background preloader

Combats Amerindien

Facebook Twitter

Enquête sur des policiers à Val-d’Or: l’espoir s’amenuise. Police, justice et autochtones, la réconciliation reste à faire. Les partisans d’une commission d’enquête provinciale sur les femmes autochtones viennent d’obtenir des munitions de taille : l’investigation de la police de Montréal sur les allégations d’agressions sexuelles commises par des agents de la Sûreté du Québec à Val-d’Or a bel et bien été menée de « façon intègre et impartiale », mais elle ne suffit pas, tranche l’experte indépendante mandatée par le gouvernement Couillard.

Police, justice et autochtones, la réconciliation reste à faire

Alors qu’on apprenait mardi que le Directeur des poursuites criminelles et pénales (DPCP) ne déposerait probablement pas d’accusations contre les policiers visés par ces allégations, Québec a rendu public, mercredi, le rapport qu’il avait commandé à l’avocate Fannie Lafontaine. Celle-ci devait s’assurer que le travail du SPVM avait été mené selon les règles de l’art, même si les suspects étaient des confrères policiers. Or, l’enquête criminelle du SPVM, bien que nécessaire, « est insuffisante », soutient l’observatrice civile indépendante. Cartilha. CIMI - Conselho Indigenista Missionário. An Indigenous Toddler Was Murdered in Cold Blood, but Brazil Barely Took Notice. Ottawa met en ligne un sondage pour guider l'enquête sur les femmes autochtones assassinées. Murale représentant des femmes autochtones disparues ou assassinées à Winnipeg.

Ottawa met en ligne un sondage pour guider l'enquête sur les femmes autochtones assassinées

Plus de 125 femmes autochtones sont portées disparues ou assassinées au Manitoba. Photo : Radio-Canada/Danny Braün Les Canadiens qui veulent donner leur opinion sur la façon dont l'enquête sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées devrait se dérouler sont invités à s'exprimer dès maintenant. Ottawa a mis en ligne mardi un sondage pour l'aider à définir les paramètres de cette enquête publique que les troupes de Justin Trudeau ont promis de mener. L'objectif est surtout de recueillir les points de vue des survivantes, des proches des victimes et des intervenants de première ligne.

Dans un communiqué, la ministre des Affaires autochtones et du Nord, Carolyn Bennett, explique qu'elle veut le point de vue des Canadiens afin de « définir la meilleure marche à suivre possible » pour l'enquête. Faire vivre les langues autochtones en ville. « Un indien, ça ne vaut rien… » CHOC - Natasha Kanapé Fontaine. Jouets ratés: passez votre chemin! Un 4 octobre pour les femmes autochtones disparues ou assassinées. Le reportage de Michel Marsolais Des rassemblements pour protester contre les violences dont sont victimes les femmes autochtones ont eu lieu un peu partout au Canada aujourd'hui.

Un 4 octobre pour les femmes autochtones disparues ou assassinées

Je suis Makayla. Connexion Josée Blanchette 30 janvier 2015 Société / Actualités en sociétéJe suis Makayla Photo : Marko Stamatovic iStock Je ne vous parlerai pas des autochtones.

Je suis Makayla

Les Premières Nations, on s’en contretape le Canayen 365 jours par an, et le jour suivant on les accuse d’assassiner leurs enfants lorsqu’ils ont le malheur de renoncer au miracle proclamé sur l’autel de notre science. Winnipeg: l'Assemblée des Premières Nations rend hommage à Rinelle Harper, une jeune Autochtone battue. WINNIPEG - Une adolescente oji-crie qui avait été sauvagement battue et laissée pour morte à Winnipeg, le mois dernier, est venue ajouter sa voix à celles qui réclament une commission d'enquête nationale sur les meurtres et les disparitions de femmes autochtones au Canada.

Winnipeg: l'Assemblée des Premières Nations rend hommage à Rinelle Harper, une jeune Autochtone battue

Rinelle Harper, âgée de 16 ans, a été honorée mardi lors d'une cérémonie spéciale à l'ouverture de la réunion des délégués de l'Assemblée des Premières Nations, à Winnipeg justement. L'adolescente, de la communauté de la Première Nation oji-crie de Garden Hill, dans le nord-est du Manitoba, a parlé brièvement aux délégués, demandant à nouveau la tenue d'une enquête nationale, que le gouvernement fédéral a toujours refusée. Aucune trace de la campagne électorale dans les communautés innues. La communauté innue de Uashat-Maliotenam Crédit photo : Marc-Antoine Mageau Plein écran Dans la communauté innue de Uashat-Maliotenam, à Sept-Îles, on ne trouve aucune trace de la campagne électorale provinciale.

Aucune trace de la campagne électorale dans les communautés innues

Il n'y a aucune pancarte de candidat en vue dans cette communauté qui compte pourtant plus de 1500 électeurs inscrits. Aucun parti politique n'a affiché ses couleurs dans la communauté innue la plus importante de la Côte-Nord. Ces dernières semaines, les principaux partis politiques ont très peu abordé l'épineuse question des relations entre Québec et les Premières Nations. Un sujet délicat Dans la circonscription de Duplessis, les Innus constituent près de 10 % des électeurs. Pour Réginald Vollant, directeur général de la radio communautaire CKAU de Uashat-Maliotenam, le « dossier autochtone » s'avère délicat pour les partis politiques.

Ottawa perd sa bataille contre le droit de pêche ancestral d'Autochtones de la C.-B. Le village de la Première Nation Ahousat sur la côte ouest de l'île de Vancouver.

Ottawa perd sa bataille contre le droit de pêche ancestral d'Autochtones de la C.-B.

Photo : ahousat.ca Cinq nations autochtones de la Colombie-Britannique conserveront leur droit ancestral de pratiquer la pêche commerciale. La Cour suprême du Canada a annoncé jeudi qu'elle n'entendrait pas les arguments du gouvernement canadien, qui contestait le droit que deux tribunaux ont reconnu aux bandes indiennes d'Ahousaht, d'Ehattesaht, d'Hesquiaht, de Mowachaht-Muchalaht et de Tla-o-qui-aht. Google Traduction. The myth of the ‘peaceful’ warrior. Apache warriors, armed and ready to fight, with Geronimo on right. by Zig Zag, Warrior Publications, Dec 13, 2013 A warrior is a person who prepares for and engages in warfare or fighting, not for personal gain but in the interests of his or her community.

The myth of the ‘peaceful’ warrior

(1) Barriere Lake Solidarity - Solidarité Lac Barrière. Peuples autochtones - C’est la crise au Canada, dit le rapporteur spécial de l’ONU. Ottawa – Le Canada fait face à une « crise quant à la situation des peuples autochtones du pays », et ce, en raison de la « suppression historique de [leurs] droits » dont ils subissent encore les contrecoups.

Peuples autochtones - C’est la crise au Canada, dit le rapporteur spécial de l’ONU

Au terme d’une visite de neuf jours en sol canadien, le constat que dresse le rapporteur spécial des Nations unies sur les droits des peuples autochtones est sévère. Surpopulation dans des logements en piètre état dans les réserves du pays ; un taux de suicide « alarmant » qui est cinq fois plus élevé que chez les jeunes Canadiens qui ne sont pas de descendance autochtone ; un risque huit fois plus élevé pour les femmes autochtones d’être assassinées que leurs consœurs non autochtones ; un taux d’incarcération disproportionnellement élevé. Après avoir visité six provinces et diverses communautés qui s’y trouvent, le rapporteur spécial a raconté avoir été témoin d’un cercle vicieux, les problèmes d’aujourd’hui découlant de ceux de jadis. Le Canada rejette une demande sur la violence contre les femmes autochtones. Obama Nominates Native American Woman to Federal Court.

Responding to widespread requests from tribal leaders and Indian legal advocates, President Barack Obama has nominated a Native American to serve on the federal bench.

Obama Nominates Native American Woman to Federal Court

The president announced September 19 that Diane J. Humetewa is a nominee for the U.S. District Court for Arizona. She is a Hopi citizen, and from 2002 to 2007 she served as an appellate court judge for the Hopi Tribe Appellate Court. Indigenous First Nations. Defining decolonization, an interview with Gord Hill. Média Recherche Action () Member since May 2012 About: Média Recherche Action est un collectif de recherche et d'éducation, de production audio, d'ateliers, de textes, de traductions, de diffusion électronique, bientôt de vidéos et de photographies... Nous réalisons et réaliserons entrevues, reportages, couvertures d'événements, documentaires... This day in history: July 1, 1967. On Canada’s 100th birthday, Chief Dan George silenced a crowd of 32,000 with his “Lament for Confederation” at Empire Stadium. George’s mournful speech began with, “Today, when you celebrate your hundred years, oh Canada, I am sad for all the Indian people throughout the land.”

George — chief of the Tsleil-Waututh Nation, a Coast Salish band in North Vancouver – was also an author, poet and an Academy Award nominated actor. But above all, he was an activist and an influential speaker on the rights of native peoples of North America. Some of this activism may have stemmed from the fact that, at the age of five, George was placed in a residential school where his First Nations language and culture were prohibited. His “Lament for Confederation” — a scathing indictment of the appropriation of native territory by white colonists — was his most famous speech. What follows is the complete text: Pensionnats indiens : l'enfance déracinée. Date de diffusion : 5 février 1997 À l'heure où des accusations sont portées devant les tribunaux par d'anciens pensionnaires, ce reportage présenté au Point donne la parole à ces derniers et à des membres des communautés religieuses afin d'éclairer une situation complexe.

Missionnaire oblat à l'école de Lebret en Saskatchewan, le père Jean-Paul Isabelle explique que l'objectif de l'éducation était de permettre aux autochtones de s'intégrer à la société et de gagner leur vie. L'assimilation des Autochtones, tout près de Montréal. Normand Grondin revient sur les souvenirs douloureux des Autochtones. Konwatsitsa Meloche est Mohawk. À la différence des témoins de la Commission vérité et réconciliation, elle n'est pas allée dans un pensionnat. Et pourtant, son histoire illustre une facette méconnue de l'assimiliation des Autochtones, celle des écoles de jour. Côte-Nord : la gréviste de la faim Jeannette Pilot poursuit son combat.

Idle No More, Canada's First Nations and the British Crown. Marlene Etapp Dixon meets Prince William. Photo courtesy of the Etapp Dixon family. In July 2011, Marlene Etapp Dixon drove for seven hours and then got up at dawn, sitting on the cobblestones of Quebec City near two francophone girls and a student from Vermont who had come with her mom. Aboriginal Peoples. Révolte autochtone - Le temps d’écouter. Il y a un an tout juste, les chefs des Premières Nations se préparaient avec espoir à un premier sommet avec Stephen Harper. Les Métis et les Indiens non-inscrits sont des Indiens, tranche la Cour fédérale. Ottawa — Les Métis et les Indiens non inscrits sont des "Indiens" en vertu de la Constitution canadienne, a tranché mardi la Cour fédérale, après une saga judiciaire de 14 ans et des demandes en ce sens qui datent encore davantage.

Le gouvernement fédéral a donc juridiction sur eux. Ces Premières Nations que l'on ignore - Brisons le silence et l’indifférence. C'est dans le village innu d’Unamen Shipu, sur la Côte-Nord, que débuta mon périple d’infirmier en 1986. C’est en hydravion que nous accédions à ce petit village situé à plus de 1000 kilomètres à l’est de la ville de Québec. Join the movement and Idle No More. Over the past few weeks the Idle No More movement has burst onto the scene with a wave of peaceful protests and calls for a new approach to relations between indigenous peoples and the Canadian government.

De la visite pour Theresa Spence, mais pas celle qu'elle attend. Celle qui est devenue le symbole du mouvement contestataire autochtone Idle No More, Theresa Spence, a reçu bien des visiteurs, dimanche, mais pas celui qu'elle attend depuis près de trois semaines. Grève de la faim de la chef Spence - Gastropolitique du colonialisme. C’est une tradition solidement ancrée, en ce temps-ci de l’année, que de se «bourrer la face» en famille.