background preloader

ENSEIGNER LE CHINOIS

Facebook Twitter

Popular Chinese Websites. Every country has its own favorite websites, but it seems like certain global titans are big everywhere – you’ve got your Googles, YouTubes, Spotify’s, Reddits, Wikipedias, etc.

Popular Chinese Websites

Except, that is, in China. For a variety of reasons, the Chinese web functions almost like an intranet. You’ve probably read about some of the foreign sites that are blocked here, but you may not know about the hugely popular Chinese sites and services that are essentially unheard of elsewhere. Today we’ll take a look at the most popular sites, whose user bases often dwarf their more famous Western counterparts, and even the efforts of certain services (namely Weixin) to expand internationally. 1. Baidu is China’s most popular search engine and has made a serious effort to basically become the Chinese-language version of Google. 2. Apprendre le chinois, un cours de langue chinoise pour débutant, vocabulaire de survie, guide de conversation.

Amateur sans prétention qui a choisi d'apprendre le chinois, je vous livre ici les notes que j'ai prises en cours avec lyonchine Sites de référence : chine-nouvelle | chine-informations | parlezchinois | ramou | chinoisfacile-podcast 21 initiales + 38 finales + 1 ton = 1 syllabe d, f, l, m, n, s se prononcent comme en français Initiales aux prononciations assez proches : b p d t g k ch q z c zh j Prononciation (tons)

Apprendre le chinois, un cours de langue chinoise pour débutant, vocabulaire de survie, guide de conversation

CNED - Cours de chinois 2ème niveau. Apprendre le chinois L'orale chinoise. News in Chinese. Chinese Study Resources. HSK Flashcards - Home. Chinese flashcards: CCTV Learn Chinese 学汉语 - Free Mandarin Video Lessons. Basic Mandarin Chinese Phrases. Blagues bilingues français chinois - 开玩笑! - Forum Chine Nouvelle. Blagues bilingues français chinois - 开玩笑!

Blagues bilingues français chinois - 开玩笑! - Forum Chine Nouvelle

Envoyé par: Guoqi (Adresse IP journalisée) Date: ven. 29 aot 2008 13:15:27 Coucou ! Est-ce que les Chinois font des jeux de mots dans la vie courante ? Ou est-ce qu'ils ont des blagues marrantes du genre... ??? 你们好 ! Quel est le comble d'un chef cuisinier ? 厨师的极点 (怪诞事件) 是什么 ? 在法文, 我不在我的盘子 = 我很累 完全作一个菜肴 = 言过其实 Quel est le comble d'un avion ? 飞机的极点 (怪诞事件) 是什么 ? 在法文, "antivol" "anti" = 防 "vol" = 飞行 et 偷盗. Réviser son chinois partout. 宝宝知库_1-6岁宝宝在线知识宝库_太平洋亲子网宝宝知库1024x1002. Centre for Teaching Chinese as a Foreign Language, University of Oxford. Chanson chinoise des J-100 des JO de Pékin 2008 : vocabulaire de chinois. Ce texte est un texte en chinois annoté.

Chanson chinoise des J-100 des JO de Pékin 2008 : vocabulaire de chinois

Afin d'obtenir la traduction en pinyin, et français, passez simplement votre souris sur les caractères chinois. 北京欢迎你 "Beijing vous souhaite la bienvenue" Apprendre à compter comme les enfants : vocabulaire de chinois. Comptine chinoise : Je cherche un ami : vocabulaire de chinois. Le site de chinois de l'Académie d'Aix-Marseille. GrammaireChinoiseHandBook. Mots croisés chinois grille 10x10. Podcaz_audio_chinois. Petite grammaire pratique du chinois: une description structurale ... - Zhen Ma, Barbara Niederer. Parlons chinois _ china.org.cn. SPIRAL - Centre de Ressources de Langues, Université de Strasbourg. Chinois (mandarin) : sélection de sites web Apprentissage en ligne Prononciation et le PinyinEcriture de caractères chinoisÉcriture - L'écriture du caractère chinois Un très bon site pour la prononciation et l'ecriture !

