background preloader

Littérature jeunesse calédonie

Facebook Twitter

En Nouvelle-Calédonie - Les Z'ateliers de Carole. Une année scolaire décalée Je ne vais vivre que 7 mois en Nouvelle-Calédonie, trop peu bien sûr pour découvrir un pays, un peuple… mais cette période sera humainement très riche. L’année scolaire de la Nouvelle-Calédonie est calquée sur celles de la Nouvelle-Zélande et de l’Australie, c’est-à-dire février à décembre. J’arrive en juin, au deuxième trimestre. Sortant d’une année scolaire polynésienne bien remplie, je décide de faire une pause pour me reposer, écrire pour la littérature jeunesse, mon vieux rêve et m’occuper de la nouvelle version du site web. Les choses ne vont pas se passer comme prévu. J’ai la bougeotte ! Au bout d’un mois de pause, enseigner me manque. Lutte contre l’illettrisme La lutte contre l’illettrisme m’attire depuis longtemps.

Johanna est une dame d’un certain âge, d’origine autrichienne, qui a de grosses difficultés pour s’exprimer en français. Le hasard fait qu’un jour, Johanna et moi nous retrouvons seules. Littérature jeunesse de Nouvelle-Calédonie. Littérature jeunesse : Iamélé et Willidoné | papalagui. A quelques jours du rendez-vous annuel du livre jeunesse (Montreuil , à partir du 28/11), la littérature jeunesse de Nouvelle-Calédonie s’enrichit d’un nouveau titre, Iamélé et Willidoné, Une histoire kanak, écrit par Nicolas Kurtovitch, illustré par Julie de Waligorski, dont c’est le premier livre. L’album est paru aux éditions du Bonhomme Vert, sises dans le petit bourg de Comps, 1500 habitants, département du Gard. Iamélé et Willidoné sont deux jeunes garçons inséparables, curieux de tout et du pays tout entier. Intrépides, ils saisiront l’occasion de s’embarquer seuls sur une pirogue que la tempête conduira sur une autre île.

Là ils rencontreront une légende dansée, personnifiée par une rencontre insolite : » Loin du rocher, ils se tenaient serrés les uns contre les autres, ne formant qu’un seul corps. mêlant leurs souffles et leurs regards, ils étaient un second rocher. Un rocher vivant ! « Ocres et verts dominent les tableaux de Julie Waligorski,enracinés dans la terre et la forêt. Security Check Required. Les livres par thème. L’auteur pour la jeunesse, de l’édition à l’école – Le magasin des enfants.

Nous signalons la publication de ce nouvel ouvrage sur la littérature pour la jeunesse, sous la direction de Jean-François Massol et François Quet, auquel ont contribué plusieurs chercheurs membres de l’Afreloce. Les écrivains pour la jeunesse sont-ils des auteurs à part entière, ainsi que certains d’entre eux le réclament publiquement ? Près de quarante-cinq ans après les déclarations de R. Barthes sur « la mort de l’auteur », une telle revendication trouve, bien sûr, son origine dans le décalage entre la légitimité encore fluctuante de ce secteur de l’édition et son dynamisme reconnu. Mais l’affirmation naît peut-être aussi d’un retour progressif de l’auteur dans la réflexion théorique et critique, ou bien encore de sa présence diversifiée dans les pratiques scolaires de lecture de la littérature. il semble bien que la notion d’auteur pour la jeunesse présente un intérêt certain dans les activités de lecture littéraire.

Table des matières Introduction: Jean-François Massol 1. 2. 3. Contrat doctoral : les contes et la littérature de jeunesse publiés en Nouvelle-Calédonie. Ceci est un appel à candidatures pour un contrat doctoral à l'université de la Nouvelle-Calédonie. Après sélection des candidats, quelques entretiens par Skype seront organisés pour établir un classement; le contrat doctoral nesra publié officiellement qu'en août si ce projet est retenu par l'école doctorale de l'UNC. Le contrat pourrait commencer au 1er octobre ou au 1er novembre 2012. Les contes et la littérature de jeunesse publiés en Nouvelle-Calédonie Problématique générale Dans une récente bibliographie commentée de la littérature calédonienne[1], Anna Bihan ne signale les oeuvres de littérature pour la jeunesse qu’en marge des romans, recueils de poèmes etc. des auteurs « principaux » qui sont tous d’abord des auteurs pour adultes.

