background preloader

Parlers jeunes

Facebook Twitter

ARGOT. Dictionnaire françois : contenant les mots et les choses, plusieurs nouvelles remarques sur la langue françoise, ses expressions propres, figurées et burlesques, la prononciation des mots les plus difficiles, le genre des noms, le régime des verbes... ([R. "Code switching" / alternance codique. Discourse Strategies - John Joseph Gumperz. « Tu flippes ta race, bâtard ! » Sur le langage des cités. Le «parler jeune des banlieues» n'est pas un langage dégradé du français qui aurait vocation à se généraliser à toute la société.

« Tu flippes ta race, bâtard ! » Sur le langage des cités

Il relève d'un code interne à un milieu destiné à marquer provisoirement sa différence. « Ma meuf, quand j'lui dis que j'sors avec des potes, elle bad-trippe grave. » Traduction : « Ma copine, quand je lui dis que je sors avec les copains, elle s'inquiète beaucoup. » Tout le monde connaît désormais l'usage des mots « meuf » (femme, fille), « keuf » (flic), « keum » (mec), ou même les « remps » (parents). De même le superlatif « grave », qui peut signifier beaucoup, très (« Putain, tu me prends grave la tête !

»), mais peut aussi s'employer pour désigner une personne étrange ou bizarre, plutôt « zarbi » (« Il est grave ! 2.1. Le " parler jeune " des banlieues. « Tu flippes ta race, bâtard !

2.1. Le " parler jeune " des banlieues

» Sur le langage des cités Jean-François Dortier. Les nouveaux mots du dictionnaire 2014 , "chelou" ! Le nouveau dictionnaire Robert 2014, qui sort le 30 mai, compte plusieurs centaines de mots nouveaux.

Les nouveaux mots du dictionnaire 2014 , "chelou" !

Et certains sont vraiment "chelous". Florilège. Kéké (pour désigner un frimeur), bombasse (une femme sexy) et chelou (verlan de louche, étrange) font partie des nouveaux mots du dictionnaire. Le Robert s'apprête en effet à présenter sa cuvée 2014 avec version illustrée (29 euros) et classique (le Petit Robert à 60 euros) le 30 mai en librairie. Et, c'est peu dire, la sélection de plusieurs centaines de nouveaux mots qui figure dans l'édition 2014 du célèbre dictionnaire à de quoi être remarquée. Langage des jeunes: marque de créativité ou signe d'appauvrissement de la langue? "Wesh, t'as craqué ? Fais tourner"… le dictionnaire. Bolosse, vioc, cheum... le dictionnaire du "parler. "WTF, chanmé comment t'as le swag"… le dictionnaire. Pas toujours évident pour les non-initiés de saisir les subtilités du langage des jeunes de la "génération Y", cette génération des "digital natives" qui a grandi au rythme d'internet et de l'accès aux ordinateurs.

"WTF, chanmé comment t'as le swag"… le dictionnaire

D'ailleurs, chaque fois que vous surprenez l'une de leurs conversations, c'est la même chose : les mots sonnent à vos oreilles comme un dialecte étranger insondable. Pour vous aider à percer ce mystère, Pratique.fr a sélectionné quelques expressions phares du "parler jeune". WTF interjection familière : il s'agit d'un acronyme argotique signifiant "what the fuck" ("c'est quoi ce bordel").

Dans son usage basique, cette expression, assez grossière, est surtout utilisée dans les discussions électroniques instantanées pour exprimer l'incrédulité, l'exaspération ou l'émotion. Mais elle est également couramment utilisée à l'oral pour souligner son étonnement. Traduisible par "oula", "merde", "quoi", etc. Ex : "elle est trop chanmé, la meuf du CDI ! ". Dar (ou darre) adjectif : CRÉATIVITÉ : Définition de CRÉATIVITÉ. CRÉATIVITÉ, subst. fém.

CRÉATIVITÉ : Définition de CRÉATIVITÉ

Toujours au sing. A. −Capacité, pouvoir qu'a un individu de créer, c'est-à-dire d'imaginer et de réaliser quelque chose de nouveau.Faire preuve de créativité, manquer de créativité.La créativité et l'imagination exigent d'apprendre à se poser des problèmes (B. Schwartz, Réflex. prospectives,1969, p. 15): ... la nouveauté essentielle de l'image poétique pose le problème de la créativité de l'être parlant. B. 1.SOCIO-PSYCHOL.Capacité de découvrir une solution nouvelle, originale, à un problème donné. a) Mise en œuvre par un individu. B) Mise en œuvre collective de ce pouvoir par un ensemble d'individus. Des mots des jeunes au langage scolaire. Des mots des jeunes au langage scolaire Le langage des jeunes: mythe ou réalité?

Des mots des jeunes au langage scolaire

On en parle beaucoup aujourd’hui, mais n’a-t-il pas toujours existé? Chaque milieu professionnel, chaque groupe social a également son vocabulaire crypté, sorte de parler de la connivence, qui peut paraître hermétique pour les non-initiés. Il y a pourtant une petite nuance du fait que le langage des jeunes renouvelle celui des adultes par contamination.

Nombre d’expressions, de formulations appartiennent désormais au langage commun, puisqu’on les retrouve dans les dictionnaires usuels. Le parler jeune en citation. Non, les SMS ne nuisent pas à l'orthographe des ados. La pratique des SMS ou textos n'a pas d'influence néfaste sur l'orthographe des collégiens et leur offre même une occasion supplémentaire de pratiquer l'expression écrite, estime une étude réalisée par des chercheurs français.

Non, les SMS ne nuisent pas à l'orthographe des ados

«C'est le niveau général d'orthographe des collégiens français qui détermine le type de fautes présent dans les SMS», et pas le contraire, résume mardi le CNRS dans un communiqué sur ces travaux, menés sur 4.524 SMS rédigés par 19 jeunes âgés de douze ans et qui n'avaient jamais possédé ou utilisé de téléphone mobile avant le début de l'étude. Les «textismes», variantes et approximations orthographiques d'un mot par rapport à l'écrit traditionnel utilisées dans les SMS, sont souvent pointés du doigt par les parents et les enseignants comme la cause de difficultés en orthographe chez les élèves. «Ce sont les bons élèves en orthographe qui font beaucoup de textismes en rupture avec le code traditionnel» avec AFP Plus d'informations sur ce sujet en vidéo.