background preloader

Diccionarios ESP

Facebook Twitter

El traductor creativo: juegos, aplicaciones y recursos para fomentar la creatividad. Cierto es que hay personas más creativas que otras y hay un componente innato, pero la creatividad es una buena cualidad para el traductor y se puede mejorar.

Como todo, es cuestión de regularidad y paciencia, como al aprender un idioma nuevo o al hacer dieta. Ser creativo va más allá de estos listados, que no están mal, pero a veces rozan los textos de autoayuda. Sin embargo, me gustaría abordar la creatividad desde un punto de vista más centrado en el traductor y este bello oficio. La creatividad en traducción Seguramente hablar de creatividad en traducción nos remite a la traducción de publicidad, la transcreación o traducción de textos de marketing.

No obstante, para mí la creatividad es una destreza que el traductor debe poseer, sea el texto que sea. En traducción, estas características se resumen de este modo (y cito textualmente): La aceptabilidad está relacionada con la evaluación y la capacidad para resolver problemas y establecer asociaciones. ¿Y las traducciones? Y en castellano: DICCIONARIO LITERARIO. Palabras que, el laboratorio de palabras. Buscar palabras con letras. Ideas afines - Palabras relacionadas - Términos relacionados - Diccionario de sinónimos.

Reverso Context | Traducciones en contexto - inglés, francés, portugués, italiano, alemán, árabe, neerlandés, ruso, hebreo, español. Diccionario Visual. Dirae - Diccionario Inverso de la Real Academia Española.