Objectifs de la thèse : Méthodologie : Une grande attention à la structure des contes fournira un ensemble d’indication sur les typologies narratives des contes. Le Japon fête la littérature jeunesse ! À l’occasion des 50 ans de l’École des Loisirs, l’Institut français du Japon, avec le soutien de l’Institut français à Paris et en partenariat avec le festival du livre jeunesse de Nouméa "L’Île Ô Livres" - "LOL", initié par l’association Lire en Calédonie (LEC), met la littérature jeunesse à l’honneur au mois de mai.

Deux expositions de la célèbre maison d’édition française seront présentées dans les murs de l’antenne de Tokyo de l’Institut français du Japon, du 12 au 30 mai, et trois auteurs vedettes de littérature jeunesse, Satomi Ichikawa, Thierry Dedieu et Claude K. Dubois, invités par le festival du Livre Jeunesse "L’Île Ô Livres" - "LOL" et en transit vers Nouméa, feront d’abord escale à Tokyo. Une belle occasion de (re)découvrir les héros emblématiques de la maison d’édition dans tous leurs états, la traduction de leurs aventures dans le monde entier et d’en apprendre plus sur la chaîne du livre avec l’exposition « Fabrication d’un livre ». Pour plus d’informations : Culture en Nouvelle-Calédonie. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

La Nouvelle-Calédonie a développé, au travers des nombreuses communautés qui composent sa population, une grande mixité et diversité culturelles. Culture ou cultures de Nouvelle-Calédonie ? [modifier | modifier le code] L'existence d'une éventuelle culture spécifiquement néo-calédonienne, rassemblant l'ensemble des communautés qui disposent chacune de leurs propres pratiques culturelles, fait l'objet de débat. En 2008, le livre Identités culturelles et sentiment d'appartenance en Nouvelle-Calédonie : Sur le seuil de la maison commune de l'ethnologue Benoît Carteron, édité par L'Harmattan, reconnaît dans son introduction que : « L'existence et la force des groupes "ethniques" ne peuvent pas être minimisées en Nouvelle-Calédonie.

Pratiques culturelles[modifier | modifier le code] Plusieurs pratiques ou champs culturels communs ont émergé par acculturations, inculturations et syncrétismes entre les différentes communautés de Nouvelle-Calédonie. 30e Salon du livre et de la presse Jeunesse / Littérature - Langues. Comment la littérature de jeunesse a-t-elle intégré les bouleversements de ces trente dernières années ? Sylvie Vassallo : Elle a beaucoup changé... tout en restant la même. On a vu exploser des genres littéraires comme la littérature adolescente. Dans le secteur de la petite enfance, les albums sont devenus des objets à la fois ludiques et créatifs.

La littérature jeunesse a intégré une relation forte au cinéma, aux séries TV, au cinéma d'animation. Elle touche au livre d'art et au documentaire. A quoi ressemblent les contes d'aujourd'hui ? La littérature de jeunesse, genre littéraire à part entière, sera-t-elle bientôt reconnue comme le « 10e art » ? Les jeunes lisent-ils plus que les adultes ? Quel est l'impact du numérique sur ce secteur ? Quels sont les derniers projets lancés par le Salon ? Littérature de jeunesse dans Loxias. Loxias | Loxias 17 | I. Comment émergent les stéréotypes : le cas de l’auto-guérison à travers trois genres littéraires Comment naissent les stéréotypes ? Il est plus facile de les repérer lorsqu’ils sont avérés et usés que de les voir apparaître, et pourtant, il faut bien que de temps à autre de nouveaux stéréotypes émergent, liés soit au besoin de renouvellement des genres littéraires, soit à l’évolution de la société qui renouvelle les évidences, tout spécialement dans les littératures de grande consommation qui épousent de près les attentes du public.

Pour étudier ce phénomène d’émergence, on a choisi le cas de l’auto-guérison, version post-chrétienne du miracle évangélique dans laquelle Sauveur et miraculé sont une seule et même personne.Ce stéréotype émergent est repérable dans trois genres littéraires. Consulter l'article Quelques stéréotypes narratifs dans les robinsonnades en littérature de jeunesse contemporaine Consulter l'article Loxias | Loxias 25 | Littératures du Pacifique. Fiction et réalité au Salon du livre et de la presse jeunesse / Littérature - Langues. Le thème choisi pour cette 31e édition du Salon du livre et de la presse jeunesse est : « Pour de vrai, pour de faux ». Que recouvre cette thématique ? Sylvie Vassallo : Notre idée est de réfléchir avec les enfants à toutes les manières dont la littérature s’inspire du réel pour créer de la fiction.

A toutes les manières et à toutes les formes, car tous les genres littéraires sont concernés, que ce soit l’album, le roman pour les petits ou les adolescents, la bande dessinée, mais également les petites séries télévisées ou les films d’animation. L’idée est de faire réfléchir les enfants à la distance qu’il y a entre le vrai et le faux, entre ce qu’on raconte et ce qui s’est réellement passé, et toutes les façons qu’il y a de jouer avec cette relation.

Les enfants ne sont pas toujours à l’aise avec ce genre de questionnement. Ils demandent souvent aux auteurs si ce qu’ils racontent leur est arrivé. Le Salon du livre et de la presse jeunesse se tient du 2 au 7 décembre à Montreuil. AUZOU. Les éditions AUZOU Les éditions Auzou : En 1969, Philippe Auzou crée sa première entreprise, la SOFRADIF (société française de diffusion). C’est une société de courtage dont l’activité est la vente en porte à porte d’encyclopédies (Larousse - Hachette...). Trois ans plus tard, fort de son expérience en matière d’encyclopédies, Philippe Auzou a l’idée de lancer un ouvrage novateur : une encyclopédie en bandes dessinées. C’est le début des Éditions Auzou et d’un succès immédiat. À ce jour, le catalogue jeunesse des éditions AUZOU compte plus de 300 ouvrages et environ 60 nouveautés par an sont éditées. Le groupe AUZOU, dont le Président Directeur Général est Philippe AUZOU, comporte aujourd’hui principalement quatre entités : - Editions AUZOU LIDIS présidée par Philippe AUZOU, qui crée et conçoit les ouvrages. - LA DIFFUSION, qui diffuse et commercialise les ouvrages AUZOU.

Siège social : 24/32 rue des Amandiers 75020 Paris France Tel : +33 (0)1 40 33 84 00 Fax : +33 (0)1 47 97 20 08 . Voir aussi. Le prix des prix (en littérature "jeunesse") | la petite ... Une dame d’une asso du nord de la France m’appelle. Elle est très gentille. « – Bonjour, nous sommes un comité de lecteurs adultes qui avons adoré votre roman ≠bleue, et qui souhaitons le sélectionner pour le prix Biiiiip. – Oh merci, je suis flattée. – Alors bon les ados travaillent beaucoup sur tous les livres sélectionnés, durant de longs mois, et ça fait deux ou trois ans qu’ils n’ont malheureusement pas eu la chance de rencontrer l’auteur qu’ils ont choisi alors ils sont déçus, vous comprenez. – Oui, oui, je comprends. – Aussi on demande aux auteurs de la sélection de nous réserver la date du 30 janvier.

. – D’accord… Excusez-moi de vous demander ça, mais est-ce que le prix est doté ? – Non… le gagnant reçoit une statuette. Gêne palpable (je passe en revue dans ma tête toutes les statuettes en papier mâché ou en argile, parfois même confectionnées par des enfants que j’ai reçues en « prix » jusque-là…) Oh, le joli collier de nouilles ! – Ah, alors ça on ne peut rien vous assurer. Les éditeurs. Historique Installées en Nouvelle-Calédonie, les éditions Grain de sable voient le jour en 1993. Leur vocation est de témoigner de l’identité, de la spécificité, de la richesse du patrimoine de Nouvelle-Calédonie, et plus largement d’Océanie, en abordant des domaines aussi variés que la littérature, l’histoire, les traditions, la faune et la flore ou l’art de vivre.

Ils conçoivent des livres qui se veulent une passerelle entre les diverses communautés d’Océanie créant un « chemin de Paroles » et de connaissance du pacifique, le reflet d’une autre manière de penser et de vivre dans ce monde en construction qui est le nôtre. Ils possèdent une soixantaine d'ouvrages à leur catalogue et sortent de 3 à 5 titres par ans. En jeunesse, ils ont développé une collection de contes kanak.

