background preloader

Communication

Facebook Twitter

AupieddelalettreTV. #Émission | La comparaison | Au pied de la lettre. Le nom des stations de Métro prises au pied de la lettre. Au milieu des années 90, le photographe Janol Apin a mis en scène les noms des stations du métro Parisien avec humour et imagination. De Monceau à Rue de la pompe en passant par Duroc et Dupleix, les stations parisiennes parlent le langage international du mime. Les noms des villages de France en version Geek. Les noms des villages de France en version Geek Une excellente série de détournements qui transforme les noms des villages de France en références geek ! Des panneaux qui vous emmèneront visiter des villages aux noms évocateurs inspirés des jeux vidéo ou des films et séries cultes comme Star Wars, Dragon Ball et Walking Dead. Alors prenez la route qui vous entrainera de Taitrisse à Pauqué Maune en passant par Darquevadaur et Choux Bacquat… Un excellent projet imaginé et réalisé par Golem13. via Golem13.

French Rules of Writing - Les Règles d'écriture. French Interjections, Exclamations, and Other Fun Bits of Language | Living Language. There are many little parts of a language that you come to know when you live in the country itself. But they are indeed an essential part of a language. They carry strong emotional content that is direct and immediately meaningful. These are often very short phrases or sometimes just one word. Here are a few examples commonly found in French: Aïe ! Ouille ! (Et ben/bien) Ça alors ! Mais/Bah oui ! Comme c’est bon ! (Mais) Enfin ! Zut (alors) ! Hein ? Ouf ! Ça y est ! Tant pis. Miam-miam ! Adieu (Farewell, but more like it may be the last time) Coucou ! Si ! Sigles et abréviations « Je dis, tu dis, il dit, nous disons… YouTube. Top 10 French "Texto" (SMS) Everyday, les "Jeunes" use this new language. The SMS, which in French is called Texto, or SMS (pronounced like in English, or "Smeu Seu" for fun).

But what is it exactly? It consists of a series of abbreviations, which allow you to say more within the 160 characters the SMS format allows. It’s a faster language, easier to type on the 10 keys of the cell phone (un portable). Get Your free French Audiobook Access 1.5 hours of beginner French audio + lots more - Register in 30seconds! Written specifically for the beginning French Students! Sign Up Today... kekina = qu’est-ce qu’il y a? As you can see, these are quite different than traditional French greetings and politeness and use some interesting twists on French pronunciation… Camille Chevalier-Karfis Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 19 years in the US, France, and to people around the world over the phone and by Skype . All blog posts from Camille Chevalier-Karfis... Vocabulaire Français - Avancé b2 - Le langage SMS, kskC ? Séjours linguistiques en France Azurlingua : French school in France Azurlingua : Französisch lernen in Frankreich Azurlingua : Imparare il francese in Francia Azurlingua : Estudiar frances en Francia Azurlingua : Aprender francês na França Bonjour de France Accueil Exercices FLE gratuits Vocabulaire Français Avancé Le langage SMS ?

La leçon Le langage SMS fonctionne en modifiant l’orthographe, quelquefois la grammaire dans un souci de rapidité. Puis, l'appellation « langage SMS » désigne ainsi, par extension, l'usage de ce type de langage lors d'échanges sur Internet par messagerie instantanée ou courrier électronique, sur les forums Internet les blogs... Reprenons quelques uns de ses exemples en classe le professeur écrit : -" Le prof sex'Qze 2 son ab'100ce. -Le kour es repor'T a vendr'10 11Er " Est-ce qu’il y a une possibilité de suivre le cours à un autre moment ?

Avez-vous compris ce qu’il menace de faire à cette personne ? Exercice n°1 Aide : Observez la liste. Question n°1 Concert koncR A bientôt. E-mail : les sept erreurs qui ne pardonnent pas. L'écrit électronique est traître. Sous ses faux airs de convivialité, il offre une liberté illusoire. D'un simple clic on répond instantanément, mais en s'affranchissant des usages très codifiés de la correspondance papier. Or, ces usages sont les mêmes. Et, oui, on peut répondre en temps réel avec peu de mots en respectant ces règles. 1.

Pour l'objet du mail, il n'y a rien de pire que le flou. >>> Ecrire : " CR de la réunion du 20/01 ", ou " Prochaine AG sur le projet Z ", " Re : Devis (V2) ". 2. " Salut ! Il est difficile de choisir la juste formulation pour saluer. Evitez le " Salut ! >>> Ecrire : " Bonjour Madame (ou Madame D), " Monsieur le Directeur ", " Cher Monsieur ", " Cher Professeur Y ", " Anne, " 3. " Je prendrai les sanctions qui s'imposent ", " Les effets néfastes de votre retard "... Ici les mots sont durs, accusateurs ! >>> Ecrire : " Votre retard nous porte préjudice ", " Je suis déçu(e) par votre attitude " 4. Voici un joli style SMS qui ne fait pas sérieux. Langage djeuns : testez vos connaissances ! Langage « djeuns » : reportage de terrain !

