background preloader

A2

Facebook Twitter

Dzień otwarty Wydziału Filologicznego 21.03.2015 r. Odwiedź nas! Zapoznaj się z naszą ofertą! Zapraszamy! Dzień otwarty Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego odbędzie się w poniedziałek 21.03.2016 w godz. 11.00-13.00 w Sali Teatralnej 019 oraz na stanowiskach promocyjnych poszczególnych kierunków w budynku Neofilologii, ul.

Dzień otwarty Wydziału Filologicznego 21.03.2015 r. Odwiedź nas! Zapoznaj się z naszą ofertą! Zapraszamy!

Fotos: Los pueblos más bonitos de España (I) El lenguaje del abanico. Buenos días, no se vosotros pero no veo el momento de que llegue el calorcito… La semana pasada hablamos sobre el lenguaje de algunas flores y continuando con el tema lenguajes hay uno que me parece de lo mas romántico, aunque en realidad hoy en día ya no nos sirve para nada.

El lenguaje del abanico.

Aunque solo sea por curiosidad nunca esta de mas echarle un vistazo. Quien sabe si nos podemos encontrar con alguien que lo hable… El abanico siempre a sido un elegante complemento femenino. Aunque podemos relatar cientos de casos en la historia en las que aparece el abanico, este tuvo su gran época de esplendor como vehículo de un lenguaje invisible y cifrado con el que se podían expresar sentimientos e incluso se podían pasar contraseñas con la más variada finalidad. LACLASEDEELE. Almendra. mi blog de ELE. El Blog para Aprender Español - Para aprender y/o perfeccionar español, resolver tus dudas y compartir ideas. Hiszpański na luzie – Dorota Kotwica. Profesor.pl - publikacje nauczycieli, awans zawodowy, scenariusze lekcji, wypracowania, testy, konspekty, korepetycje, matura, nauczyciele.

¿español? ¡me gusta! Los imperativos - Parte 01. Gente De Zona - La Gozadera (Official Video) ft. Marc Anthony. Jose Feliciano " Cuando Pienso En Tí " con letra (luisito) 36 maneras de ponerse un pañuelo. Stypendia Miasta Łodzi. Podstawa prawna: 27 sierpnia 2015 r.

Stypendia Miasta Łodzi

Rada Miejska w Łodzi przyjęła projekt uchwały w sprawie przyjęcia „Regulaminu przyznawania stypendiów naukowych Miasta Łodzi dla studentów i doktorantów szkół wyższych z tereny Miasta Łodzi”. Uchwała weszła w życie 22.09.2015 r. Wprowadzenie nowej uchwały wynikało z konieczności zaktualizowania i dostosowania do bieżących potrzeb aktu prawnego, w oparciu o który od 2011 roku realizowany jest program stypendiów naukowych Miasta Łodzi.

Najważniejsze zmiany dotyczą poszerzenia katalogu kierunków studiów, których studenci i doktoranci mogą się starać o miejskie stypendium naukowe. O przyznanie stypendiów mogą się ubiegać: 1) studenci I roku stacjonarnych, jednolitych studiów magisterskich lub studiów pierwszego stopnia, którzy posiadają status finalisty lub laureata ogólnopolskiego etapu olimpiady przedmiotowej*; Gimnazjum i Liceum Akademickie. The Potato Icebreaker. Practica Español: con la información mundial de EFE. Los lugares más horribles del mundo: Dharavi. La relación entre el chándal y los ajos, y el asombroso origen de otras 26 palabras. ¿Qué relación guardan el chándal y los ajos?

La relación entre el chándal y los ajos, y el asombroso origen de otras 26 palabras

¿Y el trabajo y la tortura, aparte de la evidente? ¿Y el chotis es madrileño o escocés? A estas y a otras 297 preguntas responde el libro 300 historias de palabras, obra dirigida por Juan Gil, catedrático de Filología y miembro de la Real Academia Española, con la documentación y redacción de Fernando de la Orden. Presentamos 27 de estas etimologías, todas ellas fetén. Seamos adivinos… y practiquemos el futuro en español. Seamos adivinos… y practiquemos el futuro en español Ahora eres un adivino capaz de predecir el futuro, de saber cómo será la escuela, cuál será el idioma más hablado en 2016 y muchas cosas más.

Seamos adivinos… y practiquemos el futuro en español

Contesta a las preguntas que aparecen en la siguiente infografía: ¿Te atreves con otros tiempos verbales? Entradas relacionadas: Me gusta: Me gusta Cargando... Relacionado Seamos indiscretos... y practiquemos el pretérito perfecto Esta es una selección de las preguntas indiscretas que me habéis mandado (yo también he puesto mi granito de arena y he añadido algunas). En "DELE" "Madrazo - hiszpański ród malarzy" Wywiad: Carlos Gonzalez Lopez. Maquillaje de " La catrina " ( Día de Muertos )

Comer muertos: gastronomía del Día de los difuntos - Revista Habla. Estas fechas son las especialmente señaladas para visitar a los que ya no están, cuidar cementerios y limpiar tumbas.

Comer muertos: gastronomía del Día de los difuntos - Revista Habla

Por eso, para alejar un poco la pena y el pesimismo que sentimos, existen diferentes dulces que hacen de estos días algo más agradable. Además sirven también para animar a los más pequeños y enseñarles que la muerte no siempre es algo negro, siniestro y horripilante. En todos los países de habla hispana (especialmente en México, donde la fiesta del Día de los Muertos ha sido declarado Patrimonio inmaterial de la Humanidad) existe al menos un postre para estas horas amargas.

Aquí te traemos algunos. Son el dulce típico en España para estas fechas. (en la imagen principal) Es el dulce representativo de esta fecha en México. (o batata o boniato) Se sirve en las ofrendas mexicanas es un dulce cristalizado que se come sin ningún otro ingrediente. No creas que está hecho con los restos de los difuntos, simplemente lleva ese nombre por que se hace para estas fechas en concreto.

Conjuro de la Queimada (Gallego - Castellano) Mapas interactivos flash. Guiadidacticaquehehechoyo.