background preloader

Translittératie

Facebook Twitter

Confessions of an Aca-Fan: The Official Weblog of Henry Jenkins. Henry Jenkins explique sa vision du transmedia et de l'engagement des publics. A l’initiative de la Sorbonne Nouvelle – Université Paris 3 et avec le soutien du Transmedia lab d’Orange, le Centre Pompidou recevait vendredi 25 mai dernier Henry Jenkins, pour une conférence sur le Transmedia Storytelling : » Engagement, participation, play : the value and meaning of Transmedia audiences « .

Henry Jenkins explique sa vision du transmedia et de l'engagement des publics.

Organisée par Eric Maigret (Professeur à Paris 3) et Mélanie Bourdaa (MCF à Bordeaux 3), cette rencontre a permis à Henry Jenkins d’expliquer sa vision des stratégies transmedia et des engagements des publics. Nous vous proposons un retour d’expérience par Mélanie Bourdaa et Aurore Gallarino. Les logiques d’engagement : Thomas. Transliteracy might provide a unifying perspective on what it means to be literate in the twenty–first century.

Thomas

It is not a new behavior but has only been identified as a working concept since the Internet generated new ways of thinking about human communication. This article defines transliteracy as “the ability to read, write and interact across a range of platforms, tools and media from signing and orality through handwriting, print, TV, radio and film, to digital social networks” and opens the debate with examples from history, orality, philosophy, literature, and ethnography. ContentsPrefaceWhat is transliteracy? Tracing transliteracyReally new mediaWriting and reading are not enoughGoing across and beyondNetworking the bookTransliterate readingEveryday life in a transliterate worldFuture development and debate Preface When I look straight forward I can see that I’m flying.