Littérature

Facebook Twitter

Discours amoureux et polyphonie dans Belle du Seigneur par Anne-Marie Paillet. Anne-Marie PAILLET " L'amour est enfant de poème ", dit la femme de chambre d'Ariane.

Discours amoureux et polyphonie dans Belle du Seigneur par Anne-Marie Paillet

Cette version burlesque de Carmen reflète bien l'ambiguïté de l'écriture cohénienne de l'amour, qui oscille entre convention et subversion, lyrisme et dérision. [Demande de conseil] Fantasy récente originale. Bonjour à tous, Je ne sais pas si c'est bien ici que je dois posté mais voilà, je me lance : Je lis de la fantasy depuis plus d'une décennie maintenant et j'ai "lâché" les nouveautés depuis 3-4 ans pour les "classiques" et lire un peu d'autres styles.

[Demande de conseil] Fantasy récente originale

Aujourd'hui j'aimerais découvrir un "one shot" ou au max une trilogie "récente" qui soit vraiment originale (et si possible en poche). Auriez-vous quelques titres pour me réconcilier avec la fantasy récente ? La monstrueuse littérature jeunesse. Je me souviens d’un livre que j’avais, petite, que mon père avait acheté: La poupoune et le Gram-Groum.

La monstrueuse littérature jeunesse

C’était l’histoire d’une petite fille si méchante et si capricieuse que sa mère la menace de la venue du méchant Gram-Groum pour la punir. Un beau jour, ça ne manque pas: le Gram-Groum vient et l'emporte. Jean-Claude Dunyach : GÉNÉRATION SCIENCE-FICTION. La SF, une littérature de la métamorphose La Science-Fiction est une littérature de genre, elle appartient au domaine de l’Imaginaire.

Jean-Claude Dunyach : GÉNÉRATION SCIENCE-FICTION

Mais, à la différence d’autres littératures de genre comme le roman policier de déduction ou le roman d’amour, qui sont des littératures de la connivence avec le lecteur, c’est une littérature de la métamorphose. C’est-à-dire une littérature produisant fréquemment des œuvres à travers lesquelles le lecteur va vivre, construire — ou à la rigueur simplement accepter —, une métamorphose explicite de sa réalité consensuelle et de sa façon de voir le monde. En pratique, cela se traduit par une « lecture » différente des œuvres de SF. Hugin & Munin. Quoi de neuf sur ma pile ?

Conseils d'écriture et coulisses de l'édition. Du niveau culturel - La Feuille - Blog LeMonde.fr. La question du niveau culturel est une question qui me semble assez taboue dans la sociologie de la lecture.

Du niveau culturel - La Feuille - Blog LeMonde.fr

Elle est traitée souvent avec un grand respect : en montrant la diversité des pratiques des groupes socio-culturels. Elle aboutit même, dans les travaux de Bernard Lahire, à un morcellement d'analyse de pratiques liées à la distinction de soi... Mais on a peu de données générales sur le niveau culturel : chacun se bat à coup d'arguments, sans réels chiffres. Les enquêtes sociologiques traitent le plus souvent cette question sous l'angle du genre, tout comme les chiffres de vente des produits culturels (Littérature, Policier, Sciences, Jeunesse...).

Mais les ventes du secteur jeunesse ne nous donnent pas d'idée du niveau culturel de ce qui est vendu. Maisons d'édition vs. Auteurs ?

Auteurs

Littérature américaine. Critique(s) Littérature et transports en commun. Au domicile des mots dits et écrits.