background preloader

Vocabulaire Hist. de l'art

Facebook Twitter

Image acheiropoïète. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Image acheiropoïète

Une image acheiropoïète[1] (grec : αχειροποίητα ; latin : non hominis manu picta ; littéralement : non fait de main d'homme)[2] est une image dont l'origine est inexpliquée, et serait, selon les croyants, miraculeuse. Il s'agit le plus souvent d'images du Christ ou de la Vierge Marie, les plus connues étant le suaire de Turin, Notre-Dame de Guadalupe et le voile de Manoppello. Vera icon. Entre las imágenes milagrosas custodiadas en Constantinopla, ocupaba un lugar muy destacado la "imagen sobre tela" (Mandylion) con el "verdadero retrato" de Cristo que se guardaba en la capilla palatina entre las "reliquias auténticas" de la vida de Jesús.

Vera icon

Fue traída en el siglo X desde la ciudad de Edesa, en el norte de Siria. Sin embargo, ya desde el siglo VI, cuando se menciona por primera vez en las fuentes, había ocupado la fantasía religiosa influyendo de manera decisiva en la concepción general del icono... Su rastro se pierde en Occidente, en roma o París, después del saqueo de la capital bizantina en el año 1204.

Más tarde, Oriente aseguraría estar de nuevo en posesión del original; incluso se hizo una espectacular donación a los genoveses. Pero, mientras, en Occidente ya se había propagado otra imagen milagrosa con los verdaderos rasgos de Cristo con la que la obra importada de Oriente ya no podía competir. ... Mandylion. De acuerdo con la leyenda, el rey Abgar recibió el Mandylion del apóstol Tadeo.

Mandylion

Leyenda[editar] Según la leyenda, recogida a comienzos del siglo IV por Eusebio de Cesarea,[2]​ el rey Abgaro V de Edesa escribió a Jesús, pidiéndole que viniera a curarle de una enfermedad. Eusebio decía haber traducido y transcrito la carta original que se encontraba entre los documentos de la cancillería siria del rey de Edesa. En el documento de Eusebio, Jesús responde por carta, diciendo que cuando complete su misión terrenal y ascienda a los cielos, enviará a un discípulo para sanar a Abgar (y así habría hecho). Efecto apotropaico. Efecto apotropaico es un término antropológico para describir un fenómeno cultural que se expresa como mecanismo de defensa mágico o sobrenatural evidenciado en determinados actos, rituales, objetos o frases formularias, consistente en alejar el mal o protegerse de él, de los malos espíritus o una acción mágica maligna en particular, purificándose (catarsis) con este rito u objeto ritual.

Efecto apotropaico

Origen[editar] El instinto de conservación origina algunos actos instintivos que no tienen explicación racional aparente, como por ejemplo matar un insecto o una araña o rehuir determinadas situaciones. En el origen de los actos apotropaicos se encuentran rastros de esos impulsos instintivos fruto de la evolución y la selección natural. Hortus conclusus. Divisionism. Charles Blanc’s color wheel, which was influential in Divisionist theory Divisionism (also called chromoluminarism) was the characteristic style in Neo-Impressionist painting defined by the separation of colors into individual dots or patches which interacted optically.[1][2] By requiring the viewer to combine the colors optically instead of physically mixing pigments, Divisionists believed they were achieving the maximum luminosity scientifically possible.

Divisionism

Écfrasis. La écfrasis[1]​ o ecfrasis[2]​[Nota 1]​ (en plural: écfrasein;[Nota 2]​ en griego antiguo, ἔκφρασιϛ, 'explicar hasta el final')[3]​ es la representación verbal de una representación visual.

Écfrasis

Es un tipo de intermedialidad; puede ser real o ficticia y, a menudo, su descripción está insertada en una narración. La écfrasis clásica puede corresponder en el plan del estilo a la hipotiposis (descripción animada). Umberto Eco (2003:110) considera que «cuando un texto verbal describe una obra de arte visual, la tradición clásica habla de écfrasis». Definición y evolución del término[editar] El término écfrasis proviene de los vocablos griegos ek “afuera” y phrasein «decir, declamar, pronunciar». En el siglo XX, uno de los pioneros en retomar el término fue Jean Hagstrum (1958) en The Sister Arts: The Tradition of Literary Pictorialism and English Poetry from Dryden to Gray, donde estudia su etimología y limita el significado a poemas sobre obras de arte mudas.

Categorías de écfrasis[editar] Sayal. El sayal franciscano[editar] El origen del sayal, según una de las tradiciones franciscanas, se da en los primeros pasos de San Francisco de Asís como religioso entregado al servicio de Dios.

Sayal

La historia cuenta que el famoso santo italiano, queriendo imitar en todo a su Señor, quiso vestir como los hombres más humildes y pobres de su tierra. Aquel sayal sería el que llevaría toda su vida y el que con sumo amor, sus hermanos adoptarían como hábito para toda la Orden. Con el correr de los siglos, el sayal fue cambiando hasta su forma y color actual. Mandorle. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Mandorle

Vierge en majesté dans une mandorle. Élément de retable, Albâtre sculpté, Musée national du Moyen Âge, Cluny. Le mot mandorle vient de l’italien mandorla qui signifie amande. Il désigne une figure en forme d’ovale ou d'amande dans laquelle s’inscrivent des personnages sacrés : le plus souvent le Christ, mais aussi la Vierge Marie ou les saints. Histoire[modifier | modifier le code] La mandorle proviendrait d’un élément d'architecture romaine qui consistait à inscrire les personnages dans un cercle. En France, une des plus anciennes mandorles se trouve sur un sarcophage mérovingien dans la crypte de Jouarre. Une représentation assez ancienne se trouve dans l'église Saint-Michel de Saint-Genis en Roussillon.

La mandorle a été largement utilisée dans les chapiteaux de l’abbaye de Cluny II (construite de 948 à 981).