background preloader

Biblical

Facebook Twitter

Aramaic alphabet - Wikipedia. The ancient Aramaic alphabet is adapted from the Phoenician alphabet and became distinctive from it by the 8th century BCE.

Aramaic alphabet - Wikipedia

It was used to write the Aramaic language and had displaced the Paleo-Hebrew alphabet for the writing of Hebrew. The letters all represent consonants, some of which are also used as matres lectionis to indicate long vowels. The Aramaic alphabet is historically significant since virtually all modern Middle Eastern writing systems can be traced back to it as well as numerous non-Chinese writing systems of Central and East Asia. Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. The Murderous History of Bible Translations: Power, Conflict and the Quest ... - Harry Freedman. The Murderous History of Bible Translations: Power, Conflict and the Quest ... - Harry Freedman.

What about the Majority Text? By Michael D.

What about the Majority Text?

Marlowe The "Majority Text" is a statistical construct that does not correspond exactly to any known manuscript. It is arrived at by comparing all known manuscripts with one another and deriving from them the readings that are more numerous than any others. There are two published Greek texts which purport to represent the Majority readings -- Hodges & Farstad 1982 and Pierpont & Robinson 1991.

The reader may click on the links in the previous sentence to go to brief descriptions of these texts, and a list of all their differences is given here. What is the Difference between the Majority Text and the Received Text? The "Received Text" is also not a single text. Greek New Testament - New Internet Edition With Critical Apparatus (Editio Internet Critica Maior) Encyclopedia of New Testament Textual Criticism. A Site Inspired By Conceived by Rich Elliott of Simon Greenleaf Universityreelliott@verizon.net The Encyclopedia attempts to cover all aspects of New Testament Textual Criticism in an orderly and fair fashion.

Encyclopedia of New Testament Textual Criticism

This page is not affiliated with the print Encyclopedia, and there is no particular reason to think the articles here will appear in the Encyclopedia should it ever be published. I just thought the idea was so good that I decided to create my own version of some of the articles pending the appearance of the real thing. It should also be noted that I (Robert Waltz) am not a recognized textual critic, and that the information on this page has not been peer reviewed.

This page was last updated January 23, 2007. In the lists which follow, links in PLAIN TEXT point to major articles. There are many technical issues associated with this site, mostly relating to fonts and images. A very brief (and inadequate) introduction to textual criticism can be found here. Articles available so far: NT Manuscripts - Papyri. Contents: * P11 * P13 * P20 * P24 * P28 * P39 * P45 * P46 * P48 * P51 * P52 * P54 * P74 * P75 * P78 * P90 * Note: Many of the papyri, especially the Beatty and Bodmer papyri, have been subject to so much discussion that no attempt is made to compile a full bibliography.

NT Manuscripts - Papyri

Location/Catalog Number Saint Petersburg, Russian National Library Gr. 258A Contents 1 Corinthians 1:17-22, 2:9-12, 2:14, 3:1-3, 3:5-6, 4:3-5:5, 5:7-8, 6:5-9, 6:11-18, 7:3-6, 7:10-14, with even the surviving verses often damaged (so much so that Tischendorf was unable to tell whether the fragments he had were of five or six leaves). Date/Scribe Dated paleographically to the seventh century. Description and Text-type Aland and Aland list P11 as Category II. The Majority Text and the Original Text: Are They Identical?

Editor's Note:1 In recent years a small but growing number of New Testament scholars have been promoting what appears to be a return to the Textus Receptus, the Greek text that stands behind the New Testament of the King James Version.

The Majority Text and the Original Text: Are They Identical?

But all is not what it appears. King David. Portal:New Testament Greek - Wikiversity. Welcome!

Portal:New Testament Greek - Wikiversity

Textual criticism of the New Testament - Wikipedia. A folio from Papyrus 46, one of the oldest extant New Testament manuscripts The textual criticism of the New Testament is the analysis of the manuscripts of the New Testament, whose goals include identification of transcription errors, analysis of versions, and attempts to reconstruct the original.

Textual criticism of the New Testament - Wikipedia

The New Testament has been preserved in more than 5,800 Greek manuscripts, 10,000 Latin manuscripts and 9,300 manuscripts in various other ancient languages including Syriac, Slavic, Ethiopic and Armenian. There are approximately 300,000 textual variants among the manuscripts, most of them being the changes of word order and other comparative trivialities.[1][2] Nonetheless, these manuscripts are copies of copies of copies and maintain a 99.5% accuracy to each other. This fact is unprecedented in light of other ancient texts. Alexandrian text versus Byzantine text[edit] Textual variants in the New Testament - Wikipedia. Genesis 1 Interlinear Bible. Author, Professor, Religious Scholar. How_the_Bible_Became_a_Book.pdf. Handel's Messiah. The most performed music and message in all of history.

Handel's Messiah

Salvation, Peace, Purity, Comfort, Rest, Reformation, Revolution, Spiritual Egalitarianism, Democracy, Redemption, Resurrection, Forgivness, Restoration, Atonement, Victory, Praises, Eternity, Security, Providence, Brotherhood, Worship; and if there be any other thought to elevate mankind and point to the highest and noblest ideals for the individual, be assured that here it will be found in majestic splendor, pathos and finality.

. ______________________ Codex Sinaiticus - Home. Greek and Hebrew Reader's Edition. Matthew. English Scripture Passages from "The 1901 American Standard Version" The 1901 American Standard Version Bible (ASV) is in the public domain, and may be freely copied.

Matthew

TRANSLATION/PUBLICATION NOTES: ASV Verse numbering has been altered to match the corresponding verses in the original Hebrew Scriptures. "YHVH": The Name of God in the Hebrew Scriptures, "YHVH" (the Hebrew letters, 'Yud' 'He' 'Vav' 'He', aka Tetragamaton), is used instead of "Jehovah" or "JEHOVAH" in the original ASV Scriptures. Notes for Unicode Font Encoding for Hebrew Scriptures: Tanach (aka Hebrew Scriptures, Old Testament) derived from html source at www.anastesontai.com. Brit Hahadashah (aka New Testament) source encoding derived from Delitzsh Hebrew New Testament, obtained through the use of DAVAR HEBREW DICTIONARY, and converted into Unicode for HTML by programs written (in Java) by Robert Pill.

New Testament Unicode Font Encoding: Copyright © 2005 by Robert M. Online Hebrew Interlinear Bible. The Ancient Hebrew Alphabet - Lesson 13. Go to Lesson #...Introduction Learn to Read Biblical Hebrew - Lesson 13 Hebrew Verbs By: Jeff A.

The Ancient Hebrew Alphabet - Lesson 13

Benner Learn Hebrew Verbs - Introduction Before learning the structure of Biblical Hebrew verbs we need to understand a few grammatical terms used to describe parts of a sentence. In the phrase "Jacob cut a tree" the verb is "cut. " Hebrew verbs work much in the same manner. Each Hebrew verb identifies; Introduction to Hebrew Verbs. Academy of Ancient Languages. The audio tracks below in mp3 format are courtesy of Audio Scriptures International. I have used audio editing software to divide the book files from ASI into separate chapter files. Please report broken links or any other problems to me via email. Please note: We cannot sell or otherwise distribute CDs of these audio files. Thanks to two email replies, the reader has been identified as Abraham Shmuelof, a priest born in Jerusalem and now deceased. Additional information can be found here: The reader distinguishes ayin from aleph, and double consonants are distinctly pronounced.

Gary Martin. Hebrew - English Bible by Books / Mechon-Mamre. Here are direct links to recordings in Hebrew, used with permission from Talking Bibles International ℗ 1992 (to request permission to use recordings write info@talkingbibles.org); they are not chanted with a melody, but are clearly pronounced in Sephardic-style Hebrew. Some of these chapter files are large (up to almost 8MB!) , so those without fast internet connections really need patience in waiting for them. If you have a DSL, T1, or Cable high-speed Internet connection, you may prefer book-by-book files also available here. To download a file instead of playing it--in Windows, right-click on the link, choose Save Target As..., choose a suitable folder location, and click Save; in MAC systems, hold down Ctrl and click on the link, choose Download Linked File As..., choose a suitable folder location, and Save.

Once saved, a file can be played over and over without downloading it again, and it can also be transferred to an mp3 player or burned to a CD to share with others. LATIN PRAYERS. Sign of the Cross: In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen Apostles' Creed: Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. M.academic-bible.com.