background preloader

B2: actividades para la clase de español lengua extranjera (ELE)

B2: actividades para la clase de español lengua extranjera (ELE)
Related:  elinpelin890Gramática Generalniermo

Actividad: ¿Qué ocurre en este cortometraje? | Profesor en apuros Actividad: ¿Qué ocurre en este cortometraje? Después de la resaca del puente, de sentirme agradecido porque lo he pasado en casa y no tirado en un aeropuerto y de visitar la feria de Durango y volver (como siempre) con más de un libro en la mochila, por fin publico la segunda entrega de la serie sobre actividades en el aula de ELE con vídeos de Youtube: ¿Qué ocurre en este cortometraje? Lo primero de todo debo decir que no es una actividad que me haya inventado yo, aunque tampoco puedo dirigir exactamente a la fuente. Nivel de la actividad: A partir de un nivel A2. Destrezas activadas: La comprensión audiovisual y la interacción oral. Objetivos de la actividad: Los alumnos tienen que ser capaces de describir y relatar lo que ven en unos vídeos (sin apoyo del sonido).Los alumnos tienen que hacer suposiciones sobre cómo creen que avanzarán los argumentos de los vídeos.La clase discute sobre la temática de los dos cortometrajes. Material necesario: Ordenador con altavoces y proyector. Me gusta:

Perífrasis verbales IV - El blog para aprender español Hola a todos. Como en posts anteriores, hoy queremos daros (Perífrasis verbales I; Perífrasis verbales II; Perífrasis verbales III) indicaciones sobre cómo usar algunas perífrasis verbales en español. Esta vez vamos a repasar algunas perífrasis propias de los niveles elementales, A1-A2. Es tar + gerundio, empezar + a + infinitivo y terminar de + infinitivo. A continuación encontraréis dos documentos: el primero es una breve presentación sobre sus diferentes usos. Os los corregiremos de manera completamente gratuita. Clic aquí para descargar la unidad gramatical:USAMOS LA GRAMÁTICA- perífrasis IV Clic aquí para descargar los ejercicios: PRACTICA CON NOSOTROS- perífrasis IV Post relacionado: ¿Presente o estar + gerundio?

Qué son los DELE | Exámenes - Instituto Cervantes Los diplomas de español DELE son títulos oficiales acreditativos del grado de competencia y dominio del idioma español, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. El Instituto Cervantes tiene encomendada la dirección académica, administrativa y económica de los diplomas DELE, de acuerdo con lo establecido en los Reales Decretos 1137/2002 de 31 de octubre, RD 264/2008 de 22 de febrero y RD 1004/2015 de 6 de noviembre. Los exámenes DELE están diseñados siguiendo las directrices del Marco común europeo de referencia (MCER) y el Manual para relacionar exámenes al MCER, ambas obras del Consejo de Europa. El repertorio de contenidos lingüísticos que pueden ser incluidos los exámenes DELE se recoge en el documento Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de Referencia para el Español (NRE), desarrollado por el Instituto Cervantes a partir de los descriptores del MCER. Los Diplomas DELE cubren todos los niveles del MCER:

Los cortos en el aula de ELE | ProfeDeELE Historia de animación en blanco y negro creada por Disney y que enseguida se convirtió en un éxito, siendo premiada con un Óscar en el 2012. Para nuestra clase de E/LE es ideal porque no tiene palabras y permite una gran variedad de explotaciones didácticas: crear los diálogos, poner la voz del narrador, contar la historia en pasado…, pero nosotros te queremos proponer algo distinto también, ofrecerles doce adjetivos (aburrido/a, concentrado/a, decepcionado/a, decidido/a, divertido/a, enamorado/a, enfadado/a, extrañado/a, monótono/a, preocupado/a, sorprendido/a y triste) con los que tendrán que contar la historia. Para este trabajo es recomendable trabajar con diccionarios. Signs Existe un vídeo muy similar, Signs, también sin palabras pero que no es de animación y tiene una historia un poco más larga y compleja, que se puede trabajar con estudiantes adultos como el de Paperman. Un corto de animación español sobre un hombre que engaña a todo un pueblo con su espectáculo.

EL ESTILO INDIRECTO – Centro de Lengua Española | Firenze El estilo indirecto reproduce lo que una persona ha dicho ho ha pensado gracias a algunas transformaciones gramaticales. En el estilo indirecto, la oración subordinada va introducida por la conjunción “que”. Ejemplo: Marta dijo: “No tengo hambre” Marta dijo que no tenía hambre. Cuando la oración subordinada es una interrogativa indirecta, la conjunción “que” puede omitirse: Me preguntó: “¿Sabes dónde está el museo?” Me preguntó (que) si sabía dónde estaba el museo. Además de los tiempos verbales, hay otras palabras (adverbios, pronombres y determinantes) que debemos cambiar para cambiar un discurso a estilo indirecto: Ana dijo: “Aver fui de compras y me compré estos zapatos”Ejemplos: Ana dijo que el día anterior había ido de compras y se había comprado esos zapatos. Para pasar una pregunta a estilo indirecto existen dos posibilidades dependiendo del tipo de oración interrogativa que sea: PREGUNTAS TOTALES: Son aquellas cuya respuesta es SÍ/NO. – Ejemplo: ¿Eres española? Ana me preguntó dónde vivía.

La descripción: actividades interactivas | lclcarmen1 Vamos a hacer ejercicios en clase, pero quizá a algunos de vosotros os apetezca trabajar más los conceptos básicos de la descripción. Podemos empezar, por ejemplo, con estas actividades de la Junta de Castilla y León. En ellas, podréis recordar la diferencia entre descripción y narración; estudiar los elementos de un texto descriptivo, el orden de la descripción y trabajar en una topografía o descripción de lugar a través de una guía de viaje. Las siguientes actividades han sido creadas por el Proyecto Medusa de la Consejería de Educación, Universidades, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias bajo licencia Creative Commons. En Titiriletras.com podéis encontrar vocabulario básico para escribir descripciones. El profesor M. Y para terminar ¿podríais decirme qué tipo de descripción contiene esta canción de Alaska y Dinarama? Relacionado La descripción (Unidades 7 y 8: Comunicación) Estamos trabajando en clase la descripción (unidades 7 y 8 del apartado Comunicación). En «Comunicación»

Book Perífrasis verbales Las perífrasis verbales Definición de perífrasis.- Qué son y qué no son perífrasis.- ¿Para qué sirven? - Perífrasis modales.- Perífrasis aspectuales. Definición de perífrasis El núcleo del SV tiene que ser desempeñado necesariamente por una forma verbal. un tiempo simple: escribimos. un tiempo compuesto: ha escrito. una forma pasiva: fue escrito. una perífrasis verbal: está escribiendo, tiene que escribir, va a escribir. Llamamos perífrasis verbal a la unión de dos (o más) formas verbales que funcionan conjuntamente como una unidad. un verbo auxiliar conjugado (es decir, que está en forma personal). un elemento de enlace –preposición, conjunción– que puede aparecer o no: tengo que ir; iba a salir; debes (Ø) trabajar.  En definitiva: En ocasiones puede haber dos auxiliares (sobre todo en tiempos compuestos y / o pasiva), el segundo de los cuales también va en forma no personal: Vamos a ser machacados Teníamos que haberlo hecho para mañana o incluso tres: En definitiva:

Related: