background preloader

Culture Fr.

Facebook Twitter

Adieu Gauloises, un autre symbole français part en fumée. L'usine de la Seita, en banlieue de Nantes, va fermer : les Gauloises seront désormais fabriquées en Pologne.

Adieu Gauloises, un autre symbole français part en fumée

La disparition d'un de ces fragments d'histoire auxquels l'identité française s'accroche désespérément. Le plus grand fabricant de cigarettes en France, la Seita, ferme les portes de son usine et la délocalise en Pologne : 327 emplois sont menacés, et la Gauloise, un des joyaux de l'identité culturelle de la France, ne sera plus produite sur son sol. Manuel Valls, tout juste nommé Premier ministre, n'aura pas tardé à se heurter à des difficultés.

L'usine de Carquefou, près de Nantes, fabrique chaque année quelque 12,2 milliards de cigarettes, mais pâtit à présent de la diminution de la consommation. Le gouvernement français, qui fait profil bas, se retrouve dans une situation compliquée : des années d'investissements dans la prévention contre la consommation de tabac ont fini par porter leurs fruits.

Une page d'histoire nationale Partie intégrante de l'identité française. Photos du journal - Qualité Sud de France. Comment des étudiants étrangers nous voient. Comment les Français sont-ils perçus en dehors de l'Hexagone ?

Comment des étudiants étrangers nous voient

De jeunes étrangers, étudiants au Mans, sont venus en témoigner et raconter ce qui les étonne dans nos pratiques. « Des Français coiffés d'un béret, une bouteille à la main et une baguette sous le bras. » Un cliché dépassé ? Pas du tout, à en croire la dizaine de jeunes étrangers étudiants à l'université du Maine. Ils étaient invités, par Sarthe international, à donner la vision de la France qu'on a dans leur pays respectif. Vu du Mexique On avait dit à Abad Gervazio que les Sarthois étaient des « vrais Français, froids et racistes ». D'Iran En plus d'une réputation de « racistes » et de « romantiques », les Français sont connus pour leur administration complexe. Du Bénin Ce qui a attristé Clétus, c'est de voir qu'« ici les gens sont plus attachés à leurs animaux qu'à leurs voisins.

Du Yémen Fatima est extrêmement étonnée par ces « drôles de bruits de bouche » dont nous pimentons nos conversations. « Chez nous, c'est impoli ! LANGUE FRANCAISE – Quand les expatriés perdent leur latin. Ils vivent et travaillent à l’étranger depuis un an, cinq ans, dix ans ou vingt ans.

LANGUE FRANCAISE – Quand les expatriés perdent leur latin

Ils s’expriment avec aisance dans leur langue d’adoption. Riches d’une double expérience, ils possèdent une double culture. D’un point de vue linguistique, il arrive cependant que la deuxième langue devienne dominante. Sans oublier sa langue maternelle, l’expatrié semble alors curieusement moins bien la maîtriser… D’un point de vue linguistique, toute personne qui quitte son pays natal pour s’installer dans une nouvelle patrie est confrontée à de grandes difficultés. Quand la deuxième langue prend le pas sur la langue maternelleIl y a quelques années, nous avions rencontré Brigitte Eisenkolb, une jeune chercheuse dont le sujet d’étude portait justement sur la perte de capacités linguistiques pouvant survenir chez un sujet bilingue, la deuxième langue pouvant aller jusqu’à prendre le pas sur la langue maternelle.

La Provence - Les Beaux Villages Perchés. Clichés sous-titré.mp4. Le coût de la colonne. Le coût de la colonne. Cliché ! version française. Algérie FocusLe berbère : deuxième langue parlée en France. La langue berbère dans ses variantes est la deuxième langue la plus parlée de France.

Algérie FocusLe berbère : deuxième langue parlée en France

Ils sont entre 1,5 et 2 millions de personnes à communiquer dans cette langue nord-africaine. C’est le résultat d’une enquête famille du recensement de 1999 effectuée par le « Comité consultatif pour la promotion des langues régionales et de la pluralité linguistique interne ». Le groupe recense dans un rapport ces Français baignant dans le multiculturalisme, et parlant une langue régionale ou non-territoriale, c’est-à-dire issue d’un pays étranger où elle n’est pas la langue officielle, rapporte l’AFP. Le rapport note que parmi les langues non territoriales parlées en France, les plus pratiquées sont les langues berbères (kabyle, chleuh, rifain, chaoui) avec un total de 1,5 à 2 millions en France. Vient ensuite l’arabe dialectal (270.000), l’arménien occidental (180.000), le romani, langue des Roms (200.000), le yiddish (100.000) ou le judéo-espagnol (quelques milliers).

La Revolución Francesa. La Marseillaise - Casablanca.

Sport