background preloader

Bo

Facebook Twitter

Popotka CE1. Voici mes fiches de travail pour la lecture suivie de la BD Popotka.

Popotka CE1

C'est une BD qui ne coute que 2,90 euros, il est donc (plus) facile de se procurer 1 exemplaire par élève. Un grand merci à Nath : je me suis très largement inspirée de ses fiches (les 2 premières sont quasi identiques!). J'ai aussi beaucoup utilisé le fichier Ribambelle CE1 (série jaune) qui exploite l'album en Période 2. Popotka_1 Popotka_2 Popotka_3 Popotka_4 Popotka_5 Popotka_6 Popotka_7 Pour ce qui est de l'étude de la Bande Dessinée et de ses caractéristiques, je vais me servir des fiches de Lilipomme que l'on peut trouver ICI. IN-Competence_intercult-apprentissage-fr.

Former les apprenants de FLE à l’interculturel. Source: Avec l'aimable autorisation de Haydée MagaChargée de programme pour le portail Franc-parler.orgPôle langue françaiseCentre international d'études pédagogiques - CIEP1, avenue Léon-Journault - F-92318 Sèvres cedexTéléphone : +33 (0)1 45 07 60 00 - Télécopie : +33 (0)1 45 07 60 55 maga@ciep.frwww.francparler.org La conscience interculturelle fait partie des compétences générales que l’apprenant d’une langue étrangère doit acquérir, telles qu’elles sont définies par le Cadre européen commun de référence pour les langues.

Former les apprenants de FLE à l’interculturel

La prise en compte de la culture dans l’enseignement des langues étrangères est indispensable, non seulement pour communiquer efficacement, mais aussi parce qu’elle représente un enjeu éthique. Combattre la xénophobie et l’ethnocentrisme, éviter les préjugés et les discriminations est plus que jamais une préoccupation des pédagogues et des acteurs de l’éducation. Enjeux de l’acquisition de la compétence interculturelle en classe de langue Enjeu éthique Savoirs. Percorso didattico interculturale. L'étranger dans la littérature de jeunesse - fiche pédagogique. Cette fiche pédagogique a été élaborée en 2008 par le groupe du comité de lecture Télémaque.

L'étranger dans la littérature de jeunesse - fiche pédagogique

Elle est accompagnée d'une bibliographie en littérature de jeunesse. Consulter la bibliographie Au sommaire de cette fiche : Qu’entend-on par « étranger » ? La définition de « l’étranger » est délicate, car relative. Plus que son statut géographique, ce qui est intéressant de traiter à travers la figure de « l’étranger » est sa capacité de questionner nos certitudes. L’étranger est, certes, celui qu’on ne connaît pas, qui est différent, qu’on ne comprend pas et qui ne nous comprend pas mais c’est aussi celui qui porte un regard nouveau, qui nous enrichit, découvre et nous fait découvrir d’autres manières de considérer ce qui nous apparaissait comme des évidences… L’étude de la figure de l’étranger dans la littérature jeunesse doit permettre de travailler avec nos élèves sur la question de la représentation de « l’étranger ».

Différentes « figures » de l’étranger L’étranger à un pays. Le Français moyen - Adoptez une démarche interculturelle. Le Citoyen moyen.

Le Français moyen - Adoptez une démarche interculturelle

L’Espagnol Moyen Actuellement, l’espagnol moyen a surpassé plusieurs stéréotypes. Selon les enquêtes realisées par l’INE (Institut National de la Statistique), quelques renseignements sur l’espagnol moyen sont les suivants : la population espagnole en 2012 était de 46 millions, 116.779 personnes, dont 23 millions 485.889 femmes et 22 millions 630.890 hommes. Sa durée de vie est de 79,4 ans pour les hommes et de 85,4 ans pour les femmes. Il a, en moyenne, 0,967 enfants ; dont les mères d’origine étrangère ont 1,65 enfants et les espagnoles ont 0,88 enfants. Maintenant les prénoms les plus populaires pour les garçons dans notre pays sont : Daniel, Hugo et Alejandro. Il gagne 22.899,35 Euros, mais les stéréotypes sur le genre sont encore très présents dans notre pays, donc les hommes espagnoles touchent environ 25.667,89 Euros par année et les femmes espagnoles seulement 19.767,59 Euros. Culture d'ici, culture d'ailleurs : reflets dans le livre de jeunesse. Education à la diversité et littérature pour la jeunesse : les représentations de l'enfant noir dans les albums illustrés.

Nathalie THIERY, Université Paris Ouest Nanterre, CREF EA 1589, Equipe Education Familiale et Interventions socio-éducatives en direction des familles, France Véronique FRANCIS IUFM Université d’Orléans, CREF, EA 1589, Paris Ouest Nanterre, Equipe Education Familiale et Interventions socio-éducatives en direction des familles, France Mots clés : enfant noir - éducation à la diversité – littérature pour la jeunesse Résumé L’étude présentée s’inscrit dans l’émergence actuelle des recherches en éducation (Derman-Sparks, 1989 ; Vandenbroeck, 2005) qui abordent la sensibilisation à la diversité et la prévention des préjugés et discriminations de tous ordres dans l’éducation des enfants dès le plus jeune âge.

Education à la diversité et littérature pour la jeunesse : les représentations de l'enfant noir dans les albums illustrés

Un corpus a été constitué de 158 ouvrages publiés entre 1980 et 2010, destinés aux enfants de 0 à 10 ans où apparaissent un ou plusieurs enfants noirs, c’est-à-dire représentés avec un phénotype foncé. 1. 2- Méthodologie : une étude documentaire. Adopter une démarche interculturelle.