background preloader

Podcast Langues

Podcast Langues

http://podcast-langues.ac-rouen.fr/index.php?lng=anglais

Related:  Ressources sonores en anglaisresources

Les outils du web pour traduire et prononcer l'anglais L'anglais domine Internet, même si les autres langues disposent de ressources de plus en plus nombreuses. Mais tout internaute, quelle que soit sa langue maternelle, croise un jour ou l'autre un site en anglais. parfois, c'est même la langue qu'il rencontre le plus souvent, selon ses centres d'intérêt sur la toile. Martine Dubreucq a présenté dans un article le blogue de Thierry Roget, dans lequel ce dernier décrit la manière dont il utilise la « magie » d’Internet pour apprendre les langues. Sur son site dédié aux outils du Web (Cocktail Web), il donne des idées pour traduire et comprendre l’anglais (et autres langues) sans mettre le pied dans une classe de langue seconde réelle ou virtuelle. Écouter la prononciation des mots Et les outils ne manquent pas.

[Anglais] Affichage, leçon et exercices pour la classe Mes affichages, mes leçons et quelques jeux / exercices en anglais. Cela se construit au fur et à mesure, c’est la première année que je m’occupe de l’anglais, donc ça se remplira petit à petit. Les consignes en anglais : Les expressions utiles en anglais : Les émotions « how are you ? Traces écrites anglais Edit du 28/10 : ajout de deux fiches : contribution de Valérie J'ai inauguré il y a peu la rubrique "english" du blog en créant des fiches pour travailler les éléments culturels. J'ai poursuivi ma réflexion et inspirée par le super travail de ma cybercopine Lala (que je remercie en passant) à partir de la méthode Muzzy in Gondoland, j'ai décidé de l'utiliser cette année. Ayant été équipée d'un VPI cette année, le format vidéo de la méthode se prête du coup bien à ma pratique de classe. Je proposerai donc dans cet article les fiches "traces écrites" en lien avec les notions travaillées en partant de la vidéo.

PodCaz A1 Les scripts et enregistrements suivants ont été établis à partir de la grille de compétences Mélia au niveau A1. (A1) Ecouter : Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même et de ma famille et de l'environnement concret et immédiat si les gens parlent lentement et distinctement Ils sont tous proposés en 2 versions, la première pour une compréhension orale en classe (C.O), la seconde à donner en test. Chaque enregistrement est accompagné d’un script et d’une grille de compréhension à compléter par l’élève. Scripts par Gilles Gallois et Pierre Vandersteen (équipe PodCaz)

Apprendre le vocabulaire anglais tous les jours par mail, rss ou twitter L’anglais ne devrait pas être une seconde langue, l’anglais, langue universelle, devrait être élevé au niveau du français, un peu comme un bilinguisme maternel. Malheureusement, le jour où 100% des français parlera l’anglais aussi bien que le français n’est pas encore arrivé! Même moi, j’ai un mal fou à maintenir mon anglais pour plusieurs raisons, mais la principale, c’est de ne pas avoir appris l’anglais à la maternelle. En effet, j’ai appris l’anglais quand j’avais 20 ans, quand j’ai décidé de partir travailler à l’étranger. Maintenant, je me soigne, à coup de révisions, de podcasts et de livres en anglais.

Langues Vivantes - Pédagogie - Direction des services départementaux de l’éducation nationale du 17 Textes officiels Les programmes, les circulaires, les décrets, les rapports, les courriers...concernant les langues vivantes Allemand Jeux sérieux en vrac pour enseigner l’anglais Les articles de la collection « Jeux sérieux en vrac pour » proposent des ressources vidéoludiques accompagnées de pistes pédagogiques qui n’ont pas été testées ni évaluées : vos commentaires sur la valeur de la ressource ou sur son usage sont donc les bienvenus. Le jeu vidéo peut être utilisé pour pratiquer plusieurs activités langagières. Il peut servir à la compréhension orale, à la compréhension écrite mais aussi à la restitution orale voire même à la restitution écrite mais seulement dans une minorité de jeux.

Ressources - Audio - BO n°39 du 23 octobre 2014: épreuves de LV1 du baccalauréat technologique, série STI2D à compter de la session 2015 - BO n° 3 du 23 janvier 2014 : Épreuves de langues vivantes applicables aux baccalauréats général et technologique (hors séries L, TMD, STAV et hôtellerie) - B.O n° 43 du 21 novembre 2013 : modifications des épreuves au Baccalauréat général de la série L, applicable à compter de la session 2014 de l'examen. - BO n° 1 du 3 janvier 2013 Dispositions transitoires pour l’épreuve de langue vivante 2 dans les séries STD2A, STI2D et STL (sessions 2013-2016).

12 jeux à utiliser en classe pour développer son apprentissage des langues étrangères Après avoir posé les bases théoriques de la pratique ludique pour développer l’apprentissage des langues étrangères en classe, voici une liste de jeux que j’utilise souvent en classe et que je peux conseiller. J’utiliserai ces lettres pour abréger leurs domaines d’expression : A : Argumenter, les joueurs doivent prouver, affirmer, contredireN : Négocier, les joueurs doivent échangerI : Inventer, les joueurs doivent développer un récit, raconter. I, pour inventer, Improviser.E : Exprimer, les joueurs doivent deviner et faire deviner La fonction langagière d’écoute est, dans la plupart des cas, automatiquement activée dans la pratique ludique. La fonction de lecture n’est pas fondamentale en jeu pédagogique, même si elle intervient assez souvent, notamment dans la lecture des consignes.

Related: