background preloader

Accueil

Accueil
Le nom lit nous vient du latin lectus, de même sens, qui appartient à une grande famille indo-européenne d’où sont aussi issus les noms grecs lektron et lekhos, désignant le même meuble, et les verbes anglais to lay et to lie et allemands legen et liegen, « coucher » et « être couché ». Ce nom a un synonyme appartenant à un registre plus élevé, couche, parfois accompagné d’adjectifs comme royal ou nuptial, qui désigne le plus souvent le lieu de l’union des corps, généralement autorisée par des liens officiels et d’où naîtront des enfants légitimes. C’est pour cette raison que, si les serments du mariage sont trahis, on accole à ce nom des termes comme adultère ou souiller. Mais, étonnamment, si couche appartient à un registre soutenu, le verbe qui en est tiré, coucher, relève de la langue ordinaire, et même de la langue familière quand il signifie « avoir des relations sexuelles », tandis que le nom dérivé de ce verbe, coucherie, appartient, lui, à la langue vulgaire.

http://www.academie-francaise.fr/dire-ne-pas-dire

Related:  farmalParole artistiqueEcrire en ligneMaîtrise de la langue

Thésaurus MOTBIS en ligne par SCÉRÉN - CNDP xTooltipElement Vous êtes ici : Accueil <select name="panier" id="panierLab"><option value="panier">Panier des recherches</option></select><input type="submit" name="boutonPanier" value="valider" class="valider" />

Joanna Marques : Augmenter la réalité du collège par la poésie Comment faire saisir aux élèves que l’écriture est susceptible d’augmenter notre réalité ? Pourquoi pas en utilisant précisément les supports numériques de la réalité augmentée ? C’est le défi joliment relevé par Joanna Marques, professeure de lettres, avec ses 6èmes du collège Robert Doisneau à Clichy-sous-Bois. Chaque élève a écrit un poème inspiré d’une photographie d’objet.

Le mot QUE Genially Adverbe,.04,exclamatif → Que ne peut avec elle expirer la mémoire ! (Jean Racine, Phèdre, 1677.)partie d’une négation restrictive (ne … que)→ Mais toi… ton doux regard, en voyant la lumière,N’a cherché que mes yeux. (Alphonse de Lamartine, « Chant d’amour », 1820,Le mot "que" peut être employé seul comme conjonction de subordination ou être dans une locution (= plusieurs mots) conjonctive. Académie française - Questions de langue À : « la voiture de Julie » ou « la voiture à Julie » ? (sommaire) La préposition à marque normalement l’appartenance après un verbe (cette maison est, appartient à notre ami). On l’emploie avec la même valeur devant un pronom, seule (un ami à nous) ou pour reprendre un possessif (c’est sa manière à lui). Mais on ne peut plus l’employer entre deux noms, comme on le faisait dans l’ancienne langue, sauf dans des locutions figées (une bête à Bon Dieu), par archaïsme ou dans un usage très familier.

Liens Utiles Dictionnaires Glossaires Mise à jour le 15 juin 2020, proposez vos liens ABC du VIN: ce site traite du vocabulaire du vin dans son ensemble, dégustation, mesure, œnologie, tonnellerie, viticulture, cépages... et propose en tout 7 dictionnaires, le vocabulaire du vin avec 4 dictionnaires : vocabulaire technique du vin, personnalités du monde du vin, mentions du vin, vocabulaire de la dégustation; le lexique des cépages et les appellations et crus classés ABCMUSIQUE: abécédaire, glossaire de la musique ABREVIATIONS-ACRONYMES-(1): très pratique pour en connaître la signification, plus d'un million d'entrées, en anglais mais plusieurs en français ABREVIATIONS-ACRONYMES-(2): Ackr, dictionnaire multilingue des acronymes, recense et traduit les sigles, abréviations et acronymes du monde; du finnois au russe, de l'anglais à l'espéranto, plus de 45000 acronymes issus de 170 langues

Discours épidictique Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le discours épidictique (dénomination grecque) ou discours démonstratif (dénomination latine) est un registre qui fait partie des trois genres de discours distingués par Aristote[1]. Longtemps en retrait des deux autres genres, il connaît sous la forme d'éloge un grand succès sous l'Empire romain. Lettres : Le travail de l’écriture comme si vous y étiez Au collège Daniel Argote d’Orthez, les 4èmes de Marie Soulié se sont lancé•es dans l’écriture d’une nouvelle fantastique, « avec un vrai travail sur le brouillon ». On peut suivre en ligne toutes les étapes de ce projet d’écriture longue, en cours de réalisation. On y perçoit combien les tablettes numériques peuvent y participer, pour susciter l’investissement des élèves, de fécondes interactions et le nécessaire travail des « écrits intermédiaires » : « toutes les médiations que l’écrit permet entre les différentes réécritures, dans un continuum de la pensée où l’oral, le tâtonnement intellectuel, les lectures, l’écriture et les réécritures entrelacent la pensée personnelle avec celle des autres, tissent des liens avec la culture, les savoirs y compris sur la langue », « le lent épaississement du texte dans ce va et vient de la pensée singulière et collective. » (Dominique Bucheton) Pour suivre le travail en cours Exemples d’interactions via Seesaw

Leçons à manipuler ~ Après le franc succès de mes LAM (leçons à manipuler) en français et maths de l’année dernière version CE1/CE2, je continue cette année avec mes CE2-CM1 et donc il fallait compléter les leçons avec les notions du cycle 3. Ma collègue Aurelia a commencé à en réaliser et je mettrai donc les nouvelles LAM dans cet article. Je vais réutiliser certaines LAM du cycle 2 qui sont communes et compléter/rajouter les nouvelles notions. Il faudra donc jongler entre les deux articles pour avoir la série complète!^^ LA GRAMMAIRE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGÈRE POUR ÉTUDIANTS FINNOPHONES Liste des chapitres Introduction Le groupe nominal Le déterminant, le nom et l’adjectif L’article Les autres déterminants

Thésaurus de l’UNESCO Le Thésaurus de l'UNESCO est une liste de termes contrôlés et structurés pour l'analyse thématique et la recherche de documents et publications dans les domaines de l'éducation, la culture, les sciences naturelles, les sciences sociales et humaines, la communication et l'information. Continuellement enrichie et mise à jour, sa terminologie reflète l'évolution des programmes et des activités de l'Organisation. Le Thésaurus de l'UNESCO contient 7.000 termes en anglais et en russe, et 8.600 en français et en espagnol. Liste alphabétique

Related:  GrammaireLANGUE FRANÇAISE