LANGUES VIVANTES.
Smart Subtitles. SITES ANGLAIS. Prof d'Anglais. 3 bons outils de traduction en ligne. Les services de traduction en ligne sont des outils intéressants et utiles.
A condition bien sûr d’expliquer aux élèves les limites de l’exercice. L’outil informatique qui remplacera le travail d’un traducteur professionnel n’a pas encore été inventé. Cependant il faut bien reconnaitre que les traducteurs en ligne ont fait bien des progrès, voici ma sélection des trois sites incontournables en la matière.
ImTranslator. Teaching English COLLEGE. The Global Gateway. Formation pro Anglais. Vidéos +++ en ANGLAIS. Enseignements Pratiques Interdisciplinaires EPI (en anglais) Free Hello! Flashcards from Super Simple Learning. Travailler l'anglais en s'amusant. ESOL Courses - Free English Lessons Online. En manoeuvre : une séance sur l’identité numérique avec les 3Ppro. J’ai eu l’occasion de mener une séance avec les 3ePPro de mon établissement, avec la commande suivante : "il faudrait leur parler de la CNIL c’est dans le socle commun".
Ce que je traduis en "il faut mener une séance sur l’identité numérique". Cool, c’est dans le vent, j’ai quelques idées pour rendre ça vivant, ok, je le fais. Conclusion : la séance fonctionne pas mal, mais je ne suis pas très satisfait de la fin, trop magistrale. J’écris, je montre, j’écoute mon journal… Pour les professeurs de langues. Bts anglais.
Cinéma : histoire.