background preloader

Grec ancien

Facebook Twitter

Cours grec ancien

Dictionnaires grec ancien. Grec biblique. Dialectes du grec ancien. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Dialectes du grec ancien

Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation…), consultez la page d’aide Unicode. Dans l’Antiquité, le grec ancien n'était pas constitué d'une langue unique, littéraire et normative, celle qu’on étudie actuellement lorsqu’on lit dans le texte des auteurs comme Platon ou Aristophane. Leur langue, langue d’Athènes, l’ionien-attique, n’est en effet qu’un des nombreux dialectes grecs alors présents dans la sphère hellénophone ; c’est cependant le plus prestigieux ; surtout, c'est celui qui est le mieux connu. Son succès se constate simplement en sachant que le grec moderne en est issu. Dans un traitement de texte (grec et copte) - Département des Sciences de l'Antiquité.

L’utilisation de l’encodage Unicode est fortement recommandé car il permet de taper du texte dans une multitude d’alphabets (dont le grec ou le copte) sur Mac, PC ou Linux, avec la garantie que les textes saisis seront lisibles tels quels, sans avoir besoin de les convertir, quel que soit l’ordinateur utilisé. 1) une police Unicode Depuis 2004 environ, les systèmes d’exploitation pour Mac et pour PC comportent déjà des polices Unicode (Arial, Lucida Grande, Tahoma, Times New Roman, etc.).

Dans un traitement de texte (grec et copte) - Département des Sciences de l'Antiquité

Si toutefois vous avez besoin d’une police supplémentaire, généralement pour disposer de caractères dont le style soit en harmonie avec celui de vos textes en alphabet latin, voici quelques suggestions : Cardo, Doulos, Gentium, Titus, Vusilius. 2) un pilote de clavier AZERTY C’est le pilote de clavier (ou "driver") qui vous permet de commuter entre les différents claviers nationaux grâce à la barre de langue. Des ressources complémentaires se trouvent aussi sur le site personnel de Jean-Luc Fournet. Liens pour le grec, ancien, moderne, dialecte. Dictionnaire de terminologie médicale - (Anglais/Grec-Grec/Anglais) Dictionnaire d'argot grec - (en grec)

liens pour le grec, ancien, moderne, dialecte

Conjugaisons grecques. Philoctetes. Linguistique grecque. LGGA - Lessico dei grammatici greci antichi. Direttore Responsabile: Franco Montanari, Co-direttori: Fausto Montana, Lara Pagani Il LESSICO DEI GRAMMATICI GRECI ANTICHI (LGGA) rappresenta uno strumento di consultazione di base online, in particolare per le ricerche sulla storia della filologia, della grammatica e dell’erudizione nel mondo greco antico.

LGGA - Lessico dei grammatici greci antichi

Il progetto si è concretizzato nella progressiva pubblicazione su questo sito, aperto nel 2002, di schede relative ai personaggi a vario titolo rilevanti per l’esegesi e la ricerca erudita e filologico-grammaticale nel mondo antico. Il repertorio delle figure prese in considerazione si è gradualmente accresciuto fino ad arrivare a più di 570, così come la quantità di schede presenti e disponibili per il download in pdf, giunte a superare le 300. Langue grecque, Projet Homere, Homer project, greek language. Précis de grammaire grecque. Accueil et plan général. • Introduction à la conjugaison [200] • L'indicatif [255] prés. [260], impf. [280], fut. [290], aor. [300], pft [340], +qpft [361], fut-pft [363] • Le subjonctif : prés., aor., pft [380] • L'optatif : prés., fut. aor., pft [400] • L'impératif : prés., aor., pft [425] • L'infinitif : prés., fut., aor., pft [450] • Le participe : prés., fut., aor., pft [475] • L'adjectf verbal [503]

Précis de grammaire grecque. Accueil et plan général

Vocabulaire Grec de base - Simon BYL, Ancient Greek vocabulary. Koinè (grec) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Koinè (grec)

Pour les articles homonymes, voir koinè. Folio du P46 contenant 2 Co 11,33-12,9 La koinè ou koinê (en grec ancien κοινή / koinế, « langue commune », l'appellation complète étant κοινὴ διάλεκτος / koinề diálektos, « dialecte commun ») est, au sens propre, une forme de grec ancien. Elle servit de langue commune au monde hellénistique et fut normalisée à cette époque.

Elle fut issue principalement du grec ionien-attique dans lequel ont pénétré des formes d'autres dialectes[1]. La koinè grecque s'est développée comme dialecte commun entre les armées d'Alexandre le Grand, différents dialectes grecs plus ou moins intercompréhensibles étant utilisés jusqu'alors. À la fin des conquêtes macédoniennes, le nouveau dialecte était donc parlé depuis l'Égypte jusqu'aux frontières de l'Inde. La période suivante, appelée grec médiéval, date de la fondation de Constantinople par Constantin Ier ap. Ce terme signifie « commun ». General Introduction. Eulexis - Lemmatiseur de grec ancien. Clavier grec ancien en ligne. Mode d'emploi pour écrire directement les caractères du grec ancien avec le clavier d'ordinateur : taper une espace après un mot terminant avec un -s pour obtenir la modification σ > ςtaper b=, k=, s=, f= pour les caractères alternatifs taper [è] ou [j] pour écrire la lettre η taper [u] ou [y] pour écrire la lettre υ taper [ô] ou [w] pour écrire la lettre ω taper l'apostrophe ['] pour obtenir un accent aigu, exemple : a' > ά taper plusieurs fois l'apostrophe ['] pour obtenir : ὰ ᾰ ᾱtaper & pour un tilde, exemple : a& > ᾶtaper h- pour un esprit rude, exemple : ha > ἁtaper hh- pour un esprit doux, exemple : hha > ἀtaper l'apostrophe ['] avec r' et r'' pour obtenir : ῥ ῤtaper l'apostrophe ['] après les esprits pour obtenir : ἅ ἃ ἄ ἂtaper = pour ajouter le iota souscritPonctuation : Le point d'interrogation [?]

Clavier grec ancien en ligne

S'écrit en grec avec un point-virgule ; Le point-virgule [;] s'écrit en grec avec le signe · (à droite du clavier) Ariadne: Resources for Athenaze. Ariadne: Resources for Athenaze is a website designed to enhance the teaching of beginning Greek through a wide variety of activities.

Ariadne: Resources for Athenaze

Goals of the website include: To offer activities that integrate language and culture. To present a balance between sentence level grammar and discourse centered activities. To provide a multisensory environment for learning ancient Greek. To offer a student-centered model of language learning. Xai/rete. Alphabet grec LEXILOGOS. La lettre Γγ (Gamma) est transcrite par un n devant Γγ Κκ Ξξ Χχ Il se prononce comme le -ng de parking exemple : άγγελος [angelos] ange La lettre Ζζ (zêta) se prononce habituellement dz (comme la prononciation de Zeus).

Alphabet grec LEXILOGOS

Cependant, cette lettre avait un son intermédiaire entre le dz et le z. La lettre Ττ s'écrit ταυ [tau] : la diphtongue se prononce (comme l'anglais cow, vache) La lettre Σ (Sigma) possède deux minuscules : σ en début ou milieu de mot & ς à la fin d'un mot exemple : θάλασσα [thalassa] mer ; φάρος [pharos] : phare Le grec ancien possédait à l'origine des e,o brefs et des e,o longs, les voyelles brèves sont devenues à l'époque classique des voyelles fermées :Εε se prononce é (voyelle fermée) comme été Ηη se prononce ê (voyelle ouverte) comme être, aimant Οο (omicron, c'est à dire petit o) est une voyelle fermée comme côte, sauteΩω (ôméga, c'est à dire grand o) est une voyelle ouverte comme sotte (on écrit habituellement : oméga) Attention !