background preloader

Fle Sciences du langage

Facebook Twitter

FLI

La docimologie. Exemples de sujets DELF tous publics. Didactique de l'oral. Inventaire des variables didactiques relatives à l’oral : Cet inventaire consiste à mettre à plat les diverses dimensions à prendre en compte pour organiser un enseignement de l’oral.

Didactique de l'oral

Il vise à aider les enseignants à réguler leur enseignement de l’oral en prenant conscience des choix qu’ils font, des dimensions qu’ils privilégient dans leur enseignement et de celles qu’ils négligent délibérément ou par omission. La mise à plat de ces divers lieux de variation peut aider à programmer des activités. In. Évaluer l’oral. Disponible sur le site :www.cndp.fr/zeprep/oral/art_cgd.htm Nature de l’activité orale - participation à une interaction / oral monogéré / oral scriptural / écrit oralisé. Estelle RIQUOIS - Laboratoire EDA - EA 4071. D I A L O G O S. Accueil » A propos de Dialogos Fondée en l'an 2000, par une équipe d'enseignants du Département des Langues Romanes et de Communication en Affaires de l'Académie d'Études Économiques [A.S.E.] de Bucarest, Roumanie, la revue Dialogos, est une revue thématique, structurée en deux séries dont les offres recouvrent une partie importante des préoccupations propres aux champs des sciences sociales et humaines : Une série « verte », intitulée « Littérature et communication interculturelle » ; Une série « orange », appelée « Sciences du langage et didactique des langues ».

D I A L O G O S

Les numéros publiés jusqu'à présent ont réuni des auteurs aussi bien roumains qu'étrangers, principalement universitaires et chercheurs, et ont contribué à une confrontation fructueuse d'idées et, simultanément, à la promotion d'une diversité enrichissante de perspectives d'approches théoriques et pratiques. Phonetik. DVD "Productions orales illustrant les 6 niveaux du CECRL"

Ce DVD comprend des exemples de productions orales de jeunes de 13 à 18 ans illustrant en allemand, anglais, espagnol, français et italien les 6 niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues.

DVD "Productions orales illustrant les 6 niveaux du CECRL"

Il est le fruit d'un séminaire organisé en 2008 par le CIEP avec le concours de la Division des Politiques linguistiques du Conseil de l'Europe (link is external) et avec la participation de Cambridge ESOL (link is external), de l'Institut Cervantes (link is external), de la Fondation Eurocentres (link is external), de l'Institut Goethe (link is external) et du Centre d'évaluation et de certification linguistique (link is external) de l'Université de Pérouse (link is external). Pour en savoir plus... Deux types de consultations des vidéos sont possibles, par langue ou par niveau : Documents téléchargeables Vous pouvez télécharger les commentaires sur les niveaux attribués : Aide technique.

GRE3-MEM. Lidil - Revue de linguistique et de didactique des langues. FDLM : Le français dans le monde. Franc parler. Alphabet phonetique. Liens du français langue étrangère (FLE) Www.adodoc.net Présentation et objectifs Adodoc est un site éducatif gratuit qui permet aux adolescents du monde entier qui apprennent le français de progresser en compréhension orale.

Liens du français langue étrangère (FLE)

Adodoc se veut un complément innovant et attractif des méthodes de français, non une nouvelle méthode : il s'agit d'enrichir l'offre disponible pour l'apprentissage du français. Quel public ? Adodoc s’adresse aux jeunes de 9 à 14 ans. Le site peut être utilisé en complète autonomie, ou avec l'aide d'un professeur qui souhaite intégrer les TIC (Technologies de l'Information et de la Communication) dans son cours. Quelles spécificités ? · Richesse du contenu et interactivité : Adodoc s'appuie sur de courts documents audiovisuels intéressant le public jeune, des reportages d'actualité renouvelés chaque semaine. . · Une spécificité ludique revendiquée : d'une part le site n'a pas de "fonction évaluative". Quels auteurs? Comment utiliser Adodoc? Revue-texto. Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères.

Accueil. Le laboratoire ICAR (UMR 5191), l'université Lumière Lyon II en collaboration avec le CNRS, l'ENS Lyon, l'INRP, l'IUFM-Université Lyon 1 et la Région Rhône-Alpes du 24 au 26 juin 2010 Problématisation Les contextes de transmission de savoirs se diversifient et se complexifient pour plusieurs raisons : des besoins incessants de formation dans une société fondée sur l’économie de la connaissance ; des politiques publiques parfois contradictoires visant une certaine libéralisation du secteur éducatif et prescrivant dans le même temps toujours plus l’action éducative ; une hétérogénéité linguistique, culturelle et sociale des publics apprenants ; un usage toujours renouvelé des technologies numériques, etc.

Accueil

De même, cette hétérogénéité et cette complexité sociales s’inscrivent dans des logiques et des finalités d’action individuelles et collectives plurielles (Lahire, 2001, Morin 1999). Objet du colloque Les axes retenus sont : AXE 1 : Interactions didactiques, disciplines et finalités. CORELA - Université de Poitiers. Christian Puren. "Explication de textes et perspective actionnelle : la littérature entre le dire scolaire et le faire social", par Christian PUREN. Christian PURENUniversité de Tallinn (Estonie),christian.puren@tlu.eeUniversité Jean Monnet de Saint-Étienne (France),christian.puren@univ-st-etienne.frCELEC-CEDICLEC, www.dlc.sup.fr Télécharger l’article au format doc Télécharger l’article au format PDF Introduction Cet article s’inscrit dans le prolongement de ceux que j’ai précédemment publiés sur la question de la littérature dans la revue Les Langues modernes en 1989, 1990, 2000 et 2002. [1] Il reprend par ailleurs presque textuellement les pages 29-33 d’une conférence de 2006 publiée sur ce même site de l’APLV.

"Explication de textes et perspective actionnelle : la littérature entre le dire scolaire et le faire social", par Christian PUREN

On se reportera à la bibliographie finale. Je tiens d’emblée à mettre en garde, en ce qui concerne les idées que j’expose dans ce texte, contre leur instrumentalisation possible au service d’un combat d’arrière-garde qui n’est pas le mien, tout au contraire. 1. 2. En définitive, c’est toute l’approche communicative qui se révèle inadaptée à la situation scolaire (tout autant que l’inverse !...) 1. 2. 3.