background preloader

Linguas

Facebook Twitter

Diccionari de llengües del món. Abazí cod ?

Diccionari de llengües del món

База бызшва (Abaza bizshwa) ar الأباظية cy Abaseg de Abasinisch en Abaza es abasio eu abazera fr abaze gn avasio it abaza ja アバザ語 nl Abazi pt abaza ru Абазинский tmh Tabazat zh 阿巴兹语 scr Alfabet ciríl·lic <Caucàsica nord-occidental o abkhazoadigué > Abkhazoabazina> , <Àsia > Rússia> Nota: Existeixen diverses versions sobre l'origen del poble abazi (o abaza). Una teoria diu que es van traslladar al segle XIII al nord de l'actual República dels Karatxais i dels Txerquessos des del territori del sud-est de Krasnodar.

Una altra, que provenen de la costa de la mar Negra. Els abazins viuen a la regió d'Abazínia (Abazashta), dins la República dels Karatxais i dels Txerquessos, i en dos pobles prop de la ciutat de Kislovodsk, al territori de Stavropol. Materiales y Recursos de Aula para el Ámbito Social y Lingüístico. Woxikon, el diccionario on line que busca traducciones, rimas, sinónimos y conjugaciones.

Woxikon es un diccionario multilingüe gratuito que, además de traducir palabras en diferentes idiomas, busca sinónimos, abreviaturas, rimas e, incluso, es capaz de mostrar hasta 20 tiempos verbales conjugados.

Woxikon, el diccionario on line que busca traducciones, rimas, sinónimos y conjugaciones

Este diccionario ofrece la traducción simultánea de una palabra o un grupo de palabras en múltiples idiomas, que van desde alemán, inglés o francés hasta italiano, portugués, holandés, sueco, ruso, polaco, finés, noruego o turco. En constante actualización, las últimas incorporaciones han sido traducciones en japonés, húngaro, esloveno, chino, vietnamita o hindi, entre otros idiomas.

Diversas funcionalidades. ¿Qué bilingüismo queremos? La andadura de la educación bilingüe en España comenzó hace aproximadamente una década en la Comunidad de Madrid, que en el próximo curso contará con unos 181.000 alumnos matriculados en 494 centros públicos bilingües (359 colegios y 135 institutos).

¿Qué bilingüismo queremos?

Desde entonces el bilingüismo se ha extendido por todo el país gracias al apoyo institucional y normativo que, tanto a nivel autonómico como central, reciben estos programas. Esta página web enseña lo que ven las personas con dislexia. La mayoría de las personas saben que la dislexia es la dificultad de aprendizaje que afecta a la manera en que el cerebro procesa las palabras escritas (y a veces habladas).

Esta página web enseña lo que ven las personas con dislexia

Inicio. Presentación Iberolingua.com es una web que tiene como objetivo recopilar y proporcionar información, así como referencias y mapas de datos geográficos, históricos y lingüísticos de la península ibérica.

Inicio

Como que no se puede comprender ni apreciar, como próximo y propio, aquello que no se conoce ni se entiende, esta web está únicamente pensada para mejorar el déficit de conocimiento y comprensión de la realidad histórica y geolingüística peninsular. ¿Quées Iberolingua? El proyecto se crea en octubre de 2010 y pretende ser el portal web más completo sobre la diversidad lingüística de la Península, procurando seguir, siempre, criterios coherentes y serios a la hora de tratar unos aspectos tan delicados cómo son la historia y la geografía de este territorio, tan sensible a los temas lingüísticos que traen añadidas las diferentes sensibilidades identitarias.

Turco silbado, un fenómeno que sorprende a científicos (Video) Inicio - Aprender Inglés, Francés, Italiano en tu móvil (iPhone Android) con MosaLingua. Actividad de expresión escrita. El perfil personal. La actividad de expresión escrita El perfil personal tiene como finalidad enseñar a los alumnos estrategias para la elaboración de textos escritos.

Actividad de expresión escrita. El perfil personal

En muchas ocasiones los docentes manifestamos nuestro malestar por las dificultades que presentan nuestros alumnos a la hora de redactar un texto por escrito. I Encuentro de Docentes de Lenguas en Educación Secundaria. YouScribe - Publicación, Intercambio, Venta de documentos y libros electrónicos. Incertidumbre de un profesor de bachillerato. Sugerencias para estimular la mente de tus alumnos y alumnas: Escucha. Escrito el 28 de agosto de 2012 por Aprender a Pensar en Actualizaciones Profes.net Escuchar es prestar atención a lo que se oye.

Sugerencias para estimular la mente de tus alumnos y alumnas: Escucha

Supone también cierta inmovilidad y concentración en los mensajes verbales y no verbales del que habla. Si oír es una actividad orgánica, escuchar implica una reacción de tipo emocional, que nos permite entender mejor el mundo y comprender a los demás. Saber escuchar los mensajes no verbales forma parte del aprendizaje de la comunicación emocional. A continuación te proponemos una actividad para trabajar las escucha donde el alumno aprenderá a comprender la importancia de demostrar al otro que le estamos escuchando. Actividad: Ya sé escuchar Material para el profesor Descargar Material para el alumno Descargar. La enseñanza integrada de las lenguas en la escuela plurilingüe. A partir de la constatación del carácter multilingüe y multicultural de la sociedad actual, el artículo plantea la necesidad de que la escuela introduzca los cambios organizativos y metodológicos imprescindibles para dar respuesta a las necesidades comunicativas del alumnado plurilingüe.

La enseñanza integrada de las lenguas en la escuela plurilingüe

Para ello, se proponen dos vías de trabajo: la primera, la enseñanza integrada de lenguas y contenidos curriculares (clil); la segunda, el tratamiento integrado de diferentes lenguas (til). Este artículo se centra en esta última, en el Tratamiento Integrado de las Lenguas, propuesta metodológica, basada en el enfoque comunicativo de la enseñanza de las lenguas aplicado a las situaciones de aprendizaje en las que coexisten lenguas diferentes. El til propone el trabajo colaborativo del profesorado de las distintas lenguas de la escuela a partir de todos aquellos elementos que estas comparten.

Proyecto Lingüístico de Centro: junta de Andalucía. Carte_Ethnographique_de_L'Europe.jpg (Imaxe JPEG, 4500x3665 píxeles) Normalización y normativización lingüística. Contar. Escribir.

Xeral

Medios de comunicación. Lingua galega. Français. Castellano. English.