Mèyènô, Conte kanak en français – a’jië écrit par Réséda Ponga et illustré par Laurence Lagabrielle est le second titre de la collection. Les collections chez Grain de Sable sur Ricochet Contes Kanak Adresse : Contes. Magazine : Entre les lignes – Emission spéciale littérature jeunesse en Nouvelle-Calédonie – nouvelle calédonie 1ère. Par Karine BoppdupontPublié le , mis à jour le NC 1ÈRE  Le mercredi 2 avril 2013 à 12h15, Entre les lignes s’intéresse à la littérature jeunesse. Cette littérature s’est récemment trouvée au cœur de vives polémiques. Est-elle un espace d’expression, de liberté, de tolérance, de censure, de création, de morale, de subversion ?

Qu’est-ce qu’on propose aux jeunes ici en Nouvelle-Calédonie, comment écrit-on pour les enfants… Vaste sujet abordé avec mes deux invités :Juliette Maes, présidente de l’association Lire En Calédonie pour la promotion du livre jeunesse et de la lecture. Prigent, écrivain calédonien, auteur de plusieurs recueils de nouvelles (Le facteur de la Tchamba, 2005) et de contes (La petite tresseuse kanak, illustré par Caroline Palayer, éditions Vent d’ailleurs, 2009). Mondialisation et littérature de jeunesse.

Cet ouvrage contribue à défendre un certain nombre de valeurs politiques, sociétales et éducatives en montrant quel peut être l’impact de certains livres, publiés, écrits et illustrés par des éditeurs (sans doute marginaux) ou des artistes pour lesquels il ne s’agit pas seulement de produire des biens de consommation courante. Il attire ainsi notre attention sur de très nombreux titres intéressants, pas forcément connus des médiateurs du livre, qui pourront y puiser des idées pour élargir leur fonds. Les analyses très complètes auxquelles se livre Jean Perrot sur les livres retenus permettent de mieux les appréhender, en comprenant dans quels contextes singuliers ils ont été produits.

Contexte économique, sociétal et culturel À l’opposé, la réalité nous renvoie à l’accroissement de la pauvreté et des inégalités sociales, avec le phénomène d’exclusion dont sont particulièrement victimes les familles issues de l’immigration. Renouvellement des formes, des thèmes et des genres. LITTÉRATURE POUR LA JEUNESSE. Écrit par : Universalis … And Let the Credit Go (1955), ouvrage pour adulte reposant sur ses propres expériences.* Il finit cependant par se tourner vers la littérature jeunesse et publie en 1963 son premier livre de fantasy, Time Cat : The Remarkable Journeys of Jason and Gareth. Alexander signe ensuite la trilogie Westmark, puis les aventures de… Lire la suite ALICE AU PAYS DES MERVEILLES, livre de Lewis Carroll Écrit par : Sophie MARRET Dans le chapitre "Un univers étrange et onirique" : … *Les Aventures d'Alice au pays des merveilles naquirent lors d'une promenade en bateau à laquelle Lewis Carroll avait convié Alice, Lorina et Charlotte Liddell, les filles du doyen de Christ Church.

ANGLAIS (ART ET CULTURE) - Littérature Écrit par : Elisabeth ANGEL-PEREZ, Jacques DARRAS, Jean GATTÉGNO, Christine JORDIS, Ann LECERCLE, Mario PRAZ … 1882, avec celle de L'Île au trésor ; et 1904, avec l'apparition de Peter Pan. . … Pan. BARTHÉLEMY abbé JEAN-JACQUES (1716-1795) Écrit par : Laura NOESSER. Les Pépites du Salon du livre et de la presse jeunesse / Littérature - Langues. La littérature jeunesse, un genre à part entière. Les prix en littérature jeunesse > Livre Mon Ami. La petite tresseuse Kanak, de Yannick Pringent et Caroline Palayer ill. Enfants d'Océanie, de Nouvelle-Calédonie en Australie ... Expositions de littérature jeunesse – 50 ans de l'École des loisirs. Nouvelle Calédonie - Littérature. Security Check Required. Emploi | Jeunesse Outre mer. Nouvelle Calédonie. Nicolas Kurtovitch. Partir en livre, la fête nationale du livre jeunesse / Littérature - Langues. Hachette Jeunesse. Wikipédia:Sélection/Littérature d'enfance et de jeunesse.