background preloader

Cultura gitana

Facebook Twitter

Sacalalengua - Lenguaje caló, Saca la lengua. Saca la lengua - 31/03/12 Completo 30:19 31 mar 2012 Saca la lengua - 31/03/12 31 mar 2012 Hoy hemos venido al lugar donde veremos cómo no hace falta ser un ratón de biblioteca para darse cuenta que el mundo animal ha invadido nuestro vocabulario. ''Tener vista de lince', 'ser más listo que un zorro',... Televisión › La 2 › Saca la lengua.

Rromanès para todos los Gitanos – Rromanès for all Rroma. Ciudadanos. Instituto de Cultura Gitana. Los Gitanos en España. (Este texto fue publicado por la Asociacion "Jovenes contra la intolerancia".)

Los Gitanos en España

Al principio de su llegada a la Península Ibérica, los gitanos son bien acogidos. Vivían con libertad y no sólo no eran rechazados, sino que los campesinos y aldeanos, les miraban con simpatía y comerciaban con ellos. Sus habilidades artesanas, su facilidad para entretener y divertir, eran apreciadas. Y es que la sociedad que los gitanos encuentran a su llegada era muy distinta a la que luego se conformó con el fin de la reconquista y la consiguiente unificación de los reinos de Castilla y Aragón. La hegemonía del cristianismo acaba con la convivencia más o menos armoniosa y pacífica entre diversas culturas y religiones (judíos, árabes y cristianos) que es sustituída por el fanatismo y la represión.

Ya no hay lugar para la tolerancia, ya no se acepta a los que piensan, hablan, visten o se comportan de forma distinta. A partir de ahí, comienza la represión política contra nuestro pueblo que ha durado hasta hoy. Erromintxela. Erromintxela es el nombre que recibe el habla de los gitanos del País Vasco (buhameak o ijitoak).

Erromintxela

Es una forma criollizada o pidgin del romaní, con grandes influencias léxicas del vascuence. Además, el grupo humano que lo habla también es denominado erromintxela. Este grupo étnico, usualmente considerado parte del pueblo gitano, vive en las provincias de Vizcaya, Guipúzcoa y Navarra (en España), y en Labort y las zonas montañosas de Sola (en Francia). Descripción lingüística[editar] El estudio de este dialecto del romaní comenzó el año 1885.

Léxico[editar] Madre: batiaPadre: batoaCabeza: keroaMano: bastaPierna: pindruaNombre: txipaCasa: keraTienda: mertxaGrande: baroaPequeño: txinoaBonito: pukerraBueno: latxoaAgua: pañiaLeche: xutaVino: molaCaca: fulaPerro/Policia: txukelaGato: txitxaiaTrabajar: kurratuPedir: mangatuAmar: piratuBeber: piautuIr: najel eginVer: dikelatuHacer: kerau Véase también[editar] Enlaces externos[editar] Decade of Roma Inclusion 2005-2015 - Home. Idioma caló. El idioma caló, también conocido como zincaló o romaní ibérico, es una lengua variante del romaní, donde se encuadra dentro del grupo septentrional, subgrupo ibérico/occidental, utilizada por el pueblo gitano, fundamentalmente en España, que no tiene una distribución territorial fija.

Idioma caló

Lo habla una población estimada de entre 65 000 y 170 000 personas en España, Francia, Portugal y Brasil; aunque también se habla en muchos otros países. Posee una marcada influencia de las lenguas romances con las que convive, fundamentalmente del castellano y, en mucha menor medida, del euskera, que no es lengua romance. Tiene varios dialectos: caló español, caló catalán, caló vasco o erromintxela, caló portugués y caló brasileño.

Origen[editar] Se originó por la sustitución lingüística de la lengua original gitana, el romaní, por las lenguas romances de su entorno, fundamentalmente el castellano. Debido a la convivencia, se han incorporado préstamos del caló al vocabulario español. Biruji ('frío'), Anexo:Palabras del español culto y coloquial provenientes del caló. Cultura gitana.