background preloader

SURDITE

Facebook Twitter

Langue des Signes Internationale – des signes et des mots. Auparavant on la nommait Langue des Signes Internationale (LSI).

Langue des Signes Internationale – des signes et des mots

Mais comme elle ne s’inscrit pas sur un territoire ou dans une culture, qu’elle n’est pas propre à une communauté de personnes sourdes et surtout pour éviter toute confusion et bien faire comprendre que la langue des signes n’est pas internationale on parle à présent de Signes Internationaux (SI). Langue des signes internationale. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Langue des signes internationale

Festival Clin d'Oeil 2015. Festival — Clin d'Oeil. Festival des Arts en langues des signes Depuis 2003, tous les 2 ans, CinéSourds organise le Festival Clin d’Oeil, festival international sur les Arts en Langue des Signes.

Festival — Clin d'Oeil

La vocation de l’association étant de faire découvrir la Langue des Signes dans toute la diversité de ses formes artistiques. Divers programmes sont proposés : du spectacle vivant, des arts de rue, une compétition de cinéma, des concerts etc… ainsi que des expositions avec d’un coté tous les arts visuels et plastiques (stylisme, joaillerie, photographie, sculpture, etc.) et d’un autre coté un salon de stands professionnels (télécommunications, services, éditions, etc…) Le Festival propose en parallèle d’autres programmes : Le Festival Clin d’Oeil remercie ses nombreux partenaires : la Ville de Reims et l’ensemble des collectivités territoriales et institutionnelles, notamment le Ministère de la Culture et de la Communication, mais aussi tous les mécènes qui soutiennent le festival à présent.

Ontenna, le détecteur de sons à l'usage des malentendants. Depuis 2009, un jeune Japonais développe un appareil portatif à l'usage des malentendants.

Ontenna, le détecteur de sons à l'usage des malentendants

L'Ontenna, désormais en cours de développement chez Fujitsu, leur permet de détecter les sons environnants grâce à un système de vibration et d'alertes lumineuses. Aider au quotidien les personnes malentendantes grâce à un détecteur de sons portatif aussi efficace que discret : c’est l’objectif poursuivi par Tatsuya Honda, le concepteur d’Ontenna. Le jeune homme de 26 ans, qui a commencé à travailler sur cet appareil pendant ses études de technologie, poursuit aujourd’hui ses efforts chez Fujitsu dans l’espoir de le commercialiser dès 2017. Une fois accrochée aux cheveux d’une personne malentendante, l’Ontenna, longue de 5 à 6 centimètres, se met à sonner ou à s’éclairer en LED dès qu’elle détecte un son compris entre 30 et 90 décibels. L’Ontenna est née d’une rencontre imprévue entre Tatsuya Honda et un malentendant qu’il a aidé à s’orienter lors d’un festival, en 2009. Une nouvelle adaptation en LSF chez Benjamins media.

Benjamins media est un éditeur jeunesse adapté.

Une nouvelle adaptation en LSF chez Benjamins media

Bibliothèque Fessart. BIENVENUE A LA BIBLIOTHEQUE FESSARTcollections adultes et jeunesse Accéder au site des bibliothèques de prêtS'inscrire et emprunter en bibliothèque de prêtcompte usager, aide en ligne pôle sourds et malentendants blog, Facebook, Pinterest, You Tube#LSF - 4 postes multimédia permettent la consultation de documents multimédia, l'utilisation de logiciels bureautique et la navigation sur Internet. - 2 postes pour la consultation du catalogue collections, chiffres 2015 66 abonnements (journaux et revues) dont 6 quotidiensprêt de liseuses sur carte adulte tablettes mises à disposition pour consulter des applis pour les petits repères Ouverture : 1932 Superficie : 380 m², 2 niveaux Places assises : 30 Informatisation : 1998 travaux : octobre 2005 - mai 2006 En novembre 1922, le Comité Américain pour les régions dévastées installait, dans un baraquement provisoire, une bibliothèque "modèle" au 6 de la rue Fessart, au coeur de Belleville, sur un terrain de la Ville de Paris.

Bibliothèque Fessart

La culture à pleines mains ! Sign Language Alphabet Trainer dans l’App Store. Sign 4 Me for iPad - A Signed English Translator dans l’App Store. Makaton. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Makaton

Étudiante utilisant le Makaton. Makaton est le nom d'un système de communication qui utilise à la fois un vocabulaire gestuel ainsi que des symboles graphiques. Makaton est la propriété de la société MVDP (Makaton Vocabulary Development Project) qui supervise le copyright sur Makaton et en restreint l'utilisation aux programmes éducationnels autorisés et licenciés. Makaton - Programme d'aide à la communication et au langage. Laura Bridgman. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Laura Bridgman

