WEBSITES\HOBOPAGE\hobosigns Hobo Signs These Hobo Signs below, plus a large glossary of Hobo Terms are available in printed form in my book "The American Hoboes" "Riders of the Rails" . For information about this book, and how to acquire a copy, email me by clicking on the button below. email Fran For more fabulous, informative Hobo information use these links.
Edit Edited by Ted, Ben Rubenstein, Melodie R, KnowItSome and 62 others In Canada we have enough to do keeping up with two spoken languages without trying to invent slang, so we just go right ahead and use English for literature, Scotch for sermons and American for conversation. -- Stephen Leacock Although Canadians are influenced far more by Americans than they want to admit, Canadians have their own words that have no literal translation in any other language. Note that not all Canadians use all of these terms. Understand Canadian Slang
Ace - If something is ace it is awesome . I used to hear it a lot in Liverpool. Kids thought all cool stuff was ace, or brill . Aggro - Short for aggravation, it's the sort of thing you might expect at a football match.
There is a crisis of insults on the Web. On one hand, the volume of flames is very high yet the quality is poor. Gone are the days of the razor-sharp wit of Oscar Wilde and Winston Churchill*, only to be replaced by a string of four letter words typed in ALL CAPS by n00bs (the latest of which is “FAIL”, itself a failure of coming up with a more scathing insult, if you think about it). *For example: " Some cause happiness wherever they go; others, whenever they go ," says Oscar Wilde. George Bernard Shaw wrote to Winston Churchill, " I am enclosing two tickets to the first night of my new play; bring a friend....if you have one. " And Churchill wrote back, " Cannot possibly attend first night, will attend second......if there is one " Well, it’s hard to teach wit - but all of us can learn the next best thing: the approximation of it by obfuscation, i.e. using big, difficult, and obscure words.