background preloader

Related:  Sémantique

Glossématique Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La Glossématique, du grec glôssa signifiant langue, est une théorie de linguistique structurale élaborée par Louis Hjelmslev à partir des pensées de Ferdinand de Saussure (fondateur du structuralisme). La théorie glossématique constitue une description formelle des langues, un approfondissement et une tentative de formalisation très rigoureuse de structures linguistiques de la plupart des concepts de F. Saussure. Elle est d'ailleurs présentée comme le prolongement et la systématisation des thèses Saussuriennes, principalement à partir de l'idée la langue est une forme et non pas une substance. Cette théorie, fondée et enseignée dans une école linguistique structurale nommée « cercle de Copenhague » aura une grande influence dans les domaines de sémantique et sémiologie. Cette théorie glossématique se base sur un concept de glossème :

Quelques exercices Ce texte est extrait du site www.theatrons.com Extraits choisis de "Jeux pour acteurs et non-acteurs" d'Augusto BoalCe libre propose plus d'une centaine d'exercices détaillés et classés par thème.L'échantillon présenté ci-dessous ne réprésente qu'une toute petite partie des exercices proposés dans ce livre. Sentir tout ce qu'on touche Le "Grec" : l'acteur "sujet" Un acteur au centre et plusieurs autres autour de lui. Il commence un mouvement et tous les autres doivent l'aider à compléter ce mouvement. Le protagoniste doit se mouvoir toujours lentement pour laisser aux autres (qui doivent se mouvoir vite) le temps de découvrir ses intentions, qui ne doivent pas être énoncées. Il ne faut surtout pas manipuler l'acteur protagoniste : c'est à lui de décider de ses mouvements. L'exercice se termine quand le protagoniste revient doucement au sol. L'acteur "objet" Il ya deux façon de commencer cet exercice : Dans les deux cas, l'acteur reste allongé sur quatre paires de bras qui se tiennent. Aeiou

Vocabulaire et expressions Adjectifs À l'aide d'indices, trouver des adjectifs en choisissant les lettres qui les composent • 10 modules de 10 mots • Rétroactions contextualisées • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'entraînement Anglicismes 101 Repérer des anglicismes dans de courtes phrases • 7 modules de 10 écrans • Rétroactions contextualisées • Impression des résultats globaux • Exercices de contrôle Défi : Constructions fautives Repérer les erreurs de construction parmi les phrases proposées • 7 modules de 10 problèmes (180 phrases) • Explication des bonnes et mauvaises réponses • Impression des résultats globaux • Exercices de contrôle Étymo Trouver le mot recherché en choisissant les lettres qui le composent • 9 modules de 10 mots • Rétroactions étymologiques • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement Familles Regrouper des mots (18 mots, 3 groupes) par proximité de sens • 9 modules, 648 mots • Résultats globaux à l'écran • Exercices d'approfondissement Qui suis-je?

Construire un personnage à l’aide d’un questionnaire Ecrire un scénario ne consiste pas seulement à inventer une histoire, aussi brillante soit-elle, mais à donner vie à un certain nombre de personnages. Ils ne sont pas simplement là pour servir l’intrigue mais comme vecteurs d’identification pour les spectateurs. Quelle que soit leur importance dans l’histoire, qu’ils soient attachants ou détestables, protagonistes ou antagonistes, ce sont les personnages qui ont pour tâche de susciter (et maintenir) l’intérêt du public, de lui faire partager des sensations, des émotions. Autant dire que la caractérisation est une étape cruciale de la dramaturgie, mais aussi délicate, puisqu’il existe une infinité de méthodes pour créer des personnages. Voici un exercice, très simple, qui pourra vous servir de base. Un bon scénario repose sur deux éléments immuables : une structure solide et une caractérisation efficace. Que pense le personnage de son père? Copyright©Nathalie Lenoir 2012 Articles similaires La caractérisation 5 janvier 2010 Dans "Ecriture"

Praxématique Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La praxématique est une théorie linguistique centrée sur l'analyse de la production du sens en langage. Elle s'oppose à la glossématique de Louis Hjelmslev considérée comme un projet idéal et abstrait. La praxématique se présente ainsi comme linguistique anthropologique, réaliste et dynamique qui s'intéresse aux processus. Son idée fondatrice est que l'homme tire ses représentations linguistiques de sa praxis. Ainsi un des choix méthodologique est le travail de description et d'analyse de corpus écrits et oraux authentiques pris dans leur contexte de production. Portail de la linguistique

dynamisation d'un groupe Journée de la langue française Haut de page Outils linguistiques Anglicismes Glossaire de suggestions pour aider le locuteur francophone, dans un milieu unilingue ou multilingue, à éviter les anglicismes et calques de l'anglais les plus répandus, assorties d’explications sur leurs conséquences : approximation, déstructuration du lexique, de la syntaxe, diversité stylistique moindre, glissement conceptuel, et, rupture de la transmission culturelle. L'auteure de ce glossaire (en ligne depuis mars 2011), Myriam de Beaulieu, est interprète à l'ONU. Donnez du relief à vos personnages Comment créer des héros de roman ambivalents, qui ne soient pas uniquement gentils ou méchants ? Nos 4 conseils pour concevoir ces personnages qui marquent très souvent les lecteurs pendant longtemps. 1. Créez des personnages utiles à votre intrigue Pour débuter la construction d’un personnage, toutes les options sont bonnes : description physique, famille, travail, traits de caractère, etc. 2. La littérature ne peut se contenter de personnages aux motivations floues. 3. Les histoires qui tiennent la route sont celles qui s’organisent autour d’un thème principal fort (exemple : le pardon, la rédemption, l’acceptation de soi, etc.). 4. Au début de votre intrigue, votre héros est en proie à un conflit intérieur intense, profond. (Crédit photo : © www.hiped.com – Fotolia.com)

Antonomase Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Cette page contient des caractères spéciaux. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode. Antonomase du nom propre[modifier | modifier le code] L’antonomase du nom propre, la seule vraie antonomase pour beaucoup de linguistes, consiste à employer un nom propre pour signifier un nom commun. On peut relier l'antonomase du nom propre à la synecdoque dans la mesure où l'individu portant le nom propre fait partie de l'ensemble évoqué (don Juan, par exemple, fait partie des séducteurs). Michel Le Guern estime que pour qu'un nom propre puisse servir d'antonomase, il faut que ce ne soit plus tout à fait un nom propre, et qu'on puisse y déceler des éléments de signification : où sont les Rossinis de notre époque ? Dès que l'antonomase du nom propre se lexicalise, la sensation d'avoir affaire à un nom commun domine peu à peu. Exemple[modifier | modifier le code]

Education Pack Les jeux qui suivent sont tous courts ; il s'agit d'activités distrayantes à employer pour stimuler le groupe. Elles sont très utiles lorsque vous commencez à travailler avec un nouveau groupe, pour développer une bonne ambiance de groupe et, préalablement à une session, pour échauffer les participants. Niveau : 1 G Ces activités ont été réparties dans deux sections. Soulignons que toutes ont pour objectif d'être plaisantes et amusantes, afin d'amener les participants à un travail collectif avant de passer à d'autres activités du kit. Si vous commencez à utiliser le kit avec un nouveau groupe, nous vous suggérons de démarrer avec un ou deux icebreakers, puis d'essayer une des activités qui contribuent à la formation du groupe et travaillent sur des images, comme par exemple : «Rêves», «L'exception», «Moi aussi», «Rechercher les similitudes et découvrir la diversité» ou «Un égale un» . Section 1 Les objectifs des activités suivantes consistent à : • Encourager l'interaction ; Préparation 1.

Dictionnaire québécois / Définition #A M'as : Cette contraction très courante dans le langage populaire québécois signifie : je vais. (Ex : "m'as te donner un conseil", donc je vais te donner un conseil). Mâchemâlo : Nom masculin, emprunté à l'anglais " marshmallow", il représente l'équivalent de la guimauve (chamallow). Maganer : Verbe propre au langage populaire québécois, que l'on croit issu de l'ancien français "mahaignier" au 12e siècle. Magasinage : Nom masculin propre au langage populaire québécois. Magasiner : Verbe propre au langage populaire québécois. Mais que : Mauvais emploi lexical, propre au langage populaire québécois, cette expression signifie : dès que, lorsque, quand. Malcommode : Cet adjectif qui signifie : "qui n'est pas commode", revêt au Québec le sens de tapageur ou espiègle, en parlant le plus souvent d'un enfant. Malendurant, malendurante : Adjectif propre au langage populaire québécois. Manger des bêtises : Expression typiquement québécoise signifiant : se faire engueuler. Maudit !

Trouver l’objectif de son personnage | THÉÂTRE ÉVANGÉLIQUE.COM Posté le 6 février 2009 dans Interprétation On demanda un jour à un pilote comment il faisait pour se rappeler sur un long parcours tous les détails de la côte avec ses courbes, ses hauts-fonds, ses écueils. Il répondit : « Je ne m’occupe pas de tout cela, je suis ma route. » C’est ainsi que l’acteur doit procéder, sans s’arrêter sur une foule de détails, mais en suivant les séquences importantes qui, comme des bouées, marquent sa route et le retiennent dans les limites de la création juste. Mais en chemin vous vous êtes arrêté, et vous avez fait autre chose. Qu’un rôle soit important ou discret, chaque personnage existe nécessairement pour faire quelque chose de précis, dans un but précis. Le comédien devrait résumer en une courte phrase l’objectif de son personnage. Illustration Dans le schéma ci-après, nous avons indiqué les objectifs des personnages de la pièce La perle. Et Rachel, la confidente de Christine?

Rhème Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Exemple : « Hier soir j'ai rencontré une femme. La femme m'a interpellé. » Dans la première proposition « une femme » est le rhème (COD). Deux procédés de constructions de phrases utilisent cette notion : la thématisation et la rhématisation. C'est Paul qui m'a donné ce livre. Dans cet exemple, l'information nouvelle est le fait que ce soit Paul et non un autre qui a agi. Portail de la linguistique 5 brise-glace pour démarrer une formation - 10inPartagerinPartager10 … et entrer dans le vif du sujet dès les premières minutes Voici 5 activités brise-glace à pratiquer lors d’une première prise de contact avec votre groupe-classe. A vous de choisir celle qui convient à votre public …et à vos contraintes (temps, matériel, espace, effectifs). Signalez en début d’activité la durée de celle-ci de façon à éviter les débordements …[truc : j’utilise personnellement des petits objets sonores pour marquer la fin de l’activité] ► Cherchez dans le groupe quelqu’un qui … Un grand classique des activ ités communicatives ! Consigne : Déplacez-vous dans la salle, interrogez vos collègues (une question par personne); lorsque la personne interrogée vous donne une réponse positive, vous lui demandez de signer dans la case concernée…et vous vous adressez à un autre collègue pour la question suivante. ► Le jeu de l’oie « Une minute pour … » Par groupes de 4 réunis autour d’un plateau de jeu de l’oie que vous aurez créé vous-même . ► Le dialogue …muet

Related: