background preloader

Dialekter

Facebook Twitter

Han härmar 50 dialekter på tolv minuter. Zappat Det finns förmodligen lika många dialekter som det finns orter i det här landet.

Han härmar 50 dialekter på tolv minuter

Imitatören Gustav "Gurra" Karlsson river av 50 på tolv minuter. Gustav "Gurra" Karlsson slog igenom 2001 när han deltog i TV4:s program "Talang" och bland annat drev med jurymedlemmen Bert Karlsson. Förra året släppte han en video där han härmade 18 lokala landsmål. Han säger själv att det var en reaktion på Robert Gustafssons besök hos Niklas Källner som gjorde viral succé.

Nu är han alltså tillbaka med imponerande 50 dialekter. Och av kommentarerna på Facebook och Youtube att döma så lyckas han riktigt bra. "Bor typ i Uddevalla och de va verkligen som att du lät härifrån", kommenterar en Denniz. "Jävligt bra öländska", säger Ludvig. "Född o uppvuxen på Gotland! Rödluvan på äkta stockholmsslang - Avgörande ögonblick. Dialektord som platsar i ordlistan. "Gräbba" säger man i Södra Götaland, i Västra Götaland "däga", i Dalarna heter det i stället "kulla" och i Jämtland "jänta".

Dialektord som platsar i ordlistan

Därför låter skånskan som den gör. Eftersom Skåne en gång tillhört och ligger så nära Danmark, är det lätt att tro att den skånska dialekten helt enkelt är en försvenskning av danskan.

Därför låter skånskan som den gör

Men Mathias Strandberg dialektforskare vid Uppsala Universitet menar att det är en helt felaktig bild. – De skånska dialekterna placerar sig nu och så långt tillbaka man känner till egentligen, mellan övriga danska dialekter och svenska dialekter. Studie: Här är den bästa dialekten för din reklam. Min dialekt flyger söderut på vintern. Tydligen. Övrigt | Publicerad 26 december 2014 20.30 Först av allt: Jag pratar inte speciellt bred skånska.

Min dialekt flyger söderut på vintern. Tydligen.

Jag vet att vi har haft den här diskussionen förut och jag upplever faktiskt ganska kollektivt från de av er läsare som har träffat mig att vi har nått en på alla sätt vänskaplig konsensus om att jag möjligen inte pratar klassisk rikssvenska men att jag faktiskt inte heller direkt pratar den starka dialekt som man associerar till män med keps i chipsreklam från 90-talet.

Jag pratar skånska, men folk förstår oftast vad jag säger ändå. Smålänningar snålar inte med vokalerna. Första torsdagen i mars är en högtidsdag för dialektälskande smålänningar.

Smålänningar snålar inte med vokalerna

Det har inget med själva kalenderdagen att göra, men uttalsmässigt är dagen ett självklart val. Även den som inte själv talar småländska känner genast igen ett typiskt dialektdrag. Det är något med r-ljuden. Så suddas våra dialekter ut. Sms får dialekten att blomstra. Sms och chatt har fått den skrivna dialekten att blomstra.

Sms får dialekten att blomstra

Ungdomar i finländska Närpes är stolta över sitt modersmål och ser fördelarna med att skriva på dialekt. ”Haij, kva göörs? Ja tänkt om vi ska tå å hitt åp na ikvield? Tu kan ju hyör åv de om du haar na ideer... " Så lyder ett sms från en tonårstjej i Närpes, och hon är inte ensam om att använda sin dialekt i mobiltelefon, chatt och sociala medier. I sin avhandling "Jag bare skrivar som det låter", i nordiska språk vid Umeå universitet, har Anna Greggas Bäckström studerat hur en grupp Närpesungdomar använder sin dialekt. Varför tycker vi att vissa dialekter är fula? 11 mars kl 13:35 - Språket. Dialekter väcker känslor.

Varför tycker vi att vissa dialekter är fula? 11 mars kl 13:35 - Språket

Det märktes inte minst när SVT visade serien Ettor och Nollor för ett par veckor sedan. Gustaf Skarsgårds göteborgska karaktär Karl fick mängder av tittare att reagera. I veckans program fokuserar vi på dialekter. Margareta Svahn lektor i nordiska språk vid Uppsala universitet svarar på lyssnarnas dialektfrågor. Den senaste veckan har en video på när en finsk 19-åring härmar en massa olika språk setts av över 6 miljoner människor världen över. Sändes tisdag 11 mars kl 13:35. Göteborgare kommer aldrig att prata stockholmska. I dag kan man åka tåg från Göteborg till Stockholm på cirka tre timmar.

Göteborgare kommer aldrig att prata stockholmska

Ett telefonsamtal mellan städerna kostar inte mer än ett lokalsamtal, och med webbkameror kan man både se och tala med varandra på 45 mils avstånd. Under de senaste hundra åren har kommunikationerna ständigt förbättrats, och avstånden mellan människor och platser har minskat på många sätt. Detta har haft effekter på en annan aspekt av kommunikation - språket. Inte minst har utvecklingen medverkat till en kraftig utjämning mellan svenska dialekter. Kronolekt.

Folk frågar mig ofta om dialekterna håller på att dö ut.

Kronolekt

Ja, det ser så ut; vi talar mer och mer standardsvenska för varje generation. Zooma in Norrland på dialektkartan. Våra svenska dialekter - SweDia 2000. Dialekten har blivit ett varumärke. Länge var rikssvenska det enda som klingade i våra radio- och tv-sändningar.

Dialekten har blivit ett varumärke

Men någonting har hänt. Just nu råder det en aldrig tidigare skådad vurm för dialekter inom populärkulturen. Dialekter. Alla har vi en, men i många år kunde man knappt tro det när man slog på radion eller tv:n och ett slags utslätad standardsvenska, även kallad rikssvenska, dominerade sändningarna. I dag ser verkligheten annorlunda ut. . – Förr fanns det ett mycket större tryck på att man skulle prata rikssvenska. Hon säger att dokusåpor och rea­lity-program i tv har gjort sitt till att dialekterna brett ut sig och blivit alltmer vanliga.

. – Det är helt klart en vanesak. Vad är det som gör att vi vurmar så mycket för dialekter just nu? – När världen blivit mer globaliserad finns det en ökad vilja till lokal och regional anknytning. Det är inte bara i tv och radio som dialekten kommit in i värmen. . – Det är en tydlig trend att allt fler använder sin dialekt som ett stilmedel.