background preloader

FLE

Facebook Twitter

Leçons en méthodologie. Je partage avec vous ici un petit corpus de 11 leçons visant à faire acquérir aux élèves des méthodes pour apprendre et s’organiser dans leur travail.

Leçons en méthodologie

J‘ai conservé la trame des leçons de français et de mathématiques afin qu’il y ait une cohérence. Ces leçons ne sont volontairement pas numérotées car elles seront traitées au fur et à mesure des besoins en début d’année scolaire. Français familier : Le truc pour draguer – video et texte. MASTER ET MASTÈRE : À NE PAS CONFONDRE ! Groupe de l'Etudiant Marocain 04 janvier 2017 masteremaster Les deux intitulés sont si proches et pourtant ils diffèrent par le niveau, la reconnaissance et le type d’établissements qui y préparent.

MASTER ET MASTÈRE : À NE PAS CONFONDRE !

Master et Mastère : à ne pas confondre ! Expressions idiomatiques 1. Parler de l’art… en A1 ! Allez, on continue sur notre lancée pour proposer des sujets inhabituels et profonds à nos apprenants A1 et A2 !

Parler de l’art… en A1 !

Après les salles de shoot, l’entomophagie et les élections présidentielles, cette fois, on va parler d’art ! Voir d’autres articles pour aborder l’art en FLE Cette séquence est construite autour d’une vidéo présentant une actualité : la performance de l’artiste Abraham Poincheval qui va rester assis sur des œufs pendant 26 jours, jusqu’à leur éclosion ! La vidéo se trouve ci-dessous ou sur le site du Monde.fr à cette adresse. Mondolinguo - Français. Téléchargez et imprimez le jeu Savoir ou connaître ?

Mondolinguo - Français

L'actualité comme support de cours de FLE français professionnel A2 :       About    – Français facile – French for Beginners. Language Teacher Toolkit: An instant 20 minute listening task. I'm posting an example of some new listening tasks which are appearing on frenchteacher.net.

Language Teacher Toolkit: An instant 20 minute listening task

They are pitched at Higher Tier GCSE level (both old and new specs) and can be used instantly for a 20 minute or so activity. For readers outside England and Wales the level is intermediate. In each case there is a teacher script which can be read aloud or recorded if you prefer. This is followed by two exercises with answers provided. I'd recommend doing the task in the spirit of an exercise rather than a test. Exercices interactifs FLE A1/A2 pour la classe. Français des affaires : demander un itinéraire. Love in Translation. I moved to Geneva to be with my husband, Olivier, who had moved there because his job required him to.

Love in Translation

My restaurant French was just passable. Drugstore French was a stretch. IKEA French was pretty much out of the question, meaning that, since Olivier, a native speaker, worked twice as many hours a week as Swiss stores were open, we went for months without things like lamps. We had established our life together in London, where we met on more or less neutral ground: his continent, my language. It worked. He had learned the language over the course of many years. “What is the English for ‘female athlete’?”

“ ‘Bitch,’ ” the driver said. Méthodes, enseignement, apprentissage prononciation, Phonétique, FLE. La méthode articulatoire En tenant compte de la position et de la forme de tous les organes articulatoires, on propose à l'élève d'émettre des sons à partir du fonctionnement correct de l'appareil phonatoire.

Méthodes, enseignement, apprentissage prononciation, Phonétique, FLE

Par exemple, on rappelle l' arrondissement des lèvres pour la prononciation de certaines voyelles; ou de faire vibrer les cordes vocales pour certaines consonnes. La méthode comparatiste La comparaison entre les phonèmes et les systèmes sonores de deux langues, fondée sur l'analyse contrastive a inspiré de nombreux manuels d'enseignement de la prononciation. Grammaire AUDIOVISUELLE sur Internet. Dictées Audio Multimédia Phonétique FLE, Flenet. Les études - Studies.

De vraies conversations pour apprendre le français comme on le parle et tout pour les comprendre ! Les adverbes en -ment #FLE. Les adverbes en -ment. Apprendre le français avec TV5MONDE. 5 exercices • 3 Écouter • 1 Vocabulaire (dans l’entreprise) • 1 Grammaire (adjectifs - accord)

Apprendre le français avec TV5MONDE

RTL.fr : Actualités, Sport, Divertissement, Replays en vidéo et radio en direct. Mª José sur Twitter : "Mes meilleurs souhaits à tous les amis et profs de #FLE... Le vocabulaire des sentiments et des émotions - learn French,vocabulary. Photos du journal - French In Normandy. Devenez assistants de français à l'étranger ! Dépôts des dossiers jusqu'au 28/02/14.

Ressources pour apprendre le chinois, le japona. Les expressions idiomatiques ou imagées. « Une image vaut mille mots. », Confucius Une expression idiomatique ou imagée est une expression souvent fondée sur une comparaison, une métaphore, une figure de style et dont le sens est différent de la signification littérale. « Formes figées du discours, formes convenues, toutes faites, héritées par la tradition ou fraîchement créées, qui comportent une originalité de sens (parfois de forme) par rapport aux règles normales de la langue. », Dictionnaire des expressions et locutions, Alain Rey – Sophie Chantreau.

Les expressions idiomatiques ou imagées

Activités pour travailler les pronoms "EN" et "Y" Le stéréotype du français dans la publicité internationale. Partagez-moi !

Le stéréotype du français dans la publicité internationale

Sommes-nous tous des mangeurs de baguette arrogants monolingues malodorants portant un béret ? Si la publicité est d’une certaine façon le reflet de la société, ce reflet est toutefois déformé, car la pub se nourrit et s’amuse des clichés. Ne soyons pas susceptibles, après tout, nous faisons la même chose avec nos voisins allemands dans nos publicités Opel car l’allemand est synonyme de rigueur et qualité (c’est bien, c’est beau, c’est Bosch). Alors… Comment est perçu le français dans le reste du monde ? Voici quelques mots-clés que nous retrouverons tout au long de cet article : baguette, croissant, fromage, grenouille, coq, escargot, béret, moustache,guillotine, vélo, 2 CV. Bricos et recettes faciles de Noël pour la. Saint-Nicolas, traditions, dictons & supers. Le Réveillon by sensor63. Tourisme en France et FLE : découvrir la Côte d'Azur en cours de français. Jump to navigation Formulaire de recherche recherche avancée Côte d'Azur, France De la promenade des Anglais de Nice à la capitale mondiale de la parfumerie qu'est Grasse, 1000 raisons de visiter la Côte d'Azur.

Découvrir une région française, la région PACA. FLE enfants. Production Orale: Pratiques, expériences et projets. II.1 Historique de la production orale en classe de langue L’oral a été introduit vers 1910 avec la méthode directe qui consistait à imiter l’apprentissage de la langue maternelle.

Le français était proscrit et le professeur exposait l’élève à la langue en montrant des objets et en les nommant en anglais. Cette méthode donnait une importance considérable à l’oral mais servait essentiellement à étendre le vocabulaire. L’impossibilité d’avoir recours à la langue maternelle empêchait toute conceptualisation sur la construction des énoncés. Leçons de lecture 8 consonnes moins faciles à lire Explications. Cet exercice d’initiation à la lecture présente les consonnes « C », « G », « H », « K », « Q », « S », « W » et « X » dans des mots comme gala,giga, quota etc. (Explications pour les enseignants sous la vidéo.) Université : la fronde persiste contre les cours en anglais.

My battle with the language police as an anglo professional in Quebec. The Essay is a daily personal piece submitted by readers. Have a story to tell? See our guidelines at tgam.ca/essayguide. As a newly graduated doctor starting a residency in psychiatry, I decided to go to Montreal, naively thinking it would be interesting to become fluent in “the other official language.” At first things went well. I made some francophone friends, and the shopkeepers in our part of town did not switch to English. Prononciation FLE: Difficultés et fautes des apprenants (hispanophones, anglophones, arabophones, asiatiques, européens ..) Savais-tu que deux personnes étudiant le français ne vont pas avoir les mêmes problèmes de prononciation si leur langue maternelle est différente ?

Ainsi, une personne de langue maternelle espagnole va avoir des difficultés avec la plupart des voyelles françaises (le /y/, les voyelles orales médianes et les voyelles nasales), tandis qu'une personne de langue maternelle allemande aura plutôt des difficultés avec les phénomènes prosodiques (l'enchaînement consonantique, l'enchaînement vocalique, l'intonation et l'accentuation).

Voici les principales difficultés de prononciation classées par langue maternelle. ta langue maternelle est.... l'allemand ?