background preloader

Français

Facebook Twitter

Les mots du numérique. Le foisonnement des termes liés aux technologies numériques amène fort logiquement à se questionner sur le sens précis de ces mots dont les usages sont parfois galvaudés, à l'instar de « fake news ».

Les mots du numérique

Des initiatives lexicographiques (dictionnaires, glossaires, lexiques) ont ainsi vu le jour sur le web : elles permettent de fournir de précieux repères définitoires au sein de l'écosystème informationnel de chacun. Publié en 2017 par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), avec le soutien du secrétariat d’État à l’industrie, au numérique et à l’innovation, le Vocabulaire des TIC donne accès à « 850 termes et définitions représentatifs de l’essor et de l’évolution d’un secteur d’activité dont le vocabulaire, très anglicisé, n’est pas toujours compréhensible par tous ». Différents points d'étape sont aussi régulièrement effectués comme la protection des données personnelles ou l'intelligence artificielle. Sources. Littératures de l'imaginaire. Accueil.

Théâtre contemporain - Auteurs de théâtre, spectacles, mise en scène et tout l'univers du théâtre. Théâtre : relire les grands classiques - VousNousIls. Le Cid, Phèdre, L’Avare, le Mariage de Figaro… Les grands classiques du théâtre sont à lire et à télécharger gratuitement et en intégralité, sur VousNousIls.

Théâtre : relire les grands classiques - VousNousIls

Brian Ochalla/Flickr VousNousIls propose de vous replonger dans la beauté des grands classiques de la dramaturgie. Les tragédies de Racine et de Corneille, les comédies de Molière, sans oublier Shakespeare, font la part belle au 17e siècle, l’âge d’or du théâtre. Mais le 18e siècle est également fécond en chefs-d’oeuvre : Beaumarchais, Diderot et Marivaux sont à relire dans nos Ebooks. Envie d’un petit détour par l’Antiquité ? Enfin, au 19e siècle, vous aurez le plaisir de retrouver Hugo, Musset et Goethe. Bescherelle ta mère – Je t'apprends le français, bordel ! Littérature jeunesse libre. Améliorez votre français. Langue française : les informations et les conseils d’ORTHONET pour l'orthographe, vocabulaire et grammaire.

Cours et révisions : fiches gratuites. Le Projet Voltaire - Accueil. Le conte (storytelling) comme outil de projection dans notre monde. Les grands discours seront-ils rédigés par des Intelligences artificielles ? - 21 grands discours. "Les émojis sont en train de créer un nouveau langage" De l’incontournable smiley en clin d’œil à l’émoji stylisé qui représente un plat de sushis, les émoticônes ont envahi nos fenêtres de chat et nos SMS.

"Les émojis sont en train de créer un nouveau langage"

Sont-ils pour autant en train de remplacer les mots ? Analyse du sociologue André Gunthert, chercheur en histoire culturelle et études visuelles à l’Ecole des hautes études en sciences sociales (EHESS). D’où vient le phénomène des émoticônes ? André Gunthert – L'usage de ces icônes a une origine bien particulière. Elles ont été au départ utilisées par la jeunesse japonaise, puis chez les adolescents en Asie du Sud-Est. Comment l'utilisation des émojis s'est-elle généralisée? La mode du Japon est un élément important dans cette histoire. Et le deuxième phénomène qui a tout changé, c'est l'explosion des outils de communication privés. Est-ce que les adultes de tout âge utilisent les émojis ? Le phénomène de l’utilisation des émoticônes s'étend par contamination de proche en proche : on va du plus jeune vers le plus âgé.

Aucun risque. Émoji : le nouveau langage des émotions. En 2014, une enquête de eMarketer estimait à 6 milliards le nombre d’émojis et stickers partagés, chaque jour, sur les smartphones du monde entier. Ces petits pictogrammes, naïfs et hauts en couleurs, envahissent tous nos messages. Les marques s’en emparent. Les internautes les adorent. À tel point que l’émoji « Face avec larme de joie » a été élu « mot de l’année » 2015 par le très sérieux Oxford Dictionary. Retour sur un phénomène de société. Origine du terme émoji Créé au Japon en 1999 par Shigetaka Kurita, le terme émoji associe deux mots japonais – « e » qui désigne « une image » et « moji » pour « une lettre ».

Le premier jeu de 172 emojis de 12×12 pixels est une caractéristique spécifique de la messagerie i-mode de l’opérateur japonais NTT DoCoMo. Curieux.live, site d’information.

FLE