« Mais oui, mais oui, l’école est finie » pour les collégiens en France. Avant de partir en vacances et de s’en aller vers les années Lycée, Eva et ses camarades m’ont enseigné les termes qu’il faut connaître de nos jours. Des informations si précieuses méritent un article sur le Café du FLE ! Voici le tableau de la salle 304 qui vous donnera les termes qui montent qui chez les jeunes (ie « les djeuns ») au coeur de Paris !

Révisez-bien, un jour viendra… les élèves feront passer une interro à leurs enseignants ! Beau, valorisant (1): Trop Stylé ! Beau, valorisant (2) : C’est frais ! Manger : Damer C’est tres facile : Ca passe crème De telle façon … : En mode .. . Se reposer, se sentir bien, s’offrir un répit : être calé, être posé Ca fait plaisir : Ca fait plaiz Etre énervé, amer : Avoir le seum De telle façon : genre / crari Une personne qui n’achète que des vêtements de marque : Une fraîcheur Vraiment : Trop/archi (ex : Je suis trop fatigué) Mots familiers et argotiques « Je dis, tu dis, il dit, nous disons…

Verlan - French Slang à l'envers. Verlan is a form of French slang that consists of playing around with syllables, kind of along the same lines as pig Latin. Unlike pig Latin, however, verlan is actively spoken in France - many verlan words have become so commonplace that they are used in everyday French. To "verlan" a word, simply separate it into syllables, reverse them, and put the word back together. In order to maintain the correct pronunciation, the verlaned word often undergoes some spelling adjustments. Unnecessary letters are dropped, while other letters are added to make pronunciation logical.

There are no real rules for this; it's just something to be aware of. Note that not every word can or should be verlaned; verlan is used essentially to emphasize or hide the meaning of the main word(s) in a sentence. Let's start with the word l'envers , which means "the reverse. " l'envers... l'en vers... vers l'en... versl'en... verslen... verlen... verlan Let's try another example: fou > ouf cool (from English) > looc. French Slang - Argot Français. Insultes et « gros mots  « Je dis, tu dis, il dit, nous disons… GENAOUEG – Le Championnat du monde d’insultes en breton. "Tête de poisson", "chieur d’os", "crustacé"... les insultes vont fuser, vendredi, à Lannion. Après dix ans d'absence, le Championnat du monde d'insultes en breton est de retour.

L'association Dastum Bro-Drege, qui organise cette troisième édition, milite pour la survie de la culture bretonne orale, alors que moins de 200 000 personnes parlent le breton. "Trouver des candidats n’a pas été simple", explique Alan Tudoret à Ouest-France. Pour ce participant actif, professeur de breton dans un collège de Lannion, "il y a des gens qui connaissent des insultes, mais ne veulent pas aller sur scène. D’autres qui préfèrent garder leur image de bonne éducation". Finalement, ce seront deux équipes de quatre qui s'affronteront en deux manches devant un jury d'experts : Francis Favereau, linguiste et auteur de romans en breton, Hervé Lossec, qui a écrit Les Bretonnismes, Sylvain Le Roux, capitaine d’équipe lors du premier championnat, et Marthe Vassallo, chanteuse traditionnelle bretonne.

French Gestures ~ Understanding and Using French Gestures. Traduction du français au français, dictionnaire franco-québécois. 49 anglicismes en français « French in Normandy Blog. Franglais et anglicismes: quand le français se met à parler anglais. Temps de lecture: 12 min Empruntés à l’anglais et, de plus en plus, à l’anglo-américain, les anglicismes se sont incrustés dans de nombreuses langues, dont la nôtre. Certains d’entre eux squattent l’espace francophone depuis si longtemps que les puristes ont intérêt à se balader en se bouchant les oreilles pour éviter qu’elles ne soient écorchées par ce qui se dit dans les médias, à la télé, à la radio et, en somme, dans la bouche de tous les Français. Des fans de foot aux adeptes du camping, ou simplement ceux qui partent en week-end avec un bon best-seller à dévorer! (Qui d’entre vous part en vacancelle avec un bon roman à succès?!)

Trois types d’anglicismes Distinguons trois sortes d’anglicismes, qui ont tous pour point commun d’être «empruntés-adaptés»: 1. Il y a tout d’abord les termes entrés dans l’usage plus-que-courant: «football» ou «week-end» par exemple. 2. Prenons «parking». 3. On trouve enfin les purs anglicismes employés «parce que ça fait cool». «Ce reporting est incomplet. Englishisms in France: Readers' franglais favourites. A row over plans to teach some courses at French universities in English has outraged some defenders of the language of Moliere - but plenty of French people habitually sprinkle their speech with franglais. Here, readers share their favourite anglicisms. 1. On a recent visit to an aerospace company near Paris, I was surprised to hear French engineers use "no-'ow" [know-how] instead of "savoir faire". Roy Woodcock, Olympia, WA, USA 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

MONDE - Langue Française : Les expressions imagées marseillaises et provençales. Birds Dessinés | Partagez vos Birds Dessinés. MAFALDA, LE FLE, C'EST SON DADA: 25 questions. Thélème | Speak French or die !