
ESL
Get flash to fully experience Pearltrees
Mistakes in Advertising - English Horror Mistakes
When Coca Cola was first introduced into China they named it Ke-Kou-Ke-La. Unfortunately, the Coke company did not discover until after thousands of signs had been printed that the phrase means "bite the wax tadpole" or "female horse stuffed with wax", depending on the dialect. Coke then researched 40,000 Chinese characters and found a close phonetic equivalent: Ko-Kou-Ko-Le, which can be roughly translated as "happiness in the mouth." (have you seen what it can do to teeth?).CNN.com - Breaking News, U.S., World, Weather, Entertainment & Video News
The U.S. and Afghanistan have agreed to a deal that will put Afghan troops in charge of deeply unpopular night raids on local homes by special forces in Afghanistan. FULL STORYHere are a couple of ideas for ways to exploit How to... programmes in class: 1. Prediction: Tell the students the topic of the programme (disagreeing, asking for directions etc.). Get them to write down some words and phrases they use to perform this function (you can do this as a class and write the words and phrases on the board. Play the programme and see which of the words and phrases were mentioned. 2.

