background preloader

FLE - Ressources pédagogiques et didactiques / Médias

Facebook Twitter

LE FRANÇAIS SUR LES ONDES. Recueil de couacs ordinaires Jacques Rozenblum Avant propos Il fallait un « fou » de phonétique et de vocabulaire pour entreprendre le recensement des fautes, inexactitudes, pataquès et autres « velours » qui sont au professionnel de radio ce que le nid de poule est à l’automobiliste pressé.

LE FRANÇAIS SUR LES ONDES

Amoureux du bien parler français depuis que notre langue s’est substituée au russe de son enfance, Jacques Rozenblum s’est livré à un travail de bénédictin, traquant jour après jour le couac radiophonique, montrant, non sans humour et avec exemples à l’appui, que nous sommes tous, gens de radio, confrontés en permanence à des choix linguistiques et phonétiques parfois périlleux. Voici donc le résultat de son travail. Si tu ne viens pas à Lagardère…. Verba volant, scripta manent avaient déjà constaté les Anciens. À l’oral, le français est certes très différent de sa version écrite. Jacques Rozenblum A - Petits mots mal embouchés. 6 B - L’automne à Beijing. 14 A – French spoken. 29 C – Livres et liens. 38 2.

LISEO – France Éducation international. Langue française. Ces sites pratiques et utiles n'ont qu'un seul but : essayer de vous aider dans la connaissance du français.

Langue française

Si vous connaissez d'autres sites vous pouvez me les proposer. Mise à jour le 25 décembre 2020. A la DECOUVERTE de la NOUVELLE ORTHOGRAPHE: une ressource pour les enseignants et les élèves qui aimeraient découvrir et se familiariser avec les nouvelles règles orthographiques, un site de la Fédération Wallonie-Bruxelles A la FORTUNE du MOT: au gré de l'actualité, Bruno Dewaele, le champion du monde d'orthographe, vous fait partager sa passion pour la langue française. Entraide et co-formation entre profs de FLE et de langue. Michel Billières presentations. Didactique, méthodologie et linguistique appliquée en FLE. L’expression Didactique des Langues Étrangères (DLE) a succédé au milieu des années 1970 à l’ancienne dénomination Pédagogie des langues.

Didactique, méthodologie et linguistique appliquée en FLE

Ce mot provient du grec didaskein, enseigner. La définition de la didactique n’est pas chose simple et a donné lieu à d’innombrables controverses. L’une des raisons expliquant la difficulté de définir précisément ce concept tient dans sa nature même : quel(s) champ(s) disciplinaire(s) la didactique des langues recouvre-t-elle,quel est son degré d’autonomie par rapport à des disciplines voisines,a-t-elle une place originale dans les sciences humaines, constitue-t-elle une discipline scientifique autonome ? La DLE peut être considérée comme présentant des options d’enseignement/apprentissage communes à toutes les langues. Site is undergoing maintenance. Franc-parler.fipf.org - Accueil. Français et numérique – Le blog des expériences numériques de l'équipe de français du lycée Saint-Joseph Istanbul.

: Association belge des professeurs de français. Nos élèves parlent Numéro 260 - mars 2019 Dans ce numéro de mars, vous pourrez lire des avis d'élèves sur diverses activités liées au cours de français : une rencontre avec l'auteure Kim Thuy, un atelier de philosophie, un atelier d'improvisation et la découverte de la Belgique par des étudiantes ukrainiennes.

: Association belge des professeurs de français

Dans les "Outils pour la classe", Jean-Louis Dumortier revient sur les accords du participe passé et explique une règle simple permettant de résoudre 70 % des problèmes d'accord ! Le pluriel des mots en -al est développé dans "De bric et de broc". Vous aurez également l'occasion d'y lire une anecdote sur Edme Boursault, dramaturge du XVIIe siècle, ainsi qu'un extrait de sa pièce La comédie sans titre.

Dans "Épinglé pour vous", ce sera l'occasion de découvrir plusieurs livres exploitables en classe : Emma K. de Giuseppe Lonobile, L'âge d'ange d'Anne Percin et cinq romans de jeunesse chez Alice Éditions. Consulter. Un fonds documentaire unique en éducation et FLE. Guide pratique des jeux littéraires. Stimuler l’oral. Pour compléter l’apprentissage de l’argumentation, j’ai proposé à ma classe de 9C (2eme année de français) une tâche complexe qui requiert une argumentation (avec arguments et exemples), un réinvestissement du lexique de la langue et une réflexion sur le thème de la langue.

Stimuler l’oral

Cette tâche complexe se caractérise par : – un destinataire réel, pour donner plus de sens à la production, qui du coup, devient moins scolaire car elle a une certaine « utilité » : elle s’adresse aux futures recrues françaises qui devraient arriver en septembre au lycée et qui n’ont aucune idée de l’accent des élèves, de la grammaire de la langue turque, etc. – un support numérique : la vidéo, car elle permet de laisser libre cours à la créativité, elle oblige les élèves à s’exprimer à l’oral et elle peut être partagée facilement avec, entre autres, les futurs enseignants du lycée. Voici quelques productions :

FLE - Regarder

FLE - Écouter. FLE - Parler. FLE - Lire. FLE - Jouer. FLE - S'excercer. FLE - La langue et ses usages. FLE - Tri par thèmes. FLE - Éducation et technologies numériques. FLE - Depuis une langue spécifique. FLE - Fiches pédagogiques. FLE - Plateformes ressources. FLE - Tests et évaluations.

FLE - TV5 Monde