background preloader

Diccionario Visual

Diccionario Visual
Related:  espagnol

El reggaeton, lo más escuchado del verano en Spotify - RTVE.es El reggaeton, lo más escuchado del verano en Spotify Espagnol pour débutants Ideas afines - Palabras relacionadas - Términos relacionados - Diccionario de sinónimos Yucatán Santos Tuz busca romper entre los jóvenes la pena por hablar el idioma “Una noche durante la cuarentena anunciaron que se iba a ir la corriente eléctrica a las 10 y dije ‘antes de que se vaya, voy a ver qué hay en TikTok’ y vi a un extranjero que estaba enseñando inglés y pensé: ‘por qué no enseño yo el maya’”, cuenta a La Jornada Maya Santos Tuz, un joven yucateco que se popularizado en redes sociales por la enseñanza de dicha lengua. El primer video que compartió fue a través de la red social TikTok, con el que alcanzó más de 65 mil vistas y más de 10 mil me gusta. A tan solo un mes y escasas semanas de darse a conocer en internet, Santos Tuz ha llamado la atención de los usuarios a través de videos cortos donde explica el alfabeto maya letra por letra y sus fonemas, así como adverbios, frases comunes, números, entro otros. Por otro lado, el joven de 19 años confiesa que ha recibido mensajes de odio que critican no solo el maya, sino el español y la entonación propia de Yucatán.

Aprender español, gramática y verbos El traductor creativo: juegos, aplicaciones y recursos para fomentar la creatividad Cierto es que hay personas más creativas que otras y hay un componente innato, pero la creatividad es una buena cualidad para el traductor y se puede mejorar. Como todo, es cuestión de regularidad y paciencia, como al aprender un idioma nuevo o al hacer dieta. Ser creativo va más allá de estos listados, que no están mal, pero a veces rozan los textos de autoayuda. Sin embargo, me gustaría abordar la creatividad desde un punto de vista más centrado en el traductor y este bello oficio. La creatividad en traducción Seguramente hablar de creatividad en traducción nos remite a la traducción de publicidad, la transcreación o traducción de textos de marketing. No obstante, para mí la creatividad es una destreza que el traductor debe poseer, sea el texto que sea. En traducción, estas características se resumen de este modo (y cito textualmente): La aceptabilidad está relacionada con la evaluación y la capacidad para resolver problemas y establecer asociaciones. ¿Y las traducciones? Y en castellano:

El periplo de La Nueve: Los republicanos españoles que liberaron París, olvidados por la historia El teniente Amado Granell murió en 1972 en un accidente de tráfico cuando se dirigía al consulado francés en Valencia, España, para reclamar sus derechos salariales como excombatiente. Un final mundano para un héroe guerra: Granell encabezó la primera compañía que liberó París de la ocupación nazi en 1944. Granell (Burriana, 1898 - Sueca, 1972) lideró un grupo de republicanos españoles relegados por la historia oficial de la liberación. En la noche del 24 de agosto, París se levantó contra la ocupación alemana durante cuatro días. La sección del teniente Amado Granell entró en el Ayuntamiento hacia las 21.00 horas, donde se reunió con francotiradores parisinos y con representantes del Consejo Nacional de la Resistencia. Los héroes olvidados La periodista española Evelyn Mesquida, autora de 'La Nueve: Los españoles que liberaron París', conoció a la historia de estos soldados en 1998, cuando estudiaba el exilio de los republicanos españoles tras la Guerra Civil (1936-1939).

Ejercicios de español: gramática, vocabulario, lecturas... GuateSostenible - Datos interesantes de la indumentaria...

Related: