background preloader

Commonly confused words

Facebook Twitter

Easily Confused Words. What Are Easily Confused Words? Easily confused words are word pairings that share a similar sound or spelling. The meanings of the words in these pairings can be very different (e.g., bare/bear) or close (e.g., breath/breathe). As the sounds, spellings, or meanings of the words in such pairings are the same or similar, writers often choose the wrong one, causing a writing error. In English, there are hundreds of pairs of easily confused words. Our glossary contains 220 pairs. Table of Contents Top 10 Easily Confused WordsHomonyms, Homophones, and HomographsSpelling Errors Undermine Your WorkA-Z Glossary of Easily Confused Words Top 10 Easily Confused Words Here are the top 10 most confused word pairings (ordered from most to least common). Homonyms, Homophones, and Homographs Some of the easily confused pairs are homonyms. Homonyms that sound the same (e.g., bare/bear) are called homophones, and homonyms that look the same (e.g., lead of a pencil/lead a team) are called homographs.

English Grammar Today on Cambridge Dictionary - click on 'Easily Confused Words'. Oxford Dictionaries - Usage. BBC Learning English - Intermediate Unit 8 - Easily confused words. BBC Learning English - Intermediate Unit 10 - False friends. BBC Learning English - Upper-int Unit 23 - Phrasal verbs & Latin cognates. Usage | Lexico.

76 Commonly Misused English Words and Phrases (Updated) ThoughtCo - Commonly Confused Words. Complete A to Z of Janglish (Japanese English) PDF version for easy saving and printing: Janglish A to Z dictionary Worksheets for Japanese learners of English The TEFLtastic Janglish – English Dictionary – Updated January 2014 Janglish, more often called Japlish, Japanese English or Wasei Eigo, is used here to mean English words and expressions that are used in Japanese in different ways to British and American English. This is something that has a big impact on how the Japanese communicate in English and on the difficulty of communicating in Japanese. It is of course impossible to have a complete dictionary, if only because new examples are being created all the time, but this list is pretty much complete in the sense of not excluding as it includes: – Japanese words and expressions made from English words and affixes – Words and expressions that have different, more restricted or more wide-ranging meanings in Japanese – Japanese abbreviations of English words and expressions – Irregular pronunciation changes – Some rude words 1. 25. 30.

An A to Z of Korean English (Konglish) expressions.