background preloader

Linguistique

Facebook Twitter

Parler de la mort. Recensé : William Labov, The language of Life and Death.

Parler de la mort

The Transformation of Experience in Oral Narrative, Cambridge University Press, 2013, 240 p., 21 € (broché). Pourquoi, lorsqu’on raconte une expérience au cours de laquelle on a été confronté à la mort, la sienne ou celle d’un autre, l’auditoire reste immanquablement silencieux à un certain moment ? William Labov s’est posé cette question après avoir narré lui-même plusieurs fois une histoire qui lui a été racontée en 1963 à New York par un certain Jacob Schissel. Celui-ci, quelques jours après la mort de son père, s’est disputé avec son frère au point qu’à un moment donné, ce dernier lui a planté un couteau dans la tête et un docteur lui a dit ensuite qu’il avait échappé de peu à la mort.

Traduit depuis les années 1970 et jusqu’au début des années 1990 [1], le travail de William Labov, qui se présentait davantage comme un linguiste que comme un sociologue, a servi de référence importante à Pierre Bourdieu. Saussure. Cours de linguistique générale - Ferdinand de Saussure. Cours sur F. de Saussure. Persée : Portail de revues en sciences humaines et sociales.