background preloader

LANGUES

Facebook Twitter

EVEIL AUX LANGUES. L’éveil à la diversité linguistique recouvre deux volets, d’une part un éveil à la pluralité des langues et d’autre part, une première découverte d’une langue singulière, dont l’apprentissage permet de poser les jalons d’un parcours linguistique cohérent et en lien avec le cours préparatoire.

EVEIL AUX LANGUES

ÉVEIL A LA PLURALITÉ DES LANGUES (volet 1) 1.1. Ressources pour la classe De nouveaux documents seront proposés mensuellement afin de compléter et d’enrichir cette rubrique « séquences et outils pour la classe« . 1.2. 1.3 Exemple de projet innovant : un concours pour découvrir les langues avec les enfants Le kamishibaï, vous connaissez ? 1.4.Didactique de l’éveil à la diversité linguistique « L’éveil aux langues : ce n’est pas … l’enseignement d’une langue particulière mais… c’est …une démarche caractérisée par des activités portant simultanément sur plusieurs langues de tout statut…y compris sur des langues que l’école n’a pas l’intention d’enseigner. » Michel Candelier, 2014 2.1. 2.2. 2.4.

Sans titre. Localingual: listen to the voices of the world. Ecouter le monde. Baladodiffusion - Pédagogie. Langues vivantes – Rendez-vous TICE cycle2. Podcaz. Lancement d'une série de tutoriels vidéo afin de s'initier à Moodle, l'outil de cours en ligne disponible sur l'ENT de la Réunion.

Podcaz

Cette rubrique est élaborée dans le cadre d'un projet TraAM (Travaux académiques mutualisés) A la découverte de « Sheila from Scotland » ← elv34 , A l... Langues vivantes - SCEREN CNDP CRDP académie de Montpellier. Accueil|Allemand|Anglais|Arabe|Catalan|Chinois|Espagnol|Italien|Occitan|Portugais|Plurilingue Catalogue catalan / occitan Des ressources pédagogiques pour accompagner l'enseignement des langues à l'école, au collège et au lycée.

Langues vivantes - SCEREN CNDP CRDP académie de Montpellier

L'enseignement des langues vivantes, et l'édition de ressources pédagogiques pour l'accompagner, sont encadrés par : - la mise en œuvre du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) - la mise en œuvre du Socle commun des connaissances et des compétences. Le socle commun lie à la fois les enjeux de la scolarité obligatoire, les impératifs de formation tout au long de la vie, la construction de la personnalité et la vie en société, et intègre l'ambition d'offrir à chacun les moyens de développer toutes ses facultés en mettant en valeur toutes les formes d'intelligence et toutes les aptitudes.

ECML/CELV > Home. Le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l'Europe Le CELV est une institution unique en son genre dont la mission est d'encourager l'excellence et l'innovation dans l'enseignement des langues et d'aider les Européens à apprendre les langues de manière plus efficace.

ECML/CELV > Home

Notre vision: Une Europe qui s’engage pour ... En savoir plus Programme 2020-2023 Inspirer l'innovation dans l'éducation aux langues : contextes changeants, compétences en évolution L’année 2020 marque le lancement du 6e programme à moyen terme du CELV “Inspirer l’innovation dans l’éducation aux langues : contextes changeants, compétences en évolution.” Evénements à venir Tous les événements. Jeu en classe de langue. Liens 1001 jeux – Portail consacré aux jeux de société.

Jeu en classe de langue

Renvoie à de nombreux sites francophones (quelques sites en allemand et en anglais).Jeux de société (Haffner) – Un site très complet sur le jeu sous toutes ses formes, avec des centaines de liens utiles, tenu de main de maître par François Haffner. concepteur et collectionneur de jeux.Ludiquement vôtre – Des conseils pratiques sur le matériel informatique, les fournitures, les images, les accessoires, pour ceux qui souhaitent se lancer dans la confection de leurs propres jeux..Réseau Ludus – Des jeux pour l’enseignement de l’histoire, de la géographie et de l’éducation civique, souvent applicables en classe de langue.Trictrac – Considéré par beaucoup comme « le » site de référence des jeux de société. Laisser un commentaire Vous devez être connecté pour poster un commentaire.

Albums traduits. JALING. DULALA (D'Une Langue A L'Autre): Langues, éducation, diversité. Francophonie.