background preloader

TRADUCCIÓN CIENTÍFICA

Facebook Twitter

TRAD CIENTÍFICA 2

Javier Bezos. Inicio - tremedica.org. Translation dictionaries & glossaries. □ Glossarissimo! – monolingual & multilingual resources & terminology for translators & interpreters. Recursos profesionales para traductores. Google Scholar. MEDIDAS y CONVERSIONES. - Sweet And Sour. Cooking Measurements. Recipes use Volume or Weight (Mass) measurements.

Cooking Measurements

Volume Water, milk, flour, sugar, oil and many more can be measured using: teaspoons tablespoons cups fluid ounces pints liters Some are metric, others US Standard, but it doesn't matter when we have some measuring spoons and cups. These are Measuring Spoons: 1 tablespoon 1/2 tablespoon 1 teaspoon 1/4 teaspoon And this is a measuring cup showing milliliters (ml): In fact it shows 150 ml. It doesn't say "150" ... it says "50" ... but it is half-way between 100 and 200 so we can figure out it is 150 ml. But what about recipes that ask for a measure we don't have? Rough Equivalent Volumes ml: milliliters, tsp: teaspoon, Tbs: tablespoon, fl oz: fluid ounces These are not all exact, but close enough for cooking: The table above rounds some values to make it simpler.

Weight (Mass) Recipes may also use these weight (mass) measures ounces pounds grams kilograms Rough Equivalent Weights These are not all exact, but close enough for cooking: But be careful! Wikipedia:Qué es un anexo bueno. De Wikipedia, la enciclopedia libre Ir a la navegaciónIr a la búsqueda ¿Qué es un anexo bueno?

Wikipedia:Qué es un anexo bueno

Un anexo bueno ejemplifica nuestro mejor trabajo y muestra criterios profesionales de escritura y presentación. Además de reunir los requerimientos para todos los artículos de Wikipedia, tiene las siguientes características: Es útil, exhaustivo, objetivamente correcto, estable, no controvertido y bien construido: Útil significa que el anexo trata un tema que se presta a tener un formato de lista (véase Wikipedia:Listas). Los artículos serán retirados de la lista de nominaciones a artículos buenos por WP:MILLON si tienen uno o varios de los siguientes errores frecuentes: Véase también.

Wikipedia:Artículos buenos. Actualmente se listan 3256 páginas en este índice.

Wikipedia:Artículos buenos

Arte Arquitectura Cine. Science Fair Project Ideas, Answers, & Tools. Servicio de Traducción al Español. Artículos escritos por Álex Grijelmo. Real Academia Española. Dictionary by Merriam-Webster: America's most-trusted online dictionary. Spanish Dictionary & Translations. Diccionario panhispánico de dudas.

Enciclopedia. Wikipedia. Google Patents. Welcome to the IEC - International Electrotechnical Commission. Siu8edes. Ortografía 2010. UE - DG Traducción – puntoycoma — Boletín de los traductores españoles. Inicio | Presentación | Índice analítico | Índice de autores | Normas de estilo Le damos la bienvenida a puntoycoma.

UE - DG Traducción – puntoycoma — Boletín de los traductores españoles

Esta publicación, que nació en 1991, es fruto del esfuerzo de la comunidad de traductores españoles de las instituciones de la Unión Europea y de muchos otros profesionales apasionados por la lengua y por la traducción al español. En esta página ofrecemos al lector la colección completa de puntoycoma. Escríbanos si desea suscribirse a la versión electrónica y recibir cada nuevo número en su buzón o comunicarse con la Redacción. TREMÉDICA - Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines.

Panace@, revista surgida a partir de la lista de debate MedTrad, es la publicación oficial de TREMÉDICA.

TREMÉDICA - Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines

Panace@ acepta textos originales sobre los diversos aspectos de la traducción y el lenguaje de la medicina y ciencias afines en español, aunque está abierta a colaboraciones en cualquier idioma. Los originales recibidos se envían a evaluadores externos expertos en la materia, que evalúan según el sistema de “doble ciego”, que busca preservar el anonimato tanto de los autores como de los evaluadores. La revista se compromete a dar constancia de la recepción de originales y, terminado el proceso de evaluación, comunicar al autor la decisión adoptada en un plazo máximo de 6 meses. Al final de cada artículo figuran las fechas de recepción y aprobación del mismo. Los autores se comprometen, por su parte, a efectuar la corrección de pruebas de acuerdo con los plazos que oportunamente les marque la Dirección de la revista.

Dirección Pilar Castillo Bernal Dpto. Secretaría de Redacción M. Investigación y Ciencia. Science News, Articles, and Information. Science. Nature.