background preloader

Kesako ?

Facebook Twitter

Liste des découvertes et inventions liées au hasard. Certaines informations figurant dans cet article ou cette section devraient être mieux reliées aux sources mentionnées dans les sections « Bibliographie », « Sources » ou « Liens externes »(février 2014). Améliorez sa vérifiabilité en les associant par des références à l'aide d'appels de notes. 1977. L'imprimante à jet d'encre. On trouvera ci-dessous une liste de découvertes, d'inventions et d'innovations faites par accident, à la suite d'un concours imprévu de circonstances ou par hasard – ce qu'il est devenu courant d'appeler, sous l'influence du livre de Royston Roberts, Serendipity: Accidental Discoveries, les découvertes et inventions faites par sérendipité.

Par accident[1] ;par un concours de circonstances[2] ;par erreur[3] ;par hasard pur[4] ;par inadvertance ;par maladresse[5] ;par mégarde[6] ;par négligence professionnelle[7]. En géographie maritime[modifier | modifier le code] La plupart des îles ont été découvertes par hasard. En géographie terrestre[modifier | modifier le code] Jean-Louis Swiner. Son histoire.

Les sept grands types. Discussion:Sérendipité. Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Rackham : de la sérendipité, août 2005[modifier | modifier le code] Recycler l'article ? En y faisant le ménage à la rigueur, mais pas en en mettant des pans entiers dans les conteneurs de recyclage prévus pour les déchets. Pour une fois qu'un article de Wikipédia est distrayant... même dans sa discussion y compris dans l'allusion à Nikita Mandryka et ses aventures potagères.--2A01:E35:8AB4:1E10:9D8C:8CE9:666E:6264 (d) 12 octobre 2012 à 19:02 (CEST). J'ai découvert par hasard (est-ce de la sérendipité ?) Le mot "serendipity" le 12 janvier dernier quand il a fait l'objet du "word of the day" de la liste de diffusion du remarquable site américain de Merriam Webster (word@m-w.com). Je suis "retombé" par hasard dessus en surfant sur les lettres "Automates intelligents" (automates-intelligents@kiosqueist.com).

Dans les lectures que j'ai faites, le mot désigne aussi bien : - la démarche adoptée par le chercheur sérendipitien Rackham le 19 août 2005 D. Definition Wikipé. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Dans les pays anglo-saxons, les Serendipity shops sont des boutiques où l'on trouve des idées inattendues de cadeaux. En France, le concept de sérendipité, adopté dans les années 1980[1] prend parfois un sens très large de « rôle du hasard dans les découvertes[2] ». Alain Peyrefitte avait fait un usage sans rapport du Serendip de Louis de Mailly en 1976, dans Le Mal français. Sa généralisation a fait l'objet de mises en cause, le hasard intervenant toujours, par définition, dans une découverte ou une invention.

On ne peut connaître que ce qui existe déjà, et le sentiment à la vue d'une chose nouvelle se confond aisément avec la surprise d'un événement fortuit. D'un autre côté, on ne trouve jamais que ce qu'on est préparé à voir. Parmi les nombreux exemples de découvertes et inventions liées au hasard, on peut citer : le four à micro-ondes, la pénicilline, le Post-it, le téflon, le Velcro. Histoire du mot[modifier | modifier le code] 1941. 2. Automates Intelligents. 1er février 2005 par par Pek van Andel m.v.van.andel@med.rug.nl Texte traduit et adapté du hollandais par Danièle Bourcier, directeur de recherche au CNRS bourcier@msh-paris.fr Sérendipité, ou de l'art de faire des trouvailles Ex chercheur et expérimentateur à l'université de Groningue, Pek van Andel possède la plus grande collection mondiale de sérendipités et est considéré aux Pays-Bas comme "sérendipitologue".

L'auteur a proposé aux journaux Le Monde et Le Figaro le texte qui suit - texte d'une communication faite le 1er février 2005 à l'université de Cannes - qui en ont refusé la publication (mais était-ce finalement le bon endroit où le publier ?). Il a alors décidé de l'offrir ici gratuitement, à condition que soient respectés le droit d'auteur et celui de la traduction. Qu'il en soit remercié. Pek van Andel a introduit le mot Sérendipité aux Pays-Bas avec la transcription "serendipiteit". Le mot existe désormais dans les dictionnaires hollandais. Automates Intelligents L'histoire. EduTech Wiki. 1 Historique et contexte C’est à partir d’un conte persan publié en 1557 que le terme anglais de serendipity a été crée en 1754 par Horace Walpole dans une lettre qu’il écrivit à Horace Mann, ambassadeur à Florence. Il raconte comment il a fait une découverte importante et tout à fait inattendue sur sa famille et à cette occasion il fait le lien avec le conte de Serendip.

Le roi de Serendip avait trois fils. Un jour il leur propose de prendre le pouvoir mais aucun des trois n'en veut. Le roi les expulse du royaume et s’ensuit alors un long voyage pour les trois princes (sur le mode de la peregrinatio). Sur leur route, ils croisent les traces d’un chameau. L’aîné observe que l’herbe est broutée mais seulement d’un coté, il en déduit que le chameau est borgne.

En 1748, Voltaire reprendra cette histoire dans Zadig ou la destinée. Mais ce n’est qu’en 1833 que le mot serendipity sera imprimé pour la première fois et c’est seulement en 1875 que le terme sera repris. 1.1 Des exemples Le hasard. Les trois princes de Serendip. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Voyages et aventures des trois princes de Serendip, communément appelé Les Trois Princes de Serendip, est un conte persan publié en 1557 par l'imprimeur vénitien Michele Tramezzino.

Origines du conte[modifier | modifier le code] Les Trois Princes de Serendip (Serendip était en persan ancien le nom de Ceylan ou Sri Lanka ) est présenté sur sa page de titre comme traduit du persan en italien par un certain Cristoforo Armeno ; on doute cependant sérieusement que cet Armeno ait existé ailleurs que dans l'esprit fertile de Tramezzino. Il est probable que ce soit Tramezzino lui-même qui ait compilé dans cet ouvrage un certain nombre de contes anciens, principalement indiens.

L'ouvrage rencontra un grand succès, puisqu'une deuxième édition parut en 1584, ainsi qu'une traduction en allemand en 1583 et une première traduction en français en 1610. Serendip désignait en vieux persan l'île de Ceylan, de nos jours Sri Lanka. Theodore G. Voyages et aventures des trois princes de Serendip. La bibliothèque libre. Ce roman, digne de figurer à côté des Mille & une Nuits & des Mille et un jours, pour la richesse de l’imagination, est une traduction du roman italien, intitulé: Peregrinaggio di tre giovanni figlivoli del re fi Sarendippo, de Cristoforo Armeno.

Le Traducteur est le chevalier de Mailly. M. Gueulette en a tiré le plus grand parti dans ses Soirées bretonnes[1]. Aller ↑ Les soirées bretonnes, tome 31 du Cabinet des Fées. Enquête sur la serendipite. Le knol de Lyonel Baum. Sylvie Catellin.