background preloader

Chansons

Facebook Twitter

Marcel Khalife - Ommi مارسيل خليفه - أمي. Paroles et traduction Bob Dylan : Blowin' In The Wind. Paroles et traduction de «Blowin' In The Wind» Blowin' In The Wind (Soufflé Dans Le Vent) How many roads must a man walk downCombien de routes un homme doit-il parcourirBefore you call him a man ?

Paroles et traduction Bob Dylan : Blowin' In The Wind

Avant que vous ne l'appeliez un homme ? Yes, 'n' how many seas must a white dove sailOui, et combien de mers la colombe doit-elle traverserBefore she sleeps in the sand ? Avant de s'endormir sur le sable ? How many years can a mountain existCombien d'années une montagne peut-elle existerBefore it's washed to the sea ? How many times must a man look upCombien de fois un homme doit-il regarder en l'airBefore he can see the sky ? U2 - Sunday Bloody Sunday. Léo Ferré - L'affiche rouge (Louis Aragon) Leny Escudero, L'affiche Rouge. Le Chant des Partisans par Yves Montand. Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?

Le Chant des Partisans par Yves Montand

Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne? Ohé! Partisans, ouvriers et paysans, C'est l'alarme! Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes! Montez de la mine, descendez des collines, camarades! C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères, La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère... Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe... Le Chant des Partisans, Zebda - Le Chant des Partisans. Canciones del bando republicano - Rojo y Azul. La canciones republicanas del periodo comprendido entre el inicio y el final de la Guerra Civil Española son casi tantas como personas que las cantaron.

Canciones del bando republicano - Rojo y Azul

La transmisión oral y las características de los actores provocaron que un misma canción variase según se cantaba en Madrid o en Barcelona o si quien la cantaba era un miembro del Partido comunista o de la FAI. Por ello, hemos seleccionado algunas de las más conocidas en su versión más extendida, aun sabiendo que, de esta forma, nos dejamos muchas en el tintero. Ay, Carmela. No passaran. Ay, Carmela. Quilapayun - El pueblo unido jamas sera vencido. El pueblo unido jamás será vencido. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

El pueblo unido jamás será vencido

El pueblo unido jamás será vencido (« Le peuple uni ne sera jamais vaincu ») est une chanson chilienne écrite par le groupe Quilapayún et composée par le musicien Sergio Ortega. Elle a été enregistrée pour la première fois par Quilapayún en juillet 1973. Au fil du temps cette chanson est devenue un symbole d'unité et de solidarité populaire pour des citoyens opprimés de tous pays luttant pour la liberté et l'égalité, dépassant son rapport direct avec le Chili.

Elle a été traduite en plusieurs langues. En Iran, l'air a été repris par les militants de la révolution islamique dans un chant nommé Barpakhiz. Dans certaines versions, la phrase El pueblo unido jamás será vencido dans le dernier couplet est remplacée par El pueblo armado jamás será aplastado (« Le peuple armé ne sera jamais écrasé »). Paroles[modifier | modifier le code] El pueblo unido jamás será vencido, ¡el pueblo unido jamás será vencido! De pie, cantar, que vamos a triunfar. Georges Brassens - Mourir pour des idées. Pix Clip Georges Brassens, Mourir Pour Des Idées, vidéo et Paroles de chanson. Brassens paroles et musiques. Léo Ferré "Ni dieu ni maître" Paroles Léo Ferré Ni Dieu Ni Maitre lyrics. Georges Moustaki "Sans la nommer" Frappe Avec Ta Tête par Daniel Balavoine. Sous la torture Derrière les murs Les yeux remplis d'effroi L'homme aux vœux purs Souffre et endure Les coups sourds de la loi Noyés par les bulles rouges Ses mots muets S'élèvent et s'écrasent sur la paroi L'écrivain plie mais ne rompt pas Ressent une étrange douleur dans les doigts Délire en balbutiant qui vivra vaincra (Refrain) Dans la cellule du poète Quand le geôlier vient près de lui Quand plus personne ne s'inquiète L'homme que l'on croyait endormi Frappe avec sa tête A court d'idées Ils t'ont coupé Et ta langue et les doigts Pour t'empêcher De t'exprimer Mais ils ne savent pas Qu'on ne se bat pas Contre les hommes Qui peuvent tout surtout pour ce qu'ils croient Et l'homme infirme retrouve sa voix Défie le monde en descendant de sa croix Et sort la liberté de l'anonymat Frappe avec ta tête...

Frappe Avec Ta Tête par Daniel Balavoine

Daniel Balavoine Tv Frappe avec ta tête. Toast To Freedom - Amnesty International (with lyrics) "Toast to Freedom" : le clip.