problème est en quelque sorte réglé, puisque'ils ont souvent très peu de connaissances de la langue, souvent aucune, même. Cadre européen de référence pour les langues (CECR) Le CECR, du conseil de l'Europe, permet d'établir des niveaux de maîtrise de langue et les différentes habiletés attribuées à chacune d'elles afin qu'il y ait une certaine homogénéité. Les différents niveaux proposés » Niveau A1 Une personne corespondant au niveau A1 est en fait dans la phase d'introduction à une langue étrangère. » Niveau A2 » Niveau B1 » Niveau B2 » Niveau C1 » Niveau C2 Liens suggérés » Retour: Niveaux de maîtrise de langue Langues en format PDF

Album-Mr Wolf’s week - LANGUES VIVANTES - IA13 Synopsis de l’album : Un album qui présente la semaine de Mr Loup. Chaque jour, en fonction du temps qu’il fait, celui-ci s’habille et sort faire une activité. Cet album permet de travailler le lexique des jours de la semaine, des habits, de la météo, des couleurs et des hobbies. Il permet également de mettre en oeuvre des situations interactives sous forme de petits sondages autour des habits et des hobbies. NB : Cette exploitation d’album contient une séquence clés en main, comprenant la fiche de préparation pour un niveau ou un cycle, le matériel pédagogique nécessaire et une proposition de différenciation possible. Le module d’apprentissage autour de l’album : La fiche de préparation de la séquence Proposition d’exploitation par cycle Les flashcards : Les flashcards pour le tableau Les mini-flashcards pour les élèves La flashcardpour la symboliser la structure Le storytelling : l’histoire racontée par une assistante américaine :débit lentdébit normal version chantéeversion instrumentale

Les estampes de Goya La Biblioteca Nacional d'Espagne ......conserve l’une des collections les plus vastes du monde d’Estampes de Goya et sans doute la plus riche en épreuves rares et uniques. Son ampleur permet d’étudier et de comparer les multiples éditions des planches réalisées pendant près de deux siècles, en utilisant différents papiers et encres et l’incidence des estampages successifs sur les planches originales. Ce remarquable ensemble d’oeuvres d’une qualité et d’une rareté extraordinaire permet d’autre part une analyse très approfondie des processus créatifs et techniques de l’artiste aragonais. Les oeuvres d’art ici réunies, provenant toutes des fonds de la Bibliothèque Nationale, prétendent, en premier lieu, offrir une vision panoramique, variée et représentative des gravures et lithographies de Goya. L’oeuvre graphique que Goya exécuta tout au long de sa vie (près de mille dessins et estampes) constitue, sans aucun doute, l’une des facettes les plus importantes de son oeuvre.

Jazz chants : les techniques d'enseignement de Carolyn Graham 1. Reportage télévisé présentant le travail de Carolyn Graham Si vous ne connaissez pas les méthodes de Carolyn Graham, le reportage télévisé réalisé par France 3 au collège Voltaire de Besançon constitue une bonne introduction. Vous pourrez le visionner sur le site du CRDP de l’académie de Besançon. Pour acquérir une connaissance plus approfondie des techniques de Carolyn Graham, procurez-vous le dvd Teaching English with Carolyn Graham qui contient notamment : - des séquences vidéo d’un atelier méthodologique de Carolyn Graham ; - des séquences vidéo de cours animés par Carolyn Graham dans des collèges ainsi que de cours dispensés par une enseignante formatrice dans une école primaire ; - des fiches méthodologiques et pédagogiques.En savoir plus 2. On en trouve de nombreux sur le site de Carolyn Graham et le site Onestopenglish. Site de Carolyn Graham Onestopenglish 3. Les séquences ci-dessous sont en tout ou partie organisées autour de l’exploitation d’un jazz chant : 4.

Related: