background preloader

Link 19 oct - El otro Dylan literario

Facebook Twitter

Bob Dylan. El 13 de octubre de 2016, la Academia Sueca le otorgó el Premio Nobel de Literatura[33] por «haber creado una nueva expresión poética dentro de la gran tradición de la canción estadounidense».[34] Biografía[editar] Primeros años y comienzos musicales (1941-1959)[editar] Zimmerman se trasladó a Minneapolis en septiembre de 1959 para matricularse en la Universidad de Minnesota. Durante la época, su inicial interés por el rock and roll dejó paso a un mayor acercamiento al folk estadounidense. En 1985, Dylan explicó su atracción por la música folk: «Lo que pasaba con el rock and roll es que para mí, de todos modos, no era suficiente... Había muy buenas frases pegadizas y un ritmo contagioso, pero las canciones no eran serias o no reflejaban la vida de un modo realista. Supe que cuando me metí en la música folk, era una cosa más seria.

Década de 1960[editar] Traslado a Nueva York y contrato con Columbia (1960-1962)[editar] Controversia eléctrica (1965)[editar] Década de 1970[editar] Notas[editar] Bob Dylan - Just Like Tom Thumb's Blues (music video) Our Favorite Dylan Lyrics. I don’t know how many Dylan LPs, then tapes, then CDs I have worn out. When I had a car, I sometimes forced myself to play something else, but I always went back to that music. It never palled. I belong to the “Blowin’ in the Wind” generation, and those lyrics define it. But I also love the “Woman” songs—“Rainy Day,” “Just Like A”—and all of us, my boomer girl cohorts, however independent or fiercely feminist and ambitious we were, also secretly wanted to be Sara, the bard’s enigmatic muse.

There is a fairy tale—I forget which one—in which a girl is taken captive by a witch. I think of Dylan’s lyrics—and he won the Nobel for his lyrics—as the flour in my apron pocket, marking the escape route from a forest of conventional expectations and authority. As the story goes, my father arrived in America with a wristwatch, a scholarship to study physics, and an enthusiasm for classical music. Maybe I’ve misremembered some of this, or maybe it’s slightly embellished. —Paul Muldoon. Bob Dylan's Poetic Mastery: 10 Of His Finest Lyrics - NME. For more than five decades, critics and fans have poured over Bob Dylan’s words that excite more interest than even his wild mercury sound, and everyone has a favourite lyric. Well, nearly everyone. “In my eyes,” wrote Germaine Greer in 2008, “He wasn’t fit to tie Woody Guthrie’s shoelaces.” Still, for the rest of us, here are 10 of Dylan’s finest. Your experience may differ.

Vote in the poll below or add your suggestions in the comments below. 1. Yes, I wish that for just one time/You could stand inside my shoes/You’d know what a drag it is to see you It was a great year for Dylan vitriol. 2. Inside the museums, Infinity goes up on trial/Voices echo this is what salvation must be like after a while/But Mona Lisa must’ve had the highway blues/You can tell by the way she smiles The absence of Johanna – Joan Baez? 3. You that build all the bombs/You that hide behind walls/You that hide behind desks/I just want you to know/I can see through your masks 4. 5. 6. 7. 8. 9.

It’s almost a riddle. Seis letras de canciones de Bob Dylan que muestran la poesía por la que ganó el Nobel de Literatura 2016 - BBC Mundo. Image copyright Getty Images Bob Dylan, el rebelde, el poeta, el que dijo metafóricamente lo que nadie en medio de la brutal tensión de la Guerra Fría se atrevía a decir. Bob Dylan, el mayor -y para algunos, como la revista especializada Rolling Stone, el mejor- representante de la canción de protesta de todos los tiempos y hoy nuevo Premio Nobel de Literatura. ¿Cuál es la genialidad de Bob Dylan que lo hizo convertirse en el primer músico en adjudicarse un Nobel de Literatura? BBC Mundo seleccionó seis de sus letras más icónicas para entender su arte.

El músico estadounidense Bob Dylan gana el Premio Nobel de Literatura 2016 1. You that build the big guns You that build the death planes You that build all the bombs You that hide behind walls You that hide behind desks I just want you to know I can see through your masks "Ustedes, que fabrican las grandes armas Ustedes, que construyen los aviones de la muerte Ustedes, que construyen todas las bombas Ustedes, que se esconden tras los muros 2. 3. 4. 5. The Lyrics: 1961-2012 | The Official Bob Dylan Site. Bob Dylan The Times They Are A Changin' 1964 Subtitulado Español. Blowing In The Wind (Live On TV, March 1963) Bob Dylan - Chimes Of Freedom [Take 1] (1964 Outtake) Bob Dylan - Visions of Johanna. Bob Dylan- Masters of War.