background preloader

Essectropical1

Facebook Twitter

Português BBA 1 - Lundi

Niveau A1.1 du Cadre européen commun de référence pour les langues: Compétences / lexique acquis en fin de niveau: – Saluer, prendre congé, se présenter, présenter quelqu’un – Expressions utiles en cours de portugais – Les nationalités et les professions – Demander et donner des informations personnelles – Parler de soi (goûts, habitudes, activités) – Le bureau, le lieu de travail, les nombres, le calendrier – Faire des achats, expressions du commerce – Exprimer les états physiques (faim, soif, froid, sommeil…) – Les repas, au café, au restaurant : commander, recommander et se plaindre Principaux points de grammaire Articles définis et indéfinis ; démonstratifs ; adverbes et pronoms interrogatifs ; genre et pluriel des noms et des adjectifs ; présent des verbes réguliers et de certains irréguliers ; possessifs ; futur proche ; premières prépositions et leurs contractions.

Dictionnaire portugais-français. Conjugação de Verbos. Sinônimos. Antônimos. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Pronúncia - Os sons do português - Parte I.

Pronúncia - Os sons do português - Parte 2.

Fonética

Ple2013 gramatica portugues. Pode Entrar. CELPE BRAS (Examen de Portugais Brésilien) Le CELPE-BRAS est un certificat de compétence en langue portugaise pour étrangers mis en place et délivré par le Ministère brésilien de l’Éducation, avec l'appui du Ministère des Affaires Étrangères brésilien.

CELPE BRAS (Examen de Portugais Brésilien)

Ce certificat est exigé au Brésil lors du processus d'admission d'étudiants étrangers en Licence et Master. Il est reconnu par des organismes brésiliens tels que l'Ordre des Médecins, les Universités et les entreprises. Il est aussi nécessaire en vue d'une validation de diplômes étrangers. Le Portugais du Brésil Nouvelle puissance émergente, le Brésil avec ses deux cent dix millions d'habitants (2016) est un partenaire de premier plan pour les échanges économiques et culturels de la France. Les cours de préparation au passage du CELPE-BRAS Afin d'augmenter significativement vos chances de réussite à l'examen, nous vous proposons des cours de préparation au passage du certificat. L'examen Il y a deux sessions d'examen par an : en automne et en printemps. Partir au Bresil. Les Secrets Du Brésilien. Lebresilien.

Portugues x Brasileiro. A Carminha chegou de Portugal para visitar a Alzira.

Portugues x Brasileiro

A Alzira achou o sotaque da Carminha muito engraçado e a Carminha morreu de rir do sotaque da Alzira. Mas apesar dos sotaques e das diferenças elas se entenderam muito bem! Português dever ser a língua mais afetuosa que há, porque só em Português tem uma palavra tão linda como saudade! Leia as cartinhas da Alzira para a Carminha explicando "tim tim por tim tim" como se fala no Brasil! Meus sinceros agradecimentos a Cláudia Barbosa pelas correções e contribuições! Veja mais expressões e gírias brasileiras no "Alzirez" o dicionário da Alzira Zulmira. Você sabe falar "Brasileiro"? Contribua com as suas sugestões! Chico Buarque: Chansons et Traductions en Français. Traduction française des chansons de Chico Buarque De Hollanda (par Xavier BEAUME) A Banda Chico Buarque, 1966 1 Le groupe de musique, l'orchestre et les chanteurs A Noiva Da Cidade Francis Hime - Chico Buarque, 1975-1976 1 "fiancée" ou bien même "jeune mariée"2 Monstre, génie malfaisant des contes bahianais Apesar de você Chico Buarque,1970 1 Falou = "tu as parlé", mais aussi "d'accord" en langage courant.

Chico Buarque: Chansons et Traductions en Français

Bastidores Chico Buarque, 1980. Culture brésilienne - Lebresilien.com. Les radios brésiliennes - Lebresilien.com. Les journaux brésiliens - Lebresilien.com. Le portugais en musiques - Lebresilien.com.

Guia de conversação. 19 classiques de la littérature brésilienne à télécharger gratuitement - Lebresilien.com. Lyrics Translate.

Cultura brasileira

LearningApps. Português no Mundo. Português no Mundo Atualmente, o português é língua oficial de oito países (Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Timor Leste).

Português no Mundo

Apesar da incorporação de vocábulos nativos e de modificações gramaticais e de pronúncia próprias de cada país, as línguas mantêm uma unidade com o português de Portugal. O português também é falado em pequenas comunidades, reflexão de povoamentos portugueses datados do século XVI, como é o caso de: A Língua Portuguesa se faz presente em todos os continentes, observe: América: O Brasil é o único país de língua portuguesa na América.

Europa: O português é a língua oficial de Portugal. Ásia: Entre os séculos XVI e XVIII, o português atuou como língua franca nos portos da Índia e sudeste da Ásia. Oceania: O português é idioma oficial no Timor Leste. África: O português é a língua oficial de cinco países, sendo usado na administração, no ensino, na imprensa e nas relações internacionais. 5 bonnes raisons d’apprendre le portugais. Há 244 milhões de falantes de português em todo o mundo. Blog do Gramaticando - Gramática Online. Temas de redação para Enem, Vestibulares e Concursos. Gêneros textuais: quais são? - Norma Culta. Gêneros textuais são textos que exercem uma função social específica, ou seja, ocorrem em situações cotidianas de comunicação e apresentam uma intenção comunicativa bem definida.

Gêneros textuais: quais são? - Norma Culta

Os diferentes gêneros textuais se adequam ao uso que se faz deles. Adequam-se, principalmente, ao objetivo do texto, ao emissor e ao receptor da mensagem e ao contexto em que se realiza.

Aulas primeiro semestre

Aulas segundo semestre.