Traductologie; langues; théorie postcoloniale; théorie décoloniale; langues dominantes/minoritaires; revitalisation langues autochtones; décolonisation.
Images. 28-3 "Indigenous Peoples' History" Resource Guide. Indigenous Peoples’ History: An Annotated Bibliography Teaching American Indian history, or history in general, has transformed dramatically over the past 20 years.
Much of this is due to technological advancements such as PowerPoint, online resources, and web platforms such as Blackboard. But in large part it is also due to our changing perspectives on the past. The one truism to remember when teaching history is that all history is revisionism. Our present-day realities shape the way we think about the past and interpret historical trends and figures. In many ways, tribal colleges and universities (TCUs) are on the cutting edge of such historical revisionism. Below are 10 history books that TCU educators may find useful. Calloway, C.G. (1997). Historian Colin Calloway helped revise American Indian history in the academy with the publication of this award-winning book.
Denetdale, J.N. (2007). Dunbar-Ortiz, R. (2014). SEEKING SUBMISSIONS FOR NEW BOOK ON INDIGENOUS REPRESENTATION IN CANADA’S MEDIA ARTS. Image: Dana Claxton's The Mustang Suite, image courtesy: A new Call for Submissions for a book to be co-edited by CP’s Ezra Winton and Lakota artist Dana Claxton is making the rounds.
Check out the deets below!
Postcoloniality - Decoloniality - Black Critique: Joints and Fissures. “Other” Knowledges, “Other” Critiques: Reflections on the Politics and Practices of Philosophy and Decoloniality in the “Other” America. Territoires autochtones et chevauchements. Tuck Gaztambide Curriculum, Replacement, and Settler Futurity. Longinovic Tomislav Fearful Asymmetries A manifesto of cultural translation. Conway cultural translation. Epistemic disobedience. Buden Boris, Nowotny, Stefan Cultural translation An introduction to the problem and Responses.
Hunt Sarah Ontologies of Indigeneity. University of North Carolina Press. "A brilliant, bold, and remarkable journey into the Indian slave system of New France.
"--American Historical Review “Through his exhaustive research and attention to larger connections, Rushforth provides perhaps the most compelling account yet of the significance of Indian slavery to early American and Atlantic histories. . . . An interactive record of Native American slavery in New France. Between 1660 and 1760, French colonists in New France enslaved as many as 10,000 Native Americans, forcing them to work as farm hands, domestic servants, and construction laborers.
Enslaved Natives tended livestock, prepared meals, washed laundry, loaded trade goods into warehouses and onto boats, and cared for French children. Despite the trauma of their violent capture and forced transport into an alien culture, they found ways to survive: forming friendships, stealing private moments of solitude, making plans for a future when they would no longer be slaves. Most never saw that future. Hodinohso:ni Governance & the Great Law of Peace - Conversations in Cultural Fluency #4. L’anarcho-indigénisme. Entrevues avec Gerald Taiaiake Alfred et Gord Hill – Revue POSSIBLES.
Par Francis Dupuis-Déri et Benjamin Pillet Voir l’article ici Au moins depuis la publication du livre L’Entraide de Pierre Kropotkine, au début du XXe siècle, les anarchistes s’intéressent aux sociétés autochtones qui offrent des exemples de sociétés plus égalitaires et moins autoritaires.
Learning from the land while preserving culture - Home. We're heading out on the land, looking up at the sky and growing the seeds of culture.
How would like to attend a university course beside a beautiful lake instead of in a classroom? Rather than reading about the land you would learn by being on the land. That's the premise behind land-based education. Educator Tasha Spillett (Facebook) Instead of trying to fit Indigenous knowledge into a classrooom. Douglas Treaties translated into indigenous languages of Vancouver Island for first time. For the first time since they were signed 170 years ago, the Douglas Treaties have been translated into the indigenous languages of the Sencoten and Lekwungen First Nations of Vancouver Island.
But the effort to translate them has also highlighted how differently their meanings were understood by both sides who signed them. Understanding Colonizer Status. By Waziyatawin, Unsettling Ourselves “Colonial relations do not stem from individual good will or actions; they exist before his arrival or his birth, and whether he accepts or rejects them matters little.”
-Albert Memmi Colonization v. “Je suis île”/ “I am Turtle” : Quelle(s) place(s) pour les représentations artistiques, culturelles et identitaires autochtones dans l’espace urbain ? Appel de propositions.
Read the 94 recommendations here - APTN NewsAPTN News. Legacy Child Welfare 1.
We call upon the federal, provincial, territorial and Aboriginal governments to commit to reducing the number of Aboriginal children in care by: i. Monitoring and assessing neglect investigations. ii. Iii. Iv. V. 2. 3. Mise en ligne de la Boîte à outils de la recherche en contexte autochtone: éthique, respect, équité, réciprocité, collaboration et culture.
4 novembre 2015 cssspnql.com Le Centre de recherche en droit public est heureux d’annoncer la mise en ligne de la “Boîte à outils des principes de la recherche en contexte autochtone : éthique, respect, équité, réciprocité, collaboration et culture” en collaboration avec la Commission de la santé et des services sociaux des Premières Nations du Québec et du Labrador (CSSSPNQL), l’Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT), l’Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador (APNQL) et la contribution du Réseau DIALOG. La sémiotique postmoderne dans la pédagogie et la… – International Journal of Canadian Studies – Érudit. Littoral. Visions autochtones. Further Readings. Books Howard Adams – A Tortured People: The Politics of Colonization.
Traduction. Skawennati. Langues.