SPIRAL - Centre de Ressources de Langues, Université de Strasbourg

Ce site propose l'ordre précis des caractères chinois. Vous pouvez chercher les caractères par Pinyin. Vocabulaire - Guide de vocabulaire Ce site vous permet d'apprendre du vocabulaire à partir de dessins. Rutgers Multi-Media Chinese Teaching System. SinOptic - Services et études du monde chinois - Relations bilatérales Suisse-Chine - Page d'accueil. Apprendre le chinois et la Chine avec leChinois.com: Mission. 華語文教學系暨研究所. Www.memochinois.free.fr. Comptine chinoise : les trois petits cochons : vocabulaire de chinois. Ce texte est un texte en chinois annoté.

Comptine chinoise : les trois petits cochons : vocabulaire de chinois

Afin d'obtenir la traduction en pinyin, et français, passez simplement votre souris sur les caractères chinois. 三只小猪 sān zhī xiǎo zhū Trois petits cochons 三只小猪修呀修房子 sān zhī xiǎo zhū xiū yā xiū fáng zǐ Trois petits cochons construisent leur maison. 老大怕费力盖个草房子 lǎo dà pà fèi lì gài gě cǎo fáng zǐ Le frère ainé faignant construit sa maison en paille. 老二图省事盖个木房子 lǎo èr tú shěng shì gài gě mù fáng zǐ Le second, ne voulant pas se fatiguer, construit sa maison en bois. 老三最勤奋盖个砖房子 lǎo sān zuì qín fèn gài gě zhuān fáng zǐ Le benjamin, plus travailleur, construit sa maison en briques.

哎呀呀呀呀! 可恶的大灰狼来了 kě ě de dà huī láng lái le Le redoutable grand méchant loup arrive. 它吹倒了草房子 tā chuī dǎo le cǎo fáng zǐ En soufflant, il fait tomber la maison en paille, 烧毁了木房子 shāo huǐ le mù fáng zǐ Il brûle la maison en bois. 栽倒在砖房子 zāi dǎo zài zhuān fáng zǐ Mais il échoue avec la maison en brique 自此以后 zì cǐ yǐ hòu Désormais, 不偷懒不怕苦 bú tōu lǎn bú pà kǔ qu'il ne faut pas être faignant, Elementary Chinese Grammar Revision. Apprendre le chinois - Grammaire chinoise. PARLEZ CHINOIS - apprendre à parler le chinois mandarin.

Textes pour le bac de chinois LV3. Textes pour le bac de chinois LV3 Attention, depuis la session 2013, l'oral de bac de chinois a changé !

Textes pour le bac de chinois LV3

Il ne faut plus présenter des textes mais des dossiers sur des notions. AFPC - Association Française des Professeurs de Chinois. Séminaire « Enseigner le chinois » - Sommaire. Les actes de ce séminaire sont publiés par la direction de l'Enseignement scolaire en collaboration avec le CRDP de Versailles dans la collection Les Actes de la DESCO .

Séminaire « Enseigner le chinois » - Sommaire

Le séminaire national sur l'enseignement du chinois organisé les 26 et 27 mars 2004 à la Cité internationale universitaire de Paris par la direction de l'Enseignement scolaire et l'Inspection générale de l'Éducation nationale répondait à trois objectifs : actualiser les connaissances des enseignants, favoriser une réflexion sur la didactique et penser la continuité entre les enseignants secondaire et supérieur. Ce séminaire, qui s'inscrit dans le cadre de l'Année de la Chine en France, participe aussi d'une réflexion largement amorcée sur l'enseignement scolaire des langues vivantes en France. Ouverture des travaux - Jean-Paul de Gaudemar (553,67 ko) (548,58 ko)Allocutions d'ouverture - Yan Meihua, Lu Jianming État des lieux Regards sur la langue chinoise Contenus culturels Diversité des approches pédagogiques.