Laura Dewey Lynn Bridgman (21 décembre 1829 – 24 mai 1889) est la première sourde et muette américaine à avoir reçu une éducation en anglais, 50 ans avant Helen Keller. Elle était aussi complètement aveugle[1],[2],[3],[4]. Notes et références[modifier | modifier le code] Bibliographie[modifier | modifier le code] Elliott, Maud Howe and Florence Howe Hall. Helen Keller. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Helen Keller

Pour les personnes ayant le même patronyme, voir Keller. Helen Keller Helen Keller 1905. Biographie[modifier | modifier le code] Marie Heurtin, le site pédagogique. Marie Heurtin. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Marie Heurtin

Marie Heurtin, (13 avril 1885, Vertou - 22 juillet 1921) fut une sourde-muette-aveugle de naissance. Biographie[modifier | modifier le code] Marie Heurtin naît le 13 avril 1885 à Vertou (Loire-Inférieure) dans une famille dont les enfants sont frappés de nombreux handicaps. Marie, sourde et aveugle de naissance, grandit pratiquement livrée à elle-même. Son père refuse qu’elle soit placée à l’asile d’aliénés de Nantes.

Audition Solidarité. LSF Langue des Signes - sourds - surdité. Le choix du bilinguisme dans l’enseignement auprès d'enfants sourds. Le choix du bilinguisme dans l’enseignement auprès des jeunes sourds «Si nous n’avions point de voix, ni de langue et que nous voulussions nous montrer les choses les uns aux autres, n’essayerions-nous pas, comme le font en effet les muets, de les indiquer avec les mains, la tête et le reste du corps ? Le Dactylolotron - La dactylologie les doigts dans le nez. Elix - Le dictionnaire vivant en langue des signes.

DGLFLF - La Langue des signes française. Les langues des signes Les langues des signes (LS), langues gestuelles utilisées par les sourds, assurent toutes les fonctions remplies par les autres langues naturelles (dites « langues orales », LO, ou « vocales »). Visuo-gestuelles, elles sont, pour les sourds, le seul mode linguistique véritablement approprié, le seul qui leur permette un développement cognitif et psychologique d’une manière équivalente à ce qu’il en est d’une langue orale pour un entendant.

Web LSF Lexique - INJS METZ. La Route en LSF. Langue des signes française. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir LSF. La langue des signes française (LSF) est la langue des signes utilisée par les sourds francophones et leurs proches ainsi que certains malentendants pour communiquer et par des entendants. La LSF est une langue à part entière et un des piliers de l’identité de la culture sourde. La LSF est signée par 100 000 à 200 000 personnes sourdes[1] en France.

Histoire[modifier | modifier le code] Pendant longtemps, les sourds, isolés, n’ont pu enrichir leurs langues signées et ont dû se contenter d’une gestuelle simpliste ; de ce fait, ne disposant pas d’une langue élaborée, ils passaient parfois pour simples d'esprit. L’abbé Charles Michel de l’Épée fut, en 1760, le premier entendant connu à s’intéresser aux modes de communication des « sourds-muets » en observant un couple de jumelles sourdes communiquer entre elles par gestes ; il découvre l’existence d’une langue des signes. L'œil et la main : tout sur l'émission, news et vidéos en replay. Apprendre la Langue des signes.

Licence professionnelle "enseignement de la langue des signes française en milieu scolaire " Formation de septembre 2005 à juin 2006 Cette licence a pour objectif de former des formateurs dotés d’une très bonne maîtrise de la langue des signes française à l’enseignement de cette langue dans les premier et second degrés de la scolarité. Cette formation répond à deux nécessités : • garantir la qualité de l’enseignement de la LSF aux enfants et adolescents (sourds et entendants) des premier et second degrés ; • conférer un statut et une qualification universitaires cohérents et reconnus aux formateurs enseignant cette langue, ceux-ci n’en disposant pas à l’heure actuelle.

Voir la plaquette d'information concernant ce diplôme Tous renseignements sur le site Université Paris 8 • Service Formation Permanente 2, rue de la Liberté, 93526 Saint-Denis Cedex Tél. : 01 49 40 65 59 • Fax : 01 49 40 65 57 Mél. : info-sfp@univ-paris8.fr (Remplacer -chez- par @) Websourd - Toute l’information en Langue des Signes Française - LSF. Académie de la Langue des Signes Française - Centre de formation de Langue des Signes. Visuel LSF. L a n g u e d e s S i g n e s F r a n ç a i s e. LSF Plus.

INJS METZ. Sematos.eu. Wikisign. Pisourd.ch. Cliquez sur une lettre pour voir les mots. 1866 vidéos dans ce lexique. Dico - LangueSignes. Répertoire lexical Français - LSF. LSF-Langue des signes-Bon appétit-Fruits et Légumes-Dictionnaire. Sign language dictionary - SPREADTHESIGN. LSF (animaux en 3d) LSF Pro (INJS) Sourds.net. LSF Signes des maisons. CRIPH MINEFE - Quelques mots en LSF.