background preloader

Oral (CO-EO)

Facebook Twitter

L’usage d’outils numériques pour l’entraînement à la compréhension de l’oral ... Introduction Les résultats des élèves francophones sont particulièrement faibles en ce qui concerne compréhension de l’oral en anglais [1].

L’usage d’outils numériques pour l’entraînement à la compréhension de l’oral ...

Face à ce constat, le Ministère de l’Éducation Nationale préconise entre autres l’utilisation d’appareils mobiles (baladeurs ou tablettes) car : La baladodiffusion permet d’accroître l’exposition des élèves à la langue étrangère par un contact régulier et accru avec les documents authentiques (…) les élèves y trouvent une motivation supplémentaire et une possibilité précieuse d’individualiser leur activité en travaillant à leur rythme. (MEN, 2010, p. 7) Des études comme celles de Roussel, Rieussec, Nespoulous et Tricot (2008) ont mis en lumière le fait que cette autonomie peut être trompeuse : en position d’auto-régulation, les élèves les plus faibles montrent des stratégies plus désordonnées que les élèves les plus avancés qui, eux, profitent de l’auto-régulation pour gérer leur écoute plus efficacement.

Contexte Conclusion Références citées Catoire, P. « Méthodologies plurielles d'exploitation didactique des documents vidéo » Vendredi 15 avril 2016 Un nouveau dossier proposé par Christian Puren sur son site. « Méthodologies plurielles d’exploitation didactique des documents vidéo : l’exemple du Guide des utilisateurs du matériel "V’idéaux & Débats" à destination d’un public FLI, Français Langue d’Intégration » Les supports vidéo ont fait depuis longtemps l’objet de propositions de didactisation très diversifiées.

« Méthodologies plurielles d'exploitation didactique des documents vidéo »

L’originalité de ce dossier consiste à les systématiser (dans le sens de les mettre en système, et à les compléter) à partir de deux « matrices » : la matrice culturelle des composantes de la compétence culturelle (trans-, méta, inter-, pluri- et co-culturelles : cf. l’article 2011j ), et la matrice méthodologique des composantes méthodologiques des différentes configurations didactiques disponibles (méthodologie active, approche communicative, méthodologies plurilingues et approche communicative : cf. les documents 029 et 052). Certification - S'entrainer a la CO. Atelier Guillaume OGIER - Cyberlangue 2015. Des sous-titres intelligents pour apprendre l’anglais avec les séries. Smartsubs crée des "sous-titres intelligents" pour apprendre l'anglais à travers les séries télé.

Des sous-titres intelligents pour apprendre l’anglais avec les séries

Ils s'adaptent au niveau de l'utilisateur, et traduisent les mots difficiles. Game of Thrones, saison 1 – HBO Kévin Perez et Félix Revert, respectivement ingénieur informatique et ingénieur statisticien, ont conçu un programme (gratuit) qui repère de lui même, dans les sous-titres de vos séries préférées, les mots compliqués ou les expressions idiomatiques à traduire. Les Français ont lancé leur site en mars : SmartSubs. « Après avoir passé de longues heures devant notre ordinateur à regarder des séries à s’être posé des centaines de fois la question: est-ce que je mets des sous-titres ?

En anglais ou en français ? L’utilisateur envoie son fichier de sous-titres sur le site. Comme le remarque le Huffington Post, « la question de la légalité de ce service » se pose. Fabien Soyez. CO - L'appartement. La carte mentale un support à l'oral. L'oral est un objectif explicite d'enseignement Les 4 fonctions de l'oral : Oraliser une carte mentale pour réaliser des opérations cognitives Organiser et hierachiser ses idées Réaliser des opérations d’enchaînement : des opérations de sélection et des opérations de liaison (Sylvie PLANE) Représenter et conceptualiser Maitriser des opérations d’enchainement dans son discours S’entraîner à formuler sa pensée à l’oral pour affirmer l’expression de soi et construire son identité.

La carte mentale un support à l'oral

Articuler l’écrit comme support à l’oral La carte mentale comme support de l’oral Articuler l’oral comme support à l’écrit Une liaison indispensable pour renforcer les apprentissages La carte mentale est un support de conceptualisation avant le passage à la formulation. C’est un écrit pour penser et s’exprimer. Les tablettes au service de la production orale au lycée professionnel - Lang... Un jeu à télécharger pour travailler l'oral : le Taboo.

L'année dernière, avec des Segpas, j'avais beaucoup joué en fin d'année au Taboo. Pour cela, j'avais utilisé un jeu téléchargé sur le blog d'une collègue : La classe de Bilou. Pour ceux qui ne connaissent pas : il s'agit de faire deviner des mots à ses équipiers, en parlant, mais sans utiliser certains mots interdits. Ex : Il faut faire deviner le verbe aboyer sans dire les mots "chien", ni "cri", "ouah". Je renouvèle l'expérience cette année. Les élèves adorent et, mine de rien, pour tous les élèves de CE ou CM, c'est un jeu très intéressant pour travailler le lexique, la syntaxe, l'expression orale en général... en s'amusant bien.

Comment on joue en classe ? Dans ma classe, je fais deux ou trois équipes. De chaque côté du joueur, deux adversaires-vérificateurs voient la carte en même temps que lui et sont chargés de crier "Taboo ! " Voici le jeu que j'ai créé cette année (6 pages de 16 cartes, soit 96 mots).