background preloader

The largest multilingual encyclopedic dictionary and semantic network

The largest multilingual encyclopedic dictionary and semantic network
Related:  Languages

Terminology databases - Terminology Coordination Unit [DGTRAD] - European Parliament Termsciences: is a terminology portal developed by INIST in association with LORIA and ATILF. Its aim is to promote, pool and share the terminological resources (specialist vocabularies, dictionaries, thesaurus) of public sector research and further education establishment to thus create a common terminological reference resource. Glossaries from EU institutions and bodies : a compilation of nearly 300 glossaries on various topics of EU legislation such as agriculture, taxation, migration or technology, containing relevant EU jargon, many of them in all 24 official EU languages. Tilde Terminology: terminology extraction and lookup in the cloud – about 5 million standardised and reliable terms; cloud facilities for terminology management and sharing; integrated terminology recognition and lookup in Translation Environment Tools: SDL Trados Studio, Wordfast Anywhere, OmegaT, memoQ. IATE (InterActive Terminology for Europe): the European Union’s terminology database. ESCWA Glossary Humanterm

Blog Archive » Present perfect tense To learn this difficult tense you first have to learn the past participles. Regular verbs just add the ending -ed but you have to memorise the irregular one. Here is a mind map which might help you memorise the irregular verbs first Advertisement Once you think you know the irregular verbs, it is time to practise them. Past_participle_invaders gamePast_participle_game_half a minute Now that you really know the past participles you can start learning the present perfect tense. Brighton in the rain If you complete the lyrics correctly you can play the game called Angry Finches. So now you know the form of present perfect tense. You can find free graded readers for learners of English at www.aj3000.org

Localingual: listen to the voices of the world Luke's ENGLISH Podcast | Listen to Real British English Список книг которые есть в группе (в разработке) | English Books Daily Search sign up Phone or email Password Don't remember me Forgot your password? English Books Daily Discussion board Discussion107 Список книг которые есть в группе (в разработке) English Books Daily May 28, 2013 at 5:09 am ГРАММАТИКА:---------------------------------------------------------------------1. Like 26Show likes English Books Daily May 28, 2013 at 5:21 am СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС:--------------------------------------------------------------------1. Like 19Show likes English Books Daily May 28, 2013 at 5:27 am IELTS------------------------------------------------------------------1. Like 34Show likes English Books Daily May 28, 2013 at 5:38 am ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES---------------------------------------------------------------1. Like 9Show likes English Books Daily May 28, 2013 at 5:53 am SPEAKING-----------------------------------------------------------------------------1. Like 12Show likes English Books Daily May 28, 2013 at 5:55 am Like 7Show likes Like 17Show likes Thank you! Hi! Hi! Hi!

Love in Translation I moved to Geneva to be with my husband, Olivier, who had moved there because his job required him to. My restaurant French was just passable. Drugstore French was a stretch. IKEA French was pretty much out of the question, meaning that, since Olivier, a native speaker, worked twice as many hours a week as Swiss stores were open, we went for months without things like lamps. We had established our life together in London, where we met on more or less neutral ground: his continent, my language. He had learned the language over the course of many years. “What is the English for ‘female athlete’?” “ ‘Bitch,’ ” the driver said. They drove on toward Ulster County, Olivier straining for a glimpse of the Manhattan skyline. Five years later, Olivier found himself in England, a graduate student in mathematics. After England, he moved to California to pursue a Ph.D., still barely able to cobble together a sentence. We moved in together quickly. “Huh?” “Their capillarity isn’t very good.” “Alors!”

About World Languages ILTEC - Projecto Divling - CD 2006 CD2 - Análises e Materiais (2006) No dia 7 de Novembro de 2006, o ILTEC e a Fundação Calouste Gulbenkian organizaram um Colóquio sobre Políticas de Língua e Diversidade. Foi apresentado, nesse dia, o segundo CD-ROM do projecto Diversidade Linguística na Escola Portuguesa que contém: Conteúdos do CD Reverse Dictionary <div id="needs_javascript"><center><b>Note: OneLook Thesaurus requires JavaScript.</b><br /><img src="/img/a.gif?q=omg_a_user_without_js"> If you have disabled JavaScript in your browser, please <a href=" it for this site</a> or use the <a href="/?w=entersearchhere&loc=revfp_legacy">old version of the reverse dictionary</a> here.</p><p></center><div> How do I use OneLook's thesaurus / reverse dictionary? This tool lets you describe a concept and get back a list of words and phrases related to that concept. What are some examples? What are patterns? I'm only looking for synonyms! For some kinds of searches only the first result or the first few results are likely to be useful. Filters Your search can be refined in various ways using the filters that appear in the "Filter by..." menu on the results page. How does it work? Other ways to access this service: Is this available in any language other than English? OneLook is a service of Datamuse.

How to quickly learn declensions and conjugations I’m definitely a weirdo. I enjoy learning grammar! Declensions, conjugations, possessive pronouns. And there is a good reason for that! Of course, let’s be perfectly honest – learning them is easy. Here are a few methods you might use to learn grammar effectively: Repeat everything till your eyes and brain start bleeding. Not interested? Let’s play Sherlock Holmes for one moment. For example, take a look at the weak declension of adjective in German (it is used when there is a preceding definite article (“der-word”). Can you see it? Rock n roll horns created of “-en” And the rest of this table is just “e”! The Four German Cases Can’t remember the order of German cases? Maybe if I NAG(ge)D you would! This is my absolutely favorite method since you can use it with combination with mnemonics. It definitely requires some concentration and creativity. You have to shake up your rusty imagination! Example 1 Here you have a list of German possessive pronouns. Who knows, maybe it’s too abstract for you.

Explicit cookie consent JOHNSON is a fan of the Freakonomics books and columns. But this week’s podcast makes me wonder if the team of Stephen Dubner and Steven Levitt aren’t overstretching themselves a bit. “Is learning a foreign language really worth it?”, asks the headline. My oldest daughter is a college freshman, and not only have I paid for her to study Spanish for the last four or more years — they even do it in grade school now! To sum up the podcast’s answers, there are pros and cons to language-learning. But for the sake of provocation, Mr Dubner seems to have low-balled this. Second, Albert Saiz, the MIT economist who calculated the 2% premium, found quite different premiums for different languages: just 1.5% for Spanish, 2.3% for French and 3.8% for German. Why do the languages offer such different returns? But in American context (the one Mr Saiz studied), the more important factor is probably supply, not demand, of speakers of a given language. To be sure, everything has an opportunity cost.

How to identify any language at a glance Sign Up for Our free email newsletters Thanks to globalization, it's very likely that at some point you've found yourself faced with a line of text written in a language you couldn't quite identify. Maybe in the international section of a grocery store, or on Facebook, for example. To get the answer, often all it takes is a little character. Ã, ã: When you see this sign of a nasalized A (as in São Paulo), you're almost certainly looking at Portuguese, especially if the language looks a lot like Spanish. Ă, ă: This A with a cup on the top is your surest way of knowing you're looking at Romanian (unless you're looking at Vietnamese, but read on for more about that). Ģ, ģ; Ķ, ķ; Ļ, ļ; Ņ, ņ: In case Romanian was feeling special about having that T and S with a comma, the Latvians have four letters with commas that no one else has. Ő, ő; Ű, ű: These vowels that look like their hair is standing on end are the most unambiguous signs of Hungarian.

Related: