background preloader

Etymologie multilingue hypertexte

Etymologie multilingue hypertexte

Pratiques pédagogiques - L'écrit en production L'écrit pour penser Présentation du dossier Faire entrer tous les élèves dans le monde de l’écrit et l’usage spécifique de l’écrit est un enjeu essentiel de l’école car cela conditionne la réussite scolaire et l’intégration sociale. Si les élèves issus des classes moyennes ont accès à cet usage de la langue dans leur cadre familial, social, en revanche, pour les élèves de milieux populaires, il se construit essentiellement à l’école et nécessite un apprentissage. Or, toutes les situations d’écriture proposées dans les classes ne le permettent pas. Il arrive que des élèves mettent simplement de l’oral à l’écrit ou soient dans la production d’écrits selon des genres normés, guidés par des grilles critèriées. écrit qui développe la pensée, la compréhension, l’apprentissage. 1 Bucheton Dominique, Chabanne Jean-Charles, « Aider les élèves à développer des pratiques d’écriture proprement scolaires », XYZ n° 10, INRP, 2001. Cette icône signale des actions présentées dans une brochure A l'école

CRISCO - Dictionnaire des synonymes • * Avant toute consultation, merci de lire cet avertissement • Nouvelle rubrique : Actualités du DES • Présentation du DES • Proposer de nouvelles relations synonymiques ou antonymiques - Voir les statistiques des propositions • Nous aider en faisant un don pour le développement du DES - Voir le bilan des dons pour le DES • Version autonome du DES (fonctionne sans connexion à l’internet) • Compléments divers (combiner plusieurs requêtes, erreur mémorisation préférences ,...) • NB : asséner, combattif, évènement, interpeler, imbécilité, etc. : voir rectifications orthographiques de 1990 • Contact : crisco.webmestre at unicaen.fr

Félix Leclerc Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Félix Leclerc Félix Leclerc en juillet 1957 Félix Leclerc (, La Tuque, Québec – , Saint-Pierre-de-l'Île-d'Orléans, Québec) est un auteur-compositeur-interprète, un poète, un écrivain, un acteur québécois et un homme engagé pour la souveraineté du Québec et pour la défense de la langue française. Biographie[modifier | modifier le code] Félix Leclerc est le sixième des onze enfants de Fabiola Parrot et Léonidas Leclerc. Félix Leclerc enregistre en 1951 un premier album contenant notamment Moi, mes souliers, Le petit train du nord, Bozo et Le petit bonheur[2]. Félix Leclerc en spectacle à la Fête de l'Humanité, à Paris, en 1977. Il continue à donner des spectacles, entre autres dans les cabarets montréalais, où on l'entend au Café Continental au début des années 1950[3]. Il meurt dans son sommeil, le à huit heures, sur l'île d'Orléans, près de Québec, où sont dispersées ses cendres. Récompenses et nominations[modifier | modifier le code]

Coccinet - Biologie et Science Caducus *. Qui tombe. Caducicordés = Tuniciers à corde non persistante. Cæcum *. Aveugle, d'où, par extension, tube fermé à l'extrémité, à travers lequel on ne pourrait pas voir. (Il existe deux pluriels : le pluriel français caecums, généralement utilisé par les biologistes, et le pluriel latin caeca, surtout employé par les médecins). Cæliaque . Cælum . Calamus *. Calcaneum *. Calycos ¤. Calyptos ¤. Campana *. Campodeiforme . Canis *. Canon . Capillus *. Capitem *. Captare *. Carcinos . Carde, Cardia ¤ . Cardinal *. Cardo *. Carina *. Caris . Carnis *. Caros ¤. Carpos ¤. Cartilage. Cavus *. Cele. Cenure. Cephale ¤. Ceratos, Cere ¤ (existe aussi sous la forme kerat-). Cercaire, Cercoide. Cere. Cerebrum *. Cerion ¤. Cerque ¤. Cervix *. Cestos ¤. Cete ¤. Cetos ¤, Cetus *. Cheir. Chele ¤. Cheleutos ¤. Chelone ¤. Chete ¤. Chiasma ¤. Chilos ¤. Chir, Cheir ¤. Chiton ¤. Chloros ¤. Choanos ¤. Chole ¤. Chondros ¤. 1 - Grain. Chorde. Chorion. Chorique ¤. Choroide ¤. Chromato, Chrome ¤. Cione ¤.

Telescopic Text : faire des phrases complexes. Magique ! La maîtrise de la langue anglaise se mesure par la capacité de l'apprenant à construire des phrases longues et complexes et à aller au-delà du triptyque "sujet-verbe-complément". C'est à cet exercice que nous convie le designer Joe Davis sur son site Telescopic Text. Le site propose un exemple à partir duquel l'utilisateur apprend à développer une phrase simple pour en faire une phrase complexe et même un récit. Sur le site de Telescopic Text, vous découvrez la phrase "I made tea" avec des parties ombragées. En cliquant sur une partie ombragée, vous développez cette partie. Il n'y a pas de recommandations particulières sur l'ordre des clics. Cliquer jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mots ombragés sur votre écran. Et après ? En cliquant sur la petite flèche après le nom de l'auteur, vous arriverez sur une page de présentation et utimement sur l'outil de création de textes télescopiques, qui peut-être utilisé dans toutes les langues. À votre tour maintenant.

Etymologie - dictionnaire étymologique, origine des mots dans toutes les langues LEXILOGOS Étymologie Racines indo-européennes • University of Texas : Indo-European lexicon • racines indo-européennes d'après le dictionnaire de Jules Pokorny • index par langues • index par thèmes : champs sémantiques • American heritage dictionary : dictionnaire des racines indo-européennes • racines sémitiques • Tower of Babel : racines indo-européennes, par Sergueï Starostine • dictionnaire proto-celtique-anglais • Indogermanisches etymologisches Wörterbuch : dictionnaire étymologique de l'indo-européen par Julius Pokorny (1959) • Dictionnaire des racines celtiques par Pierre Malvezin (1903) • Manuel pour l'étude des racines grecques et latines avec une liste des principaux dérivés français, par Anatole Bailly (1869) • Französisches etymologisches Wörterbuch (FEW) eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes : dictionnaire étymologique français, une représentation du trésor lexical galloroman (langues d'oïl, langues d'oc, francoprovençal) par Walther von Wartburg (1922-2002) Étymologie - latin

Georges Brassens Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Georges Brassens Georges Brassens en concert au TNP, Paris,1966, photo : Roger Pic. Georges Brassens, né à Sète le [1] et mort à Saint-Gély-du-Fesc le , est un poète auteur-compositeur-interprète français. Il met en musique et interprète, en s’accompagnant à la guitare, plus d'une centaine de ses poèmes. Biographie[modifier | modifier le code] Georges Brassens est né dans un quartier populaire du port de Cette (le nom de la ville n'est orthographié Sète qu’en 1928 ; un changement d'orthographe qu'il évoque dans la chanson Jeanne Martin). Sa mère, dont les parents sont originaires de Marsico Nuovo dans la région de Basilicate en Italie du Sud, est une catholique d'une grande dévotion. Les années trente : Sète[modifier | modifier le code] Selon le souhait de sa mère, Georges commence sa scolarité, à l'âge de 4 ans, dans l’institution catholique des sœurs de Saint-Vincent. Alphonse Bonnafé[modifier | modifier le code]

Journal d'Aspasie d'E. Antébi : Périclès, Grèce, Harry La France était morose, aujourd’hui elle s’ennuie. L’insulte succède à la plaisanterie. Le rire peut tomber sous le coup de la loi. Lire l'interview. Bientôt, dans la série : - Un spécialiste de la publicité interrogé sur le thème : peut-on utiliser, comme on l’a fait, Marx, Mao ou Castro fumant le cigare pour la publicité de banques ? Chronique savante En bonne rhétoricienne, femme du monde et bas-bleu grecque, je commence par effeuiller avec vous mon dictionnaire. A BECHEREL, "cité du Livre" entre Rennes et Dinard Bouquet de fleurs « Et d’abord je vous offre un bouquet, une jacinthe et un narcisse, des anémones et des pivoines, quand sous la clématite, nous boirons des vapeurs d’absinthe. e aussi une définition botanique, « le cœur des fleurs », le pistil. Qui a dit que les mots latins ne représentent plus grand chose ?

Le pluriel des noms et des adjectifs (mots alignés) Le pluriel des noms et des adjectifs Voici la première d'une nouvelle série de fiches. Je cherchais un moyen de travailler sur le pluriel, autre que les mots croisés. J'ai donc inventé ce petit "jeu" qui a bien plu à mes élèves, qui ne sont pas, il est vrai, très objectifs. Il y a quelques petites "règles" à expliquer aux élèves avant de commencer. 1. 2. exemple: hiboux le X est dans la case noire et il y a marqué -6. Chaque lettre découverte est reportée en bas de la page dans les cases prévues à cet effet et ainsi l'élève découvrira un message. Attention: le 0 signifie que l'on laisse un espace, donc une case vide. Il y aura un 0 quand le nom (ou l'adjectif) ne change pas au pluriel. Le pluriel des noms fiche 1: ici Le pluriel des noms fiche 2: ici Le pluriel des noms fiche 3: ici Zaubette a adapté ce 'jeu' pour les ce1.

Sigles et Acronymes Liste des mots français finissant par ... Ce site utilise des cookies pour garder des informations sur votre ordinateur. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies pour vous proposer des publicités ciblées adaptés à vos centres d’intérêts et réaliser des statistiques de visites. These cookies are set when you submit a form, login or interact with the site by doing something that goes beyond clicking some simple links. We also use some non-essential cookies to anonymously track visitors or enhance your experience of this site. To control third party cookies, you can also adjust your browser settings. By using our site you accept the terms of our Privacy Policy. (One cookie will be set to store your preference) (Ticking this sets a cookie to hide this popup if you then hit close. Information and SettingsAbout this tool

• www.orthographe-recommandee.info : informations sur les rectifications de l'orthographe française ("nouvelle orthographe" ou "orthographe rectifiée